Parallel Verses

Bible in Basic English

And when the decision had been made that we were to go by sea to Italy, they gave Paul and certain other prisoners into the care of a captain named Julius, of the Augustan band.

New American Standard Bible

When it was decided that we would sail for Italy, they proceeded to deliver Paul and some other prisoners to a centurion of the Augustan cohort named Julius.

King James Version

And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto one named Julius, a centurion of Augustus' band.

Holman Bible

When it was decided that we were to sail to Italy, they handed over Paul and some other prisoners to a centurion named Julius, of the Imperial Regiment.

International Standard Version

When it was decided that we should sail to Italy, Paul and some other prisoners were transferred to a centurion named Julius, who belonged to the emperor's division.

A Conservative Version

And when it was determined for us to sail for Italy, they delivered both Paul and some other prisoners to a centurion named Julius, of the band of Augustus.

American Standard Version

And when it was determined that we should sail for Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to a centurion named Julius, of the Augustan band.

Amplified

Now when it was determined that we (including Luke) would sail for Italy, they turned Paul and some other prisoners over to a centurion of the Augustan Regiment named Julius.

An Understandable Version

And when it was decided that we should sail for Italy, they transferred Paul and certain other prisoners to the custody of a military officer named Julius, of the Augustan battalion.

Anderson New Testament

And as it was determined that we should sail to Italy, they delivered Paul and some other prisoners to a centurion of the Augustan band, named Julius.

Common New Testament

When it was decided that we would sail for Italy, they delivered Paul and some other prisoners to a centurion of the Augustan cohort named Julius.

Daniel Mace New Testament

When it was resolv'd, that we should sail for Italy, Paul and other prisoners were delivered to the custody of one Julius, a centurion of

Darby Translation

But when it had been determined that we should sail to Italy, they delivered up Paul and certain other prisoners to a centurion, by name Julius, of Augustus' company.

Godbey New Testament

And when it was determined that we should sail away into Italy, they committed both Paul and certain other prisoners to the centurion, Julius by name, of the band of Augustus.

Goodspeed New Testament

When it was decided that we were to sail for Italy, Paul and some other prisoners were turned over to an officer of the Imperial regiment, named Julius.

John Wesley New Testament

And as soon as it was determined, that we should sail into Italy, they delivered Paul, and certain other prisoners, to a centurion named Julius, of the Augustan Cohort.

Julia Smith Translation

And when it was determined for us to sail to Italy, they delivered Paul and certain others bound to a centurion named Julius, of Augustus' band.

King James 2000

And when it was determined that we should sail to Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto one named Julius, a centurion of Augustus' band.

Lexham Expanded Bible

And when it was decided [that] we would sail away to Italy, they handed over Paul and some other prisoners to a centurion {named} Julius of the Augustan Cohort.

Modern King James verseion

And when it was determined that we should sail to Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to one named Julius, a centurion of Augustus' cohort.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When it was concluded that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto one named Julius, an under-captain of Caesar's soldiers.

Moffatt New Testament

When it was decided we were to sail for Italy, Paul and some other prisoners were handed over to an officer of the Imperial regiment called Julius.

Montgomery New Testament

When it was decided that we should sail for Italy, they proceeded to hand over Paul and a few other prisoners to the custody of Julius, a centurion of the Imperial Regiment.

NET Bible

When it was decided we would sail to Italy, they handed over Paul and some other prisoners to a centurion of the Augustan Cohort named Julius.

New Heart English Bible

When it was determined that we should sail for Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to a centurion named Julius, of the Augustan band.

Noyes New Testament

And when it was determined that we should sail for Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to a centurion named Julius, of the Augustan band.

Sawyer New Testament

AND when it was determined that we should sail to Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to a centurion by the name of Julius, of the cohort of Augustus.

The Emphasized Bible

Now, when it was determined that we should sail for Italy, they proceeded to deliver Paul, and certain other prisoners, unto a centurion by name Julius, of an Augustan band.

Thomas Haweis New Testament

NOW as it was determined that we should sail for Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to a centurion named Julius, of the Augustan cohort.

Twentieth Century New Testament

As it was decided that we were to sail to Italy, Paul and some other prisoners were put in charge of a Captain of the Augustan Guard, named Julius.

Webster

And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to one named Julius, a centurion of Augustus' band.

Weymouth New Testament

Now when it was decided that we should sail for Italy, they handed over Paul and a few other prisoners into the custody of Julius, a Captain of the Augustan battalion;

Williams New Testament

When it was decided that we should sail for Italy, they turned over Paul and some other prisoners to a colonel of the imperial regiment, named Julius.

World English Bible

When it was determined that we should sail for Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to a centurion named Julius, of the Augustan band.

Worrell New Testament

And, when it was decided that we should sail to Italy, they delivered Paul and some other prisoners to a centurion, Julius by name, of the Augustan band.

Worsley New Testament

Now as it was determined that we should sail to Italy, they delivered Paul and some other prisoners to a centurion named Julius, of the Augustan cohort.

Youngs Literal Translation

And when our sailing to Italy was determined, they were delivering up both Paul and certain others, prisoners, to a centurion, by name Julius, of the band of Sebastus,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

we
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

ἀποπλέω 
Apopleo 
Usage: 4

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἰταλία 
Italia 
Usage: 4

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

δεσμώτης 
Desmotes 
Usage: 2

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

Ἰούλιος 
Ioulios 
Usage: 2

ἑκατοντάρχης ἑκατοντάρχος 
hekatontarches 
Usage: 21

σεβαστός 
Sebastos 
Usage: 3

Context Readings

Paul And His Associates Sail For Rome

1 And when the decision had been made that we were to go by sea to Italy, they gave Paul and certain other prisoners into the care of a captain named Julius, of the Augustan band. 2 And we went to sea in a ship of Adramyttium which was sailing to the sea towns of Asia, Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.

Cross References

Acts 25:25

But, in my opinion, there is no cause of death in him, and as he himself has made a request to be judged by Caesar, I have said that I would send him.

Acts 10:1

Now there was a certain man in Caesarea, named Cornelius, the captain of the Italian band of the army;

Acts 25:12

Then Festus, having had a discussion with the Jews, made answer, You have said, Let my cause come before Caesar; to Caesar you will go.

Acts 18:2

And there he came across a certain Jew named Aquila, a man of Pontus by birth, who not long before had come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had given orders that all Jews were to go away from Rome: and he came to them;

Acts 16:10

And when he had seen the vision, straight away we made the decision to go into Macedonia, for it seemed certain to us that God had sent us to give the good news to them.

Acts 27:11

But the captain gave more attention to the master and the owner of the ship than to what Paul said.

Genesis 50:20

As for you, it was in your mind to do me evil, but God has given a happy outcome, the salvation of numbers of people, as you see today.

Psalm 33:11

The Lord's purpose is eternal, the designs of his heart go on through all the generations of man.

Psalm 76:10

The ... will give you praise; the rest of ...

Proverbs 19:21

A man's heart may be full of designs, but the purpose of the Lord is unchanging.

Lamentations 3:27

It is good for a man to undergo the yoke when he is young.

Daniel 4:35

And all the people of the earth are as nothing: he does his pleasure in the army of heaven and among the people of the earth: and no one is able to keep back his hand, or say to him, What are you doing?

Matthew 8:5-10

And when Jesus was come into Capernaum, a certain captain came to him with a request,

Matthew 27:54

Now the captain and those who were with him watching Jesus, when they saw the earth-shock and the things which were done, were in great fear and said, Truly this was a son of God.

Luke 7:2

And a certain captain had a servant who was very dear to him; this servant was ill and near to death.

Luke 23:47

And when the captain saw what was done, he gave praise to God, saying, Without doubt this was an upright man.

Acts 10:22

And they said, Cornelius, a captain, an upright and God-fearing man, respected by all the nation of the Jews, had word from God by an angel to send for you to his house, and to give hearing to your words.

Acts 19:21

Now after these things were ended, Paul came to a decision that when he had gone through Macedonia and Achaia he would go to Jerusalem, saying, After I have been there, I have a desire to see Rome.

Acts 21:32

And straight away he took some armed men and went quickly down to them: and the Jews, seeing them, gave no more blows to Paul.

Acts 22:26

And hearing this, the man went to the chief captain and gave him an account of it, saying, What are you about to do? for this man is a Roman.

Acts 23:11

And the night after, the Lord came to his side and said, Be of good heart, for as you have been witnessing for me in Jerusalem, so will you be my witness in Rome.

Acts 23:17

And Paul sent for a captain and said, Take this young man to your chief, for he has news for him.

Acts 24:23

And he gave orders to the captain to keep Paul under his control, and to let him have everything he had need of; and not to keep his friends from coming to see him.

Acts 27:6

And there the captain came across a ship of Alexandria, sailing for Italy, and put us in it.

Acts 27:43

But the captain, desiring to keep Paul safe, kept them from their purpose, and gave orders that those who had knowledge of swimming were to go off the ship and get first to land:

Acts 28:16

And when we came into Rome, they let Paul have a house for himself and the armed man who kept watch over him.

Romans 15:22-29

For which reason I was frequently kept from coming to you:

Hebrews 13:24

Give words of love from me to those who are rulers over you, and to all the saints. Those who are in Italy send you their love.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain