Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
after having visited the faithful in those parts, and given them many exhortations, he went to Greece.
New American Standard Bible
When he had gone through those districts and had given them much exhortation, he came to Greece.
King James Version
And when he had gone over those parts, and had given them much exhortation, he came into Greece,
Holman Bible
And when he had passed through those areas and exhorted them at length, he came to Greece
International Standard Version
He went through those regions and encouraged the people with everything he had to say. Then he went to Greece
A Conservative Version
And having passed through those parts, and having exhorted them with many words, he came into Greece.
American Standard Version
And when he had gone through those parts, and had given them much exhortation, he came into Greece.
Amplified
After he had gone through those districts and had encouraged the believers, he came to Greece.
An Understandable Version
And when he had traveled through those districts and had delivered many messages of encouragement, he went on [south] into Greece,
Anderson New Testament
And when he had gone through those regions, and had exhorted them with many words, he came into Greece.
Bible in Basic English
And when he had gone through those parts and given them much teaching, he came into Greece.
Common New Testament
When he had gone through those parts and had given them much encouragement, he came to Greece.
Darby Translation
And having passed through those parts, and having exhorted them with much discourse, he came to Greece.
Godbey New Testament
And having come through those regions, and exhorted them with much speaking, he came into Greece;
Goodspeed New Testament
After traveling through those districts and giving the people a great deal of encouragement, he went on to Greece
John Wesley New Testament
And having gone through those parts, and exhorted them with much discourse, he came into Greece.
Julia Smith Translation
And having passed through those parts, and having besought them by much speech, he came into Greece.
King James 2000
And when he had gone through those parts, and had given them much exhortation, he came into Greece,
Lexham Expanded Bible
And [after he] had gone through those regions and encouraged them {at length}, he came to Greece
Modern King James verseion
And passing through those parts, and exhorting them with much speech, he came into Greece.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he had gone over those parts, and given them large exhortations, he came into Greece:
Moffatt New Testament
After passing through the districts of Macedonia and encouraging the people at length, he came to Greece,
Montgomery New Testament
And when he had passed through those districts and encouraged the disciples in many addresses, he came into Greece where he spent three months.
NET Bible
After he had gone through those regions and spoken many words of encouragement to the believers there, he came to Greece,
New Heart English Bible
When he had gone through those parts, and had encouraged them with many words, he came into Greece.
Noyes New Testament
And when he had gone through those regions, and had given them much exhortation, he came into Greece.
Sawyer New Testament
And going through those parts, and exhorting them with many words, he went into Greece;
The Emphasized Bible
Passing through those parts, however, and exhorting them with much discourse, he came into Greece;
Thomas Haweis New Testament
And passing through those parts, and having exhorted them with much discourse, he went into Greece.
Twentieth Century New Testament
After going through those districts and speaking many encouraging words to the disciples, he went into Greece, where he stayed three months.
Webster
And when he had gone over those parts, and had given them much exhortation, he came into Greece,
Weymouth New Testament
Passing through those districts he encouraged the disciples in frequent addresses, and then came into Greece, and spent three months there.
Williams New Testament
He passed through those districts and by continuing to talk to them encouraged the people. He then went on to Greece
World English Bible
When he had gone through those parts, and had encouraged them with many words, he came into Greece.
Worrell New Testament
And, having gone through those parts and exhorted them with many words, he came into Greece;
Worsley New Testament
And having passed through those parts, and given them much exhortation, he came into Greece.
Youngs Literal Translation
and having gone through those parts, and having exhorted them with many words, he came to Greece;
Themes
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul » travels through macedonia » Greece » three months
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
Topics
Interlinear
De
Dierchomai
Parakaleo
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 37 Translations in Acts 20:2
Verse Info
Context Readings
A Riot In Ephesus
1 This disturbance being over, Paul sent for the disciples, took his leave and departed for Macedonia. 2 after having visited the faithful in those parts, and given them many exhortations, he went to Greece. 3 there he stay'd three months; and then the Jews conspiring to surprize him at his embarkation for Syria, it was thought adviseable he should return thro' Macedonia. Sopater of Berea,
Names
Cross References
Acts 2:40
and with many other discourses did he conjure and exhort them, to save themselves from that depraved generation.
Acts 14:22
encouraging the disciples, exhorting them to persevere in the faith, representing that it is thro' much tribulation that we must enter into the kingdom of God.
Acts 15:41
he departed, and passing through Syria and Cilicia, he settled the churches there.
Acts 16:12
from thence we marched to Philippi, the chief city of that part of Macedonia, and a colony. having stopp'd there some days,
Acts 17:1
Having pass'd thro' Amphipolis and Apollonia, they arriv'd at Thessalonica, where there was a synagogue.
Acts 17:10
Immediately the brethren sent away Paul and Silas by night to Berea, where being arriv'd, they went into the synagogue.
Acts 20:6-7
after the feast of unleaven'd bread we sail'd from Philippi, and in five days we join'd them at Troas, where we stay'd seven.
Acts 20:11
then Paul went up again, and having broken bread and eaten, he reassumed his discourse till break of day, and then departed.
Colossians 1:28
he it is that we preach, exhorting, and instructing men in every part of divine knowledge, that they may all be perfectly acquainted with the doctrine of Christ Jesus.
1 Thessalonians 2:3
for our doctrine was free from all imposture, avarice, and fraud.
1 Thessalonians 2:11
you likewise know, that we exhorted and encouraged every one of you, as a father doth his children,
1 Thessalonians 4:1
Finally, my brethren, we intreat and conjure you by the Lord Jesus Christ, to observe the instructions we gave you about your religious conduct, and to make continual progress therein.