Parallel Verses

Amplified

They seized and arrested the apostles (special messengers) and put them in the public jail.

New American Standard Bible

They laid hands on the apostles and put them in a public jail.

King James Version

And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

Holman Bible

So they arrested the apostles and put them in the city jail.

International Standard Version

arrested the apostles, and put them in the city jail.

A Conservative Version

And they threw their hands on the apostles, and put them in the public prison.

American Standard Version

and laid hands on the apostles, and put them in public ward.

An Understandable Version

and arrested the apostles and put them in jail.

Anderson New Testament

and they laid their hands on the apostles, and put them in the public prison.

Bible in Basic English

And they took the Apostles and put them in the common prison.

Common New Testament

They arrested the apostles and put them in the public jail.

Daniel Mace New Testament

went and seized on the apostles, and put them in the common prison.

Darby Translation

and laid hands on the apostles and put them in the public prison.

Godbey New Testament

and laid hands on the apostles, and placed them in the public prison.

Goodspeed New Testament

and they had the apostles arrested and put in the common jail.

John Wesley New Testament

were filled with zeal, And laid their hands on the apostles, and put them into the common prison.

Jubilee 2000 Bible

and laid their hands on the apostles and put them in the common prison.

Julia Smith Translation

And put their hands upon the sent, and set them in the public keeping.

King James 2000

And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

Lexham Expanded Bible

And they laid hands on the apostles and put them in the public prison.

Modern King James verseion

And laid their hands on the apostles and put them in the public custody.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and laid hands on the apostles, and put them in the common prison.

Moffatt New Testament

they laid hands on the apostles and put them into the public prison,

Montgomery New Testament

and they apprehended the apostles, and threw them into the public prison.

NET Bible

They laid hands on the apostles and put them in a public jail.

New Heart English Bible

and laid hands on the apostles, and put them in public custody.

Noyes New Testament

and laid hands on the apostles, and put them in the public prison.

Sawyer New Testament

and laid hands on the apostles, and put them in the public prison.

The Emphasized Bible

And thrust their hands upon the Apostles, and put them in a public ward.

Thomas Haweis New Testament

and laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

Twentieth Century New Testament

Arrested the Apostles, and had them placed in custody.

Webster

And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

Weymouth New Testament

and laid hands upon the Apostles, and put them into the public jail.

Williams New Testament

they had the apostles arrested and put into the common jail.

World English Bible

and laid hands on the apostles, and put them in public custody.

Worrell New Testament

and laid hands on the apostles, and put them in a public prison.

Worsley New Testament

and laid their hands on the apostles, and put them in the public prison.

Youngs Literal Translation

and laid their hands upon the apostles, and did put them in a public prison;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐπιβάλλω 
Epiballo 
Usage: 13


Usage: 0

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71


Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the common
δημόσιος 
Demosios 
Usage: 4

Context Readings

The Apostles Arrested And Imprisoned

17 But the high priest rose up and all who were his supporters, that is, the party of the Sadducees, and being filled with jealousy and indignation and rage, 18 They seized and arrested the apostles (special messengers) and put them in the public jail. 19 But during the night an angel of the Lord opened the prison doors and, leading them out, said,


Cross References

Acts 4:3

So they laid hands on them (arrested them) and put them in prison until the following day, for it was already evening.

Luke 21:12

But previous to all this, they will lay their hands on you and persecute you, turning you over to the synagogues and prisons, and you will be led away before kings and governors for My name's sake.

Acts 8:3

But Saul shamefully treated and laid waste the church continuously [with cruelty and violence]; and entering house after house, he dragged out men and women and committed them to prison.

Acts 12:5-7

So Peter was kept in prison, but fervent prayer for him was persistently made to God by the church (assembly).

Acts 16:23-27

And when they had struck them with many blows, they threw them into prison, charging the jailer to keep them safely.

2 Corinthians 11:23

Are they [ministering] servants of Christ (the Messiah)? I am talking like one beside himself, [but] I am more, with far more extensive and abundant labors, with far more imprisonments, [beaten] with countless stripes, and frequently [at the point of] death.

Hebrews 11:36

Others had to suffer the trial of mocking and scourging and even chains and imprisonment.

Revelation 2:10

Fear nothing that you are about to suffer. [Dismiss your dread and your fears!] Behold, the devil is indeed about to throw some of you into prison, that you may be tested and proved and critically appraised, and for ten days you will have affliction. Be loyally faithful unto death [even if you must die for it], and I will give you the crown of life.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain