Parallel Verses
Holman Bible
“Brothers and fathers, listen now to my defense before you.”
New American Standard Bible
“
King James Version
Men, brethren, and fathers, hear ye my defence which I make now unto you.
International Standard Version
"Brothers and fathers, listen to the defense that I am now making before you."
A Conservative Version
Men, brothers, and fathers, hear now my defense to you.
American Standard Version
Brethren and fathers, hear ye the defence which I now make unto you.
Amplified
“Brethren and fathers (kinsmen), hear my defense which I now offer to you.”
An Understandable Version
"Brothers and fathers, listen to the defense I want to make to you."
Anderson New Testament
Brethren and fathers, hear my defense, which I now make before you.
Bible in Basic English
My brothers and fathers, give ear to the story of my life which I now put before you.
Common New Testament
"Brethren and fathers, hear my defense which I now offer to you."
Daniel Mace New Testament
My brethren, and fathers, pray hear what I have to say for my self.
Darby Translation
Brethren and fathers, hear my defence which I now make to you.
Godbey New Testament
Men, brethren, and fathers, hear now my apology unto you.
Goodspeed New Testament
"Brothers and fathers," he said, "listen to what I have to say in my defense."
John Wesley New Testament
Men, brethren, and fathers, hear ye now my defence unto you.
Julia Smith Translation
Men, brethren, and fathers, hear my defence to you.
King James 2000
Men, brethren, and fathers, hear you my defense which I make now unto you.
Lexham Expanded Bible
"Men--brothers and fathers--listen to my defense to you now!"
Modern King James verseion
Men, brothers and fathers! Hear my defense now to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Ye men, brethren, and fathers, hear mine answer which I make unto you."
Moffatt New Testament
"Brothers and fathers, listen to the defence I now make before you."
Montgomery New Testament
"Brothers and fathers, listen to the defense which I now make in your presence."
NET Bible
"Brothers and fathers, listen to my defense that I now make to you."
New Heart English Bible
"Brothers and fathers, listen to the defense which I now make to you."
Noyes New Testament
Brethren and fathers, hear my defence, which I now make to you.
Sawyer New Testament
Men, brothers and fathers, hear my present defense before you.
The Emphasized Bible
Brethren and fathers! Hear ye, the defence, which I now make unto you: -
Thomas Haweis New Testament
MEN, brethren, and fathers, hear ye my apology which I now offer unto you.
Twentieth Century New Testament
"Brothers and Father, listen to the defense which I am about to make."
Webster
Men, brethren, and fathers, hear ye my defense which I make now to you.
Weymouth New Testament
"Brethren and fathers," he said, "listen to my defence which I now make before you."
Williams New Testament
"Brothers and fathers, listen now to what I have to say in my defense."
World English Bible
"Brothers and fathers, listen to the defense which I now make to you."
Worrell New Testament
"Brethren and fathers, hear my defense which I now make to you."
Worsley New Testament
Brethren, and Fathers, hear now my apology to you,
Youngs Literal Translation
Men, brethren, and fathers, hear my defence now unto you;' --
Themes
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Acts 22:1
Verse Info
Context Readings
Paul Defends Himself
1 “Brothers and fathers, listen now to my defense before you.”
2
When they heard that he was addressing them in the Hebrew language, they became even quieter.
Cross References
Acts 7:2
“Brothers and fathers,” he said, “listen: The God of glory appeared to our father Abraham when he was in Mesopotamia, before he settled in Haran,
Luke 12:11
Luke 21:14
Acts 13:26
“Brothers, sons of Abraham’s race, and those among you who fear God, the message of this salvation has been sent to us.
Acts 19:33
Then some of the crowd gave Alexander advice when the Jews pushed him to the front. So motioning with his hand, Alexander wanted to make his defense to the people.
Acts 23:1
Paul looked intently at the Sanhedrin and said, “Brothers, I have lived my life before God in all good conscience
Acts 23:6
When Paul realized that one part of them were Sadducees and the other part were Pharisees, he cried out in the Sanhedrin, “Brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees!
Acts 24:10
When the governor motioned to him to speak, Paul replied: “Because I know you have been a judge of this nation for many years, I am glad to offer my defense in what concerns me.
Acts 25:8
while Paul made the defense that, “Neither against the Jewish law,
Acts 25:16
I answered them that it’s not the Romans’ custom to give any man up
Acts 26:1-2
Agrippa said to Paul, “It is permitted for you to speak for yourself.”
Then Paul stretched out his hand and began his defense:
Acts 26:24
As he was making his defense this way, Festus exclaimed in a loud voice, “You’re out of your mind,
Acts 28:17
After three days he called together the leaders of the Jews. When they had gathered he said to them: “Brothers, although I have done nothing against our people or the customs of our ancestors, I was delivered as a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.
Romans 2:15
They show that the work of the law
1 Corinthians 9:3
My defense to those who examine me is this:
2 Corinthians 7:11
For consider how much diligence this very thing—this grieving as God wills—has produced in you: what a desire to clear yourselves, what indignation, what fear, what deep longing, what zeal, what justice! In every way you showed yourselves to be pure
2 Corinthians 12:19
You have thought all along that we were defending ourselves to you.
Philippians 1:7
It is right
Philippians 1:17
the others proclaim Christ out of rivalry,
2 Timothy 4:16
At my first defense, no one stood by me, but everyone deserted me.
1 Peter 3:15
but honor