Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Serving the Lord, as I did, in all humility, amid the tears and trials which fell to my lot through the plots of the Jews.

New American Standard Bible

serving the Lord with all humility and with tears and with trials which came upon me through the plots of the Jews;

King James Version

Serving the Lord with all humility of mind, and with many tears, and temptations, which befell me by the lying in wait of the Jews:

Holman Bible

serving the Lord with all humility, with tears, and with the trials that came to me through the plots of the Jews

International Standard Version

I served the Lord with all humility, with tears, and with trials that came to me through the plots of the Jews.

A Conservative Version

serving the Lord with all humility, and many tears and trials that befell me by the conspiracies of the Jews.

American Standard Version

serving the Lord with all lowliness of mind, and with tears, and with trials which befell me by the plots of the Jews;

Amplified

serving the Lord with all humility and with tears and trials which came on me because of the plots of the Jews [against me];

An Understandable Version

[You know that] I served the Lord with humility, with tears and with trials that I experienced as the result of plots by the Jews.

Anderson New Testament

serving the Lord with all lowliness of mind, and with tears, and with trials, which came upon me through the plots of the Jews;

Bible in Basic English

Doing the Lord's work without pride, through all the sorrow and troubles which came on me because of the evil designs of the Jews:

Common New Testament

serving the Lord with all humility and with tears and with trials which came upon me through the plots of the Jews;

Daniel Mace New Testament

how I have serv'd the Lord with all resignation, with tears, and trials occasion'd by the insidious practices of the Jews:

Darby Translation

serving the Lord with all lowliness, and tears, and temptations, which happened to me through the plots of the Jews;

Godbey New Testament

serving the Lord with all humility, and tears, and temptations, which came upon me through the plots of the Jews:

Goodspeed New Testament

and how I served the Lord most humbly and with tears, through all the trials that I encountered because of the plots of the Jews.

John Wesley New Testament

Serving the Lord with all humility, and with tears, and trials which befell me through the ambushes of the Jews:

Julia Smith Translation

Serving the Lord with all humility, and many tears, and temptations, having happened to me by the insidious plots of the Jews:

King James 2000

Serving the Lord with all humility of mind, and with many tears, and temptations, which befell me by the lying in wait of the Jews:

Lexham Expanded Bible

serving the Lord with all humility and with tears, and with the trials that happened to me through the plots of the Jews--

Modern King James verseion

serving the Lord with all humility of mind, and many tears and temptations happening to me through the plots of the Jews;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

serving the Lord with all humbleness of mind, and with many tears, and temptations, which happened unto me by the layings wait of the Jews,

Moffatt New Testament

how I served the Lord in all humility, with many a tear and many a trial which I encountered owing to the plots of the Jews,

Montgomery New Testament

"serving the Lord with all lowliness of mind, and with tears, and amid trials that befell me through the plots of the Jews.

NET Bible

serving the Lord with all humility and with tears, and with the trials that happened to me because of the plots of the Jews.

New Heart English Bible

serving the Lord with all humility, with many tears, and with trials which happened to me by the plots of the Jews;

Noyes New Testament

serving the Lord with all humility, and with tears, and trials which befell me by the plots of the Jews;

Sawyer New Testament

serving the Lord with all humility, and tears and trials that befell me by the conspiracies of the Jews,

The Emphasized Bible

doing service unto the Lord, with all humility and tears, and temptations which befell me through the plots of the Jews:

Thomas Haweis New Testament

serving the Lord with all humility, and with many tears and trials, which have befallen me through the lying in wait of the Jews:

Webster

Serving the Lord with all humility of mind, and with many tears and temptations, which befell me by the lying in wait of the Jews:

Weymouth New Testament

serving the Lord in all humility, and with tears, and amid trials which came upon me through the plotting of the Jews--

Williams New Testament

to serve the Lord with all humility and in tears, through the trials that befell me because of the plots of the Jews.

World English Bible

serving the Lord with all humility, with many tears, and with trials which happened to me by the plots of the Jews;

Worrell New Testament

serving the Lord with all humility, and with tears, and with trials which befell me in the plottings of the Jews;

Worsley New Testament

Serving the Lord with all humility, and many tears, and trials which befel me by the ambushes of the Jews.

Youngs Literal Translation

serving the Lord with all humility, and many tears, and temptations, that befell me in the counsels of the Jews against me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δουλεύω 
Douleuo 
serve, be in bondage, do service
Usage: 20

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ταπεινοφροσύνη 
Tapeinophrosune 
Usage: 7

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

with many
πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

δάκρυ δάκρυον 
Dakru 
Usage: 10

πειρασμός 
Peirasmos 
Usage: 12

συμβαίνω 
Sumbaino 
happen unto, happen, befall, so it be
Usage: 8

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the lying in wait
ἐπιβουλή 
Epiboule 
Usage: 4

Devotionals

Devotionals containing Acts 20:19

Context Readings

Paul's Farewell To The Ephesian Elders

18 And, when they came, he spoke to them as follows: "You know well the life that I always led among you from the very first day that I set foot in Roman Asia, 19 Serving the Lord, as I did, in all humility, amid the tears and trials which fell to my lot through the plots of the Jews. 20 I never shrank from telling you anything that could be helpful to you, or from teaching you both in public and in private.


Cross References

Acts 20:3

He was about to sail to Syria, when he learned that a plot had been laid against him by the Jews; so he decided to return by way of Macedonia.

Acts 20:31

Therefore, be on your guard, remembering how for three years, night and day, I never ceased, even with tears, to warn each one of you.

Romans 12:11

Never flagging in zeal; fervent in spirit; serving the Master;

2 Corinthians 2:4

I wrote to you in sore trouble and distress of heart and with many tears, not to give you pain, but to let you see how intense a love I have for you.

Philippians 3:18

For there are many--of whom I have often told you, and now tell you even with tears--who are living in enmity to the cross of the Christ.

Colossians 3:24

Since you know that it is from the Master that you will receive the inheritance which will be your recompense. You are serving Christ, the Master.

Luke 19:41

When he drew near, on seeing the city, he wept over it, and said:

John 12:26

If a man is ready to serve me, let him follow me; and where I am, there my servant shall be also. If a man is ready to serve me, my Father will honor him.

Acts 9:23-25

After some time the Jews laid a plot to kill Saul,

Acts 13:50-51

But the Jews incited the women of position who worshiped with them, and the leading men of the town, and started a persecution against Paul and Barnabas, and drove them out of their neighborhood.

Acts 14:5-6

And, when there was an attempt on the part of both Gentiles and Jews, with their leading men, to resort to violence and to stone them,

Acts 14:19-20

Presently, however, there came some Jews from Antioch, and Iconium who, after they had won over the people, stoned Paul, and dragged him out of the town, thinking him to be dead.

Acts 17:5

But the Jews, becoming jealous, engaged some worthless fellows from the streets, and, getting a mob together, kept the city in an uproar. They attacked Jason's house, with the intention of bringing Paul and Silas before the Popular Assembly;

Acts 17:13

But, when the Jews of Thessalonica found out that God's Message had been delivered by Paul at Beroea, they came there too, exciting and disturbing the minds of the people.

Acts 27:23

For last night an angel of the God to whom I belong, and whom I serve, stood by me, and said--

Romans 1:1

To all in Rome who are dear to God and have been called to become Christ's People, From Paul, a servant of Jesus Christ, who has been called to become an Apostle, and has been set apart to tell God's Good News.

Romans 1:9

God, to whom I offer the worship of my soul as I tell the Goodness of his Son, is my witness how constantly I mention you when I pray,

1 Corinthians 4:9-13

For, as it seems to me, God has exhibited us, the Apostles, last of all, as men doomed to death. We are made a spectacle to the universe, both to angels and to men!

1 Corinthians 15:9-10

For I am the meanest of the Apostles, I who am unworthy of the name of 'Apostle,' because I persecuted the Church of God.

2 Corinthians 3:5

I do not mean that we are fit to form any judgment by ourselves, as if on our own authority;

2 Corinthians 4:7-11

This treasure we have in these earthen vessels, that its all- prevailing power may be seen to come from God, and not to be our own.

2 Corinthians 7:5

Ever since we reached Macedonia, we have had no rest in body or mind; on every side there have been troubles--conflicts without, anxieties within.

2 Corinthians 11:23-30

Are they 'Servants of Christ'? Though it is madness to talk like this, I am more so than they! I have had more of toil, more of imprisonment! I have been flogged times without number. I have been often at death's door.

2 Corinthians 12:7-10

It was for this reason, and to prevent my thinking too highly of myself, that a thorn was sent to pierce my flesh--an instrument of Satan to discipline me--so that I should not think too highly of myself.

Galatians 1:10

Is this, I ask, trying to conciliate men, or God? Am I seeking to please men? If I were still trying to please men, I should not be a servant of Christ.

Galatians 4:13-14

You remember that it was owing to bodily infirmity that on the first occasion I told you the Good News.

Ephesians 6:7

Give your service heartily and cheerfully, as working for the Master and not for men;

1 Thessalonians 1:9

Indeed, in speaking about us, the people themselves tell of the reception you gave us, and how, turning to God from your idols, you became servants of the true and living God,

2 Timothy 1:4

as I think of your tears, longing to see you, that my happiness may be completed,

James 1:2

My Brothers, whatever may be the temptations that beset you from time to time, always regard them as a reason for rejoicing,

1 Peter 1:6

At the thought of this you are full of exultation, though (if it has been necessary) you have suffered for the moment somewhat from various trials;

2 Peter 1:1

To those to whom, through the justice of our God and Savior Jesus Christ, there has been granted faith equally privileged with our own, from Simon Peter, a servant and an Apostle of Jesus Christ.

Revelation 7:15

And therefore it is that they are before the throne of God, and are serving him day and night in his Temple; and he who is seated on the throne will shelter them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain