Parallel Verses
Montgomery New Testament
"For we have heard him say that Jesus of Nazareth will destroy this place, and will change the customs which were handed down to us by Moses."
New American Standard Bible
for we have heard him say that
King James Version
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us.
Holman Bible
For we heard him say that Jesus, this Nazarene, will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us.”
International Standard Version
For we have heard him say that this Jesus from Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us."
A Conservative Version
For we have heard him saying that this Jesus the Nazarene will destroy this place, and will change the customs that Moses delivered to us.
American Standard Version
for we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered unto us.
Amplified
for we have heard him say that this Jesus the Nazarene will tear down this place and will change the traditions and customs which Moses handed down to us.”
An Understandable Version
for we [ourselves] heard him saying that this Jesus from Nazareth would destroy the Temple and change the customs handed down to us by Moses."
Anderson New Testament
For we have heard him say, that this Jesus the Nazarene will destroy this place, and will change the customs which Moses delivered to us.
Bible in Basic English
For he has said in our hearing that this Jesus of Nazareth will put this place to destruction and make changes in the rules which were handed down to us by Moses.
Common New Testament
for we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place, and will change the customs which Moses handed down to us."
Daniel Mace New Testament
for we have heard him say, that Jesus the Nazarene shall destroy this place, and change the customs which Moses delivered us.
Darby Translation
for we have heard him saying, This Jesus the Nazaraean shall destroy this place, and change the customs which Moses taught us.
Godbey New Testament
for we have heard him saying, that this Jesus the Nazarene will destroy this place, and change the customs which Moses delivered unto us.
Goodspeed New Testament
for we have heard him say that Jesus of Nazareth will tear this place down and change the customs that have been handed down to us by Moses."
John Wesley New Testament
For we have heard him say, That Jesus of Nazareth will destroy this place, and change the rites which Moses delivered us.
Julia Smith Translation
For we have heard him saying; That Jesus the Nazarite shall abolish this place, and shall change the customs which Moses delivered to us.
King James 2000
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered to us.
Lexham Expanded Bible
For we have heard him saying that this Nazarene Jesus will destroy this place and will change the customs that Moses handed down to us."
Modern King James verseion
For we have heard him say that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered to us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for we heard him say, 'This Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the ordinances which Moses gave unto us.'"
Moffatt New Testament
Why, we have heard him say that Jesus the Nazarene will destroy this Place and change the customs handed down to us by Moses!"
NET Bible
For we have heard him saying that Jesus the Nazarene will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us."
New Heart English Bible
For we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place, and will change the customs which Moses delivered to us."
Noyes New Testament
For we have heard him say, This Jesus the Nazarene will destroy this place, and change the customs which Moses delivered to us.
Sawyer New Testament
for we have heard him say, that Jesus this Nazoraean will destroy this place and change the customs which Moses gave us.
The Emphasized Bible
For we have heard him saying - This Jesus the Nazarene, will overthrow this place, and will change the customs which, Moses, delivered unto us.
Thomas Haweis New Testament
for we have heard him affirm, that Jesus the Nazarean, even he, will destroy this place, and change the accustomed ordinances which Moses delivered to us.
Twentieth Century New Testament
Indeed, we have heard him declare that this Jesus of Nazareth will destroy this Place, and change the customs handed down to us by Moses."
Webster
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth will destroy this place, and will change the customs which Moses delivered to us.
Weymouth New Testament
For we have heard him say that Jesus, the Nazarene, will pull this place down to the ground and will change the customs which Moses handed down to us."
Williams New Testament
for we have heard him say that Jesus of Nazareth will tear this place down, and change the customs which Moses handed down to us."
World English Bible
For we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place, and will change the customs which Moses delivered to us."
Worrell New Testament
for we have heard him say, that This Jesus, the Nazarene, will overthrow this place, and will change the customs which Moses delivered to us."
Worsley New Testament
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and change the rites which Moses delivered to us.
Youngs Literal Translation
for we have heard him saying, That this Jesus the Nazarean shall overthrow this place, and shall change the customs that Moses delivered to us;'
Themes
Falsehood » Instances of » Stephen's accusers, who falsely accused him of blaspheming moses and God
Greece » Inhabitants of » Persecute the early Christians
religious Intolerance » The jewish leaders » In persecuting stephen
Jerusalem » Stephen martyred at
Jews, the » National character of » Attachment to customs of the law
the Law of moses » The jews » Accused Christians of speaking
Perjury » Instances of » Stephen
Persecution » Instances of » Of stephen
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial, condemn, and stone stephen
Interlinear
Houtos
τοῦτον
Touton
Usage: 50
Kataluo
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Acts 6:14
Verse Info
Context Readings
Stephen Arrested
13 They also set up false witnesses who testified. "This fellow is continually talking against the Holy Place and against the law. 14 "For we have heard him say that Jesus of Nazareth will destroy this place, and will change the customs which were handed down to us by Moses." 15 Then all who were sitting in the council at once fixed their eyes upon him, and saw his face like the face of an angel.
Phrases
Cross References
Acts 15:1
But some men came down from Judea and attempted to teach the brethren, saying, "Unless you are circumcised according to Moses' custom, you cannot be saved."
Acts 21:21
"Now what they have been told about you, again and again, is that you teach all the Jews who are among the Gentiles, to forsake Moses, and not to circumcise their children, nor to follow the old customs.
Matthew 24:1-2
Then Jesus left the Temple courts and was walking away, when his disciples came to point out to him the Temple buildings.
Matthew 26:61
However, at last two came forward who said, "This fellow declared, 'I can destroy the Temple of God and build it in three days.'"
Mark 14:58
"We heard him say, 'I will tear down this temple made by hands, and in three days I will build another temple not made by hands.'"
Luke 13:34-35
"O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those who are sent to you! How often would I have gathered your children, as a hen gathers her chickens under her wings, and you would not!
Luke 21:6
"As for what you are looking at, the time is coming when not one stone will be left upon another, that shall not be thrown down."
Luke 21:24
"They shall fall by the edge of the sword, and shall be led captive among the Gentiles, and Jerusalem shall be trampled under foot by the Gentiles, until the appointed times of the Gentiles be fulfilled.
John 4:21
"Woman, believe me," said Jesus, "that the hour is coming when neither in this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.
Acts 25:8
Paul said in his defense, "I have committed no crime against the Law of the Jews, against the Temple, or against Caesar."
Acts 26:3
"especially since you are an export in all Jewish customs and questions. I pray you, expert in all Jewish customs and questions. I pray you, hear me with patience.
Acts 28:17
Now three days later he called the leading Jews together, and when they were come together he said to them. "Brothers, I was delivered a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans, though I had done nothing against the people or the customs of your fathers.
Galatians 3:19
To what purpose, then, was the Law? It was imposed later for the sake of transgressions, until the "Offspring" should come to whom the promise had been made. It was arranged through angels by the hand of a mediator.
Galatians 3:23
Before the Faith came we were perpetual prisoners under the Law, in preparation for the destined faith about to be revealed.
Galatians 4:3-5
So we Jews also, when we were children, were held in bondage under the empty externalities of the world.
Hebrews 7:11-19
Now if there were perfection through the Levitical priesthood, (and it was under it that the people received the Law) why was it still necessary for another kind of priest to arise, after the order of Melchizedek, instead of being reckoned according to the order of Aaron?
Hebrews 8:6-13
But Jesus has obtained a better ministry, by so much as he is also Mediator of a better covenant, which has been enacted upon better promises.
Hebrews 9:9-11
This is a parable, for the present time, according to which gifts and sacrifices are offered that are not able, as far as conscience is concerned, to perfect the worshiper;
Hebrews 10:1-18
For the Law, being only a shadow of the good things to come, and not their very substance, its priests cannot with the same sacrifice which year after year they offer continually, make perfect those who draw near.
Hebrews 12:26-28
whose voice then shook the earth, but now he has promised, saying, Once again, once for all, I make not only earth, but heaven also to tremble.