Parallel Verses

Amplified

praising God continually, and having favor with all the people. And the Lord kept adding to their number daily those who were being saved.

New American Standard Bible

praising God and having favor with all the people. And the Lord was adding to their number day by day those who were being saved.

King James Version

Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.

Holman Bible

praising God and having favor with all the people. And every day the Lord added to them those who were being saved.

International Standard Version

They were praising God and enjoying the good will of all the people. Every day the Lord was adding to their number those who were being saved.

A Conservative Version

praising God, and having favor with the whole populace. And the Lord was adding to the church daily those being saved.

American Standard Version

praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to them day by day those that were saved.

An Understandable Version

praising God and enjoying favor with all the people [of the area]. And every day the Lord added to their number [i.e., to the church] those who were being saved [i.e., upon their obedience to the Gospel].

Anderson New Testament

praising God, and being in favor with all the people. And the Lord added the saved daily to the Church.

Bible in Basic English

Giving praise to God, and having the approval of all the people; and every day the number of those who had salvation was increased by the Lord.

Common New Testament

praising God and having favor with all the people. And the Lord added to their number day by day those who were being saved.

Daniel Mace New Testament

praising God, and showing benevolence to all the people. and the Lord encreased the church daily with new converts.

Darby Translation

praising God, and having favour with all the people; and the Lord added to the assembly daily those that were to be saved.

Godbey New Testament

praising God, and having favor unto all the people. And the Lord was daily adding to them those who were being saved.

Goodspeed New Testament

constantly praising God and respected by all the people. And every day the Lord added people who were saved to their number.

John Wesley New Testament

Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added daily to the church those who were saved.

Julia Smith Translation

Praising God, and having favor with the whole people. And in the day the Lord added the saved to the church.

King James 2000

Praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily such as were being saved.

Lexham Expanded Bible

praising God and having favor with all the people. And the Lord was adding every day to the total [of] those who were being saved.

Modern King James verseion

praising God and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily those who were being saved.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and had favour with all the people, and the Lord added to the congregation daily such as should be saved.

Moffatt New Testament

praising God and looked on with favour by all the people. Meantime the Lord added the saved daily to their number.

Montgomery New Testament

praising God, and looked on with favor by all the people. Meanwhile the Lord kept adding to them daily those that were being saved.

NET Bible

praising God and having the good will of all the people. And the Lord was adding to their number every day those who were being saved.

New Heart English Bible

praising God, and having favor with all the people. The Lord added to their number day by day those who were being saved.

Noyes New Testament

praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily those who were in the way of salvation.

Sawyer New Testament

praising God, and having favor with all the people. And the Lord added the saved, day by day, to the assembly [church].

The Emphasized Bible

Praising God, and having favour with all the people. And, the Lord, was adding them who were being saved, daily, together.

Thomas Haweis New Testament

praising God, and having favour with all the people. And the Lord added the saved ones daily to the church.

Twentieth Century New Testament

And the Lord daily added to their company those who were in the path of Salvation.

Webster

Praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.

Weymouth New Testament

praising God and being regarded with favour by all the people. Also, day by day, the Lord added to their number those whom He was saving.

Williams New Testament

constantly praising God and always having the favor of all the people. And every day the Lord continued to add to them the people who were being saved.

World English Bible

praising God, and having favor with all the people. The Lord added to the assembly day by day those who were being saved.

Worrell New Testament

praising God, and having favor with all the people. And the Lord was adding to them daily those who were being saved.

Worsley New Testament

praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.

Youngs Literal Translation

praising God, and having favour with all the people, and the Lord was adding those being saved every day to the assembly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
αἰνέω 
Aineo 
Usage: 9

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

χάρις 
Charis 
Usage: 151

with
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

all
ὅλος 
Holos 
Usage: 83

the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

προστίθημι 
Prostithemi 
Usage: 11

to the church
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287


which, who, the things, the son,
Usage: 0

as
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

References

Context Readings

A Generous And Growing Church

46 Day after day they met in the temple [area] continuing with one mind, and breaking bread in various private homes. They were eating their meals together with joy and generous hearts, 47 praising God continually, and having favor with all the people. And the Lord kept adding to their number daily those who were being saved.



Cross References

Acts 11:24

For Barnabas was a good man [privately and publicly—his godly character benefited both himself and others] and he was full of the Holy Spirit and full of faith [in Jesus the Messiah, through whom believers have everlasting life]. And a great number of people were brought to the Lord.

Acts 2:41

So then, those who accepted his message were baptized; and on that day about 3,000 souls were added [to the body of believers].

Romans 14:18

For the one who serves Christ in this way [recognizing that food choice is secondary] is acceptable to God and is approved by men.

Luke 2:52

And Jesus kept increasing in wisdom and in stature, and in favor with God and men.

Luke 19:48

and they could not find anything that they could do, for all the people [stayed close to Him and] were hanging on to every word He said.

Acts 2:39

For the promise [of the Holy Spirit] is for you and your children and for all who are far away [including the Gentiles], as many as the Lord our God calls to Himself.”

Acts 4:21

When the rulers and Council members had threatened them further, they let them go, finding no way to punish them because [of their fear] of the people, for they were all praising and glorifying and honoring God for what had happened;

Acts 4:33

And with great ability and power the apostles were continuously testifying to the resurrection of the Lord Jesus, and great grace [God’s remarkable lovingkindness and favor and goodwill] rested richly upon them all.

Acts 5:13-14

But none of the rest [of the people, the non-believers] dared to associate with them; however, the people were holding them in high esteem and were speaking highly of them.

Acts 13:48

When the Gentiles heard this, they began rejoicing and glorifying [praising and giving thanks for] the word of the Lord; and all those who had been appointed (designated, ordained) to eternal life [by God] believed [in Jesus as the Christ and their Savior].

Acts 16:5

So the churches were strengthened in the faith, and they continually increased in number day after day.

Romans 8:30

And those whom He predestined, He also called; and those whom He called, He also justified [declared free of the guilt of sin]; and those whom He justified, He also glorified [raising them to a heavenly dignity].

Romans 9:27

And Isaiah calls out concerning Israel: “Though the number of the sons of Israel be like the sand of the sea, it is only the remnant [a small believing minority] that will be saved [from God’s judgment];

Romans 11:5-7

So too then, at the present time there has come to be a remnant [a small believing minority] according to God’s gracious choice.

1 Corinthians 1:18

For the message of the cross is foolishness [absurd and illogical] to those who are perishing and spiritually dead [because they reject it], but to us who are being saved [by God’s grace] it is [the manifestation of] the power of God.

Titus 3:4-5

But when the goodness and kindness of God our Savior and His love for mankind appeared [in human form as the Man, Jesus Christ],

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain