Parallel Verses
New American Standard Bible
Now
King James Version
Now after many years I came to bring alms to my nation, and offerings.
Holman Bible
After many years, I came to bring charitable gifts and offerings to my nation,
International Standard Version
After many years, I have come back to my people to bring gifts for the poor and to offer sacrifices.
A Conservative Version
Now after more years I came, going to make donations to my nation, and offerings,
American Standard Version
Now after some years I came to bring alms to my nation, and offerings:
Amplified
Now after several years I came [to Jerusalem] to bring to my people charitable contributions and offerings.
An Understandable Version
"Now after several years I came [to Jerusalem] to bring relief for the poor people of my nation and to present my offerings.
Anderson New Testament
But, after many years, I came to bring charitable gifts to my nation, and offerings.
Bible in Basic English
Now after a number of years I came to give help and offerings to my nation:
Common New Testament
Now after several years I came to bring alms to my nation and to present offerings.
Daniel Mace New Testament
after several years absence I came to Jerusalem, with contributions for my brethren, and oblations for the temple:
Darby Translation
And after a lapse of many years I arrived, bringing alms to my nation, and offerings.
Godbey New Testament
And after many years I came to do alms and offerings to my race;
Goodspeed New Testament
After an absence of several years, I had come to bring charitable donations for my nation, and to offer sacrifice.
John Wesley New Testament
Now after several years I came to bring alms to my nation and offerings.
Julia Smith Translation
And after many years I was present, going to do alms to my nation, and offerings.
King James 2000
Now after many years I came to bring alms to my nation, and offerings.
Lexham Expanded Bible
So after many years, I came to practice charitable giving and offerings to my people,
Modern King James verseion
And after many years I came to bring alms and offerings to my nation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"But after many years, I came and brought alms to my people and offerings,
Moffatt New Testament
After a lapse of several years I came up with alms and offerings for my nation,
Montgomery New Testament
"Now after many years I came to bring alms to my nation, and to offer sacrifices.
NET Bible
After several years I came to bring to my people gifts for the poor and to present offerings,
New Heart English Bible
Now after some years, I came to bring gifts for the needy to my nation, and offerings;
Noyes New Testament
And after some years I came to bring alms to my nation, and to make offerings;
Sawyer New Testament
But after many years I came to bring charities and offerings to my nation,
The Emphasized Bible
Now, after many years, intending to do, alms, unto my nation, I arrived, - also to present offerings; among which they found me, purified in the temple, not with a multitude, nor with tumult;
Thomas Haweis New Testament
Now after many years absence I was returned bringing alms to my countrymen, and oblations [to the temple].
Twentieth Century New Testament
After some years' absence I had come to bring charitable gifts to my nation, and to make offerings;
Webster
Now after many years, I came to bring alms to my nation, and offerings.
Weymouth New Testament
"Now after an interval of several years I came to bring alms to my nation, and to offer sacrifices.
Williams New Testament
After several years' absence I came to bring contributions of charity for my nation, and to offer sacrifices.
World English Bible
Now after some years, I came to bring gifts for the needy to my nation, and offerings;
Worrell New Testament
Now, after many years, I came to bring alms to my nation, and offerings;
Worsley New Testament
Now after several years I came to bring alms to my nation, and offerings.
Youngs Literal Translation
'And after many years I came, about to do kind acts to my nation, and offerings,
Themes
Alms » Instances of giving » The early Christians
Topics
Interlinear
De
Dia
Pleion
References
Word Count of 37 Translations in Acts 24:17
Verse Info
Context Readings
Paul Before Felix At Caesarea Maritima
16
I exercise myself always, to have a conscience void of offense toward God and toward men.
17 Now
Names
Cross References
Galatians 2:10
They wanted us to remember the poor. I was eager (zealous) to do this very thing.
Acts 11:29-30
The disciples, every man according to his ability, determined to send relief to the brothers in Judea.
Acts 20:16
Paul decided to sail past Ephesus so he might not spend time in Asia. He was in a hurry to be at Jerusalem the day of Pentecost.
Romans 15:25-28
Now I go to Jerusalem to minister to the holy ones.
2 Corinthians 8:1-4
We make known to you brothers the grace of God that has been given to the congregations of Macedonia.
Acts 20:31
Be on guard! Remember I did not cease for three years to admonish you day and night with tears.
Acts 21:26
Then Paul took the men and became purified with them. They went into the temple, declaring the fulfillment of the days of purification, until the offering was offered for every one of them.
Romans 15:31
That I may be delivered from those who do not believe in Judea; and that my service which I have for Jerusalem may be accepted by the holy ones.
1 Corinthians 16:1-4
Now concerning the collection for the holy ones, you should do the same as I told the congregations of Galatia.
2 Corinthians 8:9
For you know the grace of our Lord Jesus Christ. Though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might become rich.
2 Corinthians 9:1-2
I do not need to write you about the ministry to the holy ones.
2 Corinthians 9:12
This service not only takes care of the needs of the holy ones, but also abounds with many expressions of thanksgiving to God.