Parallel Verses

New American Standard Bible

rescuing you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I am sending you,

King James Version

Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee,

Holman Bible

I will rescue you from the people and from the Gentiles. I now send you to them

International Standard Version

I'll continue to rescue you from your people and from the gentiles to whom I'm sending you.

A Conservative Version

delivering thee from the people, and from the Gentiles, to whom I send thee,

American Standard Version

delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom I send thee,

Amplified

[choosing you for Myself and] rescuing you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I am sending you,

An Understandable Version

I will rescue you from the [Jewish] people and from the Gentiles. I am sending you to them,

Anderson New Testament

delivering you from the people, and from the Gentiles, to whom now I send you,

Bible in Basic English

And I will keep you safe from the people, and from the Gentiles, to whom I send you,

Common New Testament

rescuing you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I am sending you,

Daniel Mace New Testament

by delivering you from this people, and from the Gentiles to whom I now send thee, to open their eyes,

Darby Translation

taking thee out from among the people, and the nations, to whom I send thee,

Godbey New Testament

delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee,

Goodspeed New Testament

I will save you from your people and from the heathen, to whom I will send you

John Wesley New Testament

and of those in which I will appear to thee, Delivering thee from the people,

Julia Smith Translation

Taking thee away from people, and nations, to whom I now send thee.

King James 2000

Delivering you from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send you,

Lexham Expanded Bible

rescuing you from the people and from the Gentiles to whom I am sending you,

Modern King James verseion

delivering you from the people and the nations, to whom I now send you

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

delivering thee from the people, and from the gentiles, unto thee which now I send thee,

Moffatt New Testament

I will rescue you from the People and also from the Gentiles ??to whom I send you,

Montgomery New Testament

"'I will deliver you from the Jewish people, and from the Gentiles to whom I am sending you to open their eyes

NET Bible

I will rescue you from your own people and from the Gentiles, to whom I am sending you

New Heart English Bible

delivering you from the people, and from the Gentiles, to whom I send you,

Noyes New Testament

delivering thee from the people, and from the gentiles, to whom I send thee,

Sawyer New Testament

delivering you from the people, and the gentiles, to whom I send you

The Emphasized Bible

Rescuing thee from among the people, and from among the nations, unto whom, I, am sending thee -

Thomas Haweis New Testament

delivering thee both from the people, and from the Gentiles, to whom now I send thee,

Twentieth Century New Testament

Since I am choosing you out from your own people and from the Gentiles, to whom I now send you,

Webster

Delivering thee from the people, and from the Gentiles, to whom now I send thee,

Weymouth New Testament

I will save you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I send you to open their eyes,

Williams New Testament

I will continue to rescue you from the Jewish people and from the heathen to whom I am going to send you,

World English Bible

delivering you from the people, and from the Gentiles, to whom I send you,

Worrell New Testament

delivering you from the people and the gentiles, to whom I send you,

Worsley New Testament

delivering thee from the people and from the Gentiles, to whom I now send thee,

Youngs Literal Translation

delivering thee from the people, and the nations, to whom now I send thee,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐξαιρέω 
Exaireo 
Usage: 5

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

I send
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Images Acts 26:17

Prayers for Acts 26:17

Context Readings

Paul Makes His Defense Before King Agrippa

16 But rise and stand upon thy feet, for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen and of those things in which I will appear unto thee; 17 rescuing you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I am sending you, 18 to open their eyes and to turn them from darkness to light and from the power of Satan unto God, that they may receive remission of sins and inheritance among those who are sanctified by the faith that is in me.

Cross References

Acts 9:15

But the Lord said unto him, Go; for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles and kings and the sons of Israel;

Jeremiah 1:8

Do not be afraid of their faces; for I am with thee to deliver thee, saith the LORD.

Jeremiah 1:19

And they shall fight against thee; but they shall not prevail against thee; for I am with thee, saith the LORD, to deliver thee.

