Parallel Verses
Weymouth New Testament
And now I stand here impeached because of my hope in the fulfilment of the promise made by God to our forefathers--
New American Standard Bible
And now I am
King James Version
And now I stand and am judged for the hope of the promise made of God unto our fathers:
Holman Bible
And now I stand on trial for the hope
International Standard Version
"And now I stand here on trial for the hope of the promise made by God to our ancestors.
A Conservative Version
And now for the hope of the promise made by God to the fathers, I stand being judged,
American Standard Version
And now I stand here to be judged for the hope of the promise made of God unto our fathers;
Amplified
And now I am standing trial for the hope of the promise made by God to our fathers.
An Understandable Version
And now I am standing [here], being judged because [I believe that] God will fulfill the hope He promised to our forefathers.
Anderson New Testament
And now I stand and am judged for the hope of the promise made by God to our fathers;
Bible in Basic English
And now I am here to be judged because of the hope given by God's word to our fathers;
Common New Testament
And now I am standing trial for the hope of the promise made by God to our fathers;
Daniel Mace New Testament
and now I stand arraign'd for expecting the accomplishment of the divine promise made to our fathers,
Darby Translation
And now I stand to be judged because of the hope of the promise made by God to our fathers,
Godbey New Testament
And now for the hope of the promise which is from God to our fathers, I stand being judged:
Goodspeed New Testament
Even now it is for my hope in the promise that God made to our forefathers that I stand here on trial,
John Wesley New Testament
And now I stand in judgment, for the hope of the promise made by God to our fathers:
Julia Smith Translation
And now in the hope of the solemn promise having been made to the fathers by God, I stand, being judged,
King James 2000
And now I stand and am judged for the hope of the promise made of God unto our fathers:
Lexham Expanded Bible
And now I stand here on trial on the basis of hope in the promise made by God to our fathers,
Modern King James verseion
And now I stand and am judged for the hope of the promise made to our fathers by God,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now I stand and am judged for the hope of the promise made of God unto our fathers:
Moffatt New Testament
To-day I am standing my trial for hoping in the promise made by God to our fathers,
Montgomery New Testament
"Today I am standing trial because of the hope of the promise made by God to our ancestors,
NET Bible
And now I stand here on trial because of my hope in the promise made by God to our ancestors,
New Heart English Bible
Now I stand here to be judged for the hope of the promise made by God to our fathers,
Noyes New Testament
And now I stand on trial for the hope of the promise made by God to the fathers,
Sawyer New Testament
And now I stand on trial for the hope of the promise made by God to our fathers,
The Emphasized Bible
And, now, for the hope of the promise, unto our fathers, being brought to pass by God, am I standing to be judged, -
Thomas Haweis New Testament
And this moment for the hope of the promise made of God to our fathers am I standing here to be judged:
Twentieth Century New Testament
Even now, it is because of my hope in the promise given by God to our ancestors that I stand here on my trial--
Webster
And now I stand, and am judged for the hope of the promise made by God to our fathers:
Williams New Testament
And now it is for the hope of the promise made by God to our forefathers that I stand here on trial,
World English Bible
Now I stand here to be judged for the hope of the promise made by God to our fathers,
Worrell New Testament
And now, for the hope of the promise made by God to our fathers, I have taken my stand to be judged;
Worsley New Testament
And now I stand arraigned for the hope of the promise which was made by God to our fathers:
Youngs Literal Translation
and now for the hope of the promise made to the fathers by God, I have stood judged,
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 26:6
Verse Info
Context Readings
Paul Makes His Defense Before King Agrippa
5 For they all know me of old--if they would but testify to the fact--how, being an adherent of the strictest sect of our religion, my life was that of a Pharisee. 6 And now I stand here impeached because of my hope in the fulfilment of the promise made by God to our forefathers-- 7 the promise which our twelve tribes, worshipping day and night with intense devotedness, hope to have made good to them. It is on the subject of this hope, Sir, that I am accused by the Jews.
Cross References
Acts 24:15
and having a hope directed towards God, which my accusers themselves also entertain, that before long there will be a resurrection both of the righteous and the unrighteous.
Acts 28:20
For these reasons, then, I have invited you here, that I might see you and speak to you; for it is for the sake of Him who is the hope of Israel that this chain hangs upon me."
Acts 23:6
Noticing, however, that the Sanhedrin consisted partly of Sadducees and partly of Pharisees, he called out loudly among them, "Brethren, I am a Pharisee, the son of Pharisees. It is because of my hope of a resurrection of the dead that I am on my trial."
Romans 15:8
My meaning is that Christ has become a servant to the people of Israel in vindication of God's truthfulness-- in showing how sure are the promises made to our forefathers--
Luke 1:69-70
And has raised up a mighty Deliverer for us In the house of David His servant--
Acts 3:24
Yes, and all the Prophets, from Samuel onwards--all who have spoken--have also announced the coming of this present time.
Acts 13:32-33
And we bring you the Good News about the promise made to our forefathers,
Acts 24:21
unless it was in that one expression which I made use of when I shouted out as I stood among them, "'The resurrection of the dead is the thing about which I am on my trial before you to-day.'"
Acts 26:8
Why is it deemed with all of you a thing past belief if God raises the dead to life?
Galatians 3:17-18
I mean that the Covenant which God had already formally made is not abrogated by the Law which was given four hundred and thirty years later--so as to annul the promise.
Galatians 4:4
But, when the time was fully come, God sent forth His Son, born of a woman, born subject to Law,
Titus 2:13
in expectation of the fulfilment of our blessed hope--the Appearing in glory of our great God and Saviour Jesus Christ;
1 Peter 1:11-12
They were eager to know the time which the Spirit of Christ within them kept indicating, or the characteristics of that time, when they solemnly made known beforehand the sufferings that were to come upon Christ and the glories which would follow.