Romans 11:13

For (I call you Gentiles) inasmuch as I am truly the apostle of the Gentiles, my honorable ministry,

1 Timothy 2:7

of which I am ordained a preacher and an apostle (I speak the truth in Christ and do not lie), a teacher of the Gentiles in faith and verity.

1 Chronicles 16:35

And say, Save us, O God our saving health, and gather us together and deliver us from the Gentiles, that we may give thanks to thy holy name and glory in thy praise.

Psalm 34:19

Koph Many are the afflictions of the righteous, but the LORD shall deliver him out of them all,

Psalm 37:32-33

Tzaddi The wicked watches the righteous and seeks to slay him.

Acts 9:23-25

And as many days passed, the Jews took counsel among themselves to kill him;

Acts 9:29-30

and he spoke boldly in the name of the Lord Jesus and disputed against the Greeks; but they went about to slay him,

Acts 13:50

But the Jews stirred up the devout and honourable women and the principals of the city and raised up persecution against Paul and Barnabas and expelled them out of their borders.

Acts 14:5-6

And when there was an assault made both of the Gentiles and also of the Jews with their princes, to insult them and to stone them,

Acts 14:19-20

And certain Jews from Antioch and Iconium came there, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew him out of the city, supposing he was dead.

Acts 16:39

And they came and besought them, and bringing them out, asked them to depart out of the city.

Acts 17:10

And the brethren immediately sent Paul and Silas away by night unto Berea, who when they got there went into the synagogue of the Jews.

Acts 17:14

And then immediately the brethren sent Paul to go away towards the sea, but Silas and Timothy abode there still.

Acts 18:10

For I am with thee, and no one shall be able to hurt thee, for I have many people in this city.

Acts 18:12-16

And when Gallio was the proconsul of Achaia, the Jews rose up with one accord against Paul and brought him to the judgment seat,

Acts 19:28-41

And when they heard these sayings, they were full of wrath and cried out, saying, Great is Diana of the Ephesians.

Acts 21:28-36

crying out, Men of Israel, help; this is the man that teaches everyone everywhere against the people and the law and this place and further brought Greeks also into the temple and has polluted this holy place.

Acts 22:21-22

And he said unto me, Depart, for I will send thee far from here unto the Gentiles.

Acts 23:10-24

And when there arose a great dissension, the tribunal, fearing lest Paul should have been pulled in pieces by them, commanded the soldiers to go down and to take him by force from among them and to bring him into the fortress.

Acts 25:3

asking for grace against him, that he would send for him to Jerusalem, they placing an ambush in the way to kill him.

Acts 25:9-11

But Festus, willing to ingratiate himself with the Jews, answered Paul and said, Wilt thou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me?

Acts 27:42-44

And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out and escape.

Acts 28:28

Be it known, therefore, unto you that this saving health of God is sent unto the Gentiles and that they will hear it.

Romans 15:16

being the minister of Jesus Christ, to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering of the Gentiles might be well pleasing, sanctified by the Holy Spirit.

2 Corinthians 1:8-10

Because, brothers, we would not have you ignore our tribulation which was done unto us in Asia, that we were burdened beyond our strength, in such a manner that we despaired even of life:

2 Corinthians 4:8-10

We are troubled on every side, yet not distressed; we are unsure of our lives, but not in despair;

2 Corinthians 11:23-26

Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more, in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths often.

Galatians 2:9

and when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given unto me, they gave to me and Barnabas the right hand of fellowship that we should go unto the Gentiles, and they unto the circumcision.

Ephesians 3:7-8

of which I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the operation of his power.

2 Timothy 1:11

unto which I am appointed a preacher and an apostle and a teacher of the Gentiles.

2 Timothy 3:11

persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra, persecutions I have endured, and the Lord delivered me out of them all.

2 Timothy 4:16-17

At my first answer no one stood with me, but all men forsook me: let it not be imputed unto them.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain