Parallel Verses

Holman Bible

Therefore, brothers, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and wisdom, whom we can appoint to this duty.

New American Standard Bible

Therefore, brethren, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this task.

King James Version

Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business.

International Standard Version

Therefore, brothers, appoint seven men among you who have a good reputation, who are full of the Spirit and wisdom, and we'll put them in charge of this work.

A Conservative Version

Therefore, brothers, seek ye out seven men from you being well reported, full of Holy Spirit and of wisdom, whom we may appoint over this need.

American Standard Version

Look ye out therefore, brethren, from among you seven men of good report, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint over this business.

Amplified

Therefore, brothers, choose from among you seven men with good reputations [men of godly character and moral integrity], full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this task.

An Understandable Version

Brothers, select from among you seven men with good reputations, who are full of the Holy Spirit and wisdom, whom we can appoint to take care of this matter.

Anderson New Testament

Therefore, brethren, select from among yourselves seven men, of good report, full of the Holy Spirit and of wisdom, whom we may appoint over this business:

Bible in Basic English

Take then from among you seven men of good name, full of the Spirit and of wisdom, to whom we may give control of this business.

Common New Testament

Therefore, brethren, pick out from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint to this duty.

Daniel Mace New Testament

wherefore, brethren, chuse out of your number seven persons of good reputation, full of the holy spirit and wisdom, who may have the management of this affair:

Darby Translation

Look out therefore, brethren, from among yourselves seven men, well reported of, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we will establish over this business:

Godbey New Testament

But brethren, look out seven men from you of good report, full of the Spirit and wisdom, whom we shall appoint over this interest;

Goodspeed New Testament

You, brothers, must pick out from your number seven men of good standing, who are wise and full of the Spirit, and we will put them in charge of this matter,

John Wesley New Testament

Therefore, brethren, look out from among you seven men of good report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we will set over this business.

Julia Smith Translation

Therefore, survey, brethren, seven men of you, being witnesses full of the Holy Spirit and wisdom, whom ye shall set over this need.

King James 2000

Therefore, brethren, pick out from among you seven men of honest report, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we may appoint over this business.

Lexham Expanded Bible

So, brothers, select from among you seven men {of good reputation}, full of the Spirit and wisdom, whom we will put in charge of this need.

Modern King James verseion

Therefore, brothers, look out among you seven men being witnessed to, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we may appoint over this duty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, and full of the holy ghost and wisdom, which we may appoint to this needful business:

Moffatt New Testament

Brothers, look out seven of your own number, men of good reputation who are full of the Spirit and of wisdom. We will appoint them to this duty,

Montgomery New Testament

"So, brothers, find from among your own number seven men of good reputation who are full of the Spirit and of wisdom, and we will appoint them over this business.

NET Bible

But carefully select from among you, brothers, seven men who are well-attested, full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this necessary task.

New Heart English Bible

Therefore select from among you, brothers, seven men of good report, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint over this business.

Noyes New Testament

Therefore, brethren, look out among you seven men of good repute, full of the Spirit and of wisdom, whom we will appoint over this business;

Sawyer New Testament

Look out therefore, brothers, from among you seven men of good repute, full of the Holy Spirit, and of wisdom, whom we may set over this business;

The Emphasized Bible

But look out for yourselves, brethren, seven men from among you, who can be well-attested, full of Spirit and wisdom, - whom we will appoint over this need;

Thomas Haweis New Testament

Therefore, brethren, do ye look out for seven men from among yourselves, the best approved, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint to superintend this business.

Twentieth Century New Testament

Therefore, Brothers, look for seven men of reputation among yourselves, wise and spiritually-minded men, and we will appoint them to attend to this matter;

Webster

Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we may appoint over this business.

Weymouth New Testament

Therefore, brethren, pick out from among yourselves seven men of good repute, full of the Spirit and of wisdom, and we will appoint them to undertake this duty.

Williams New Testament

So, brothers, you must select from your number seven men of good standing, full of the Spirit, and of good practical sense, and we will assign them to this business,

World English Bible

Therefore select from among you, brothers, seven men of good report, full of the Holy Spirit and of wisdom, whom we may appoint over this business.

Worrell New Testament

but look ye out, brethren, from among yourselves, seven well-attested men, full of the Spirit and of wisdom, whom we will appoint over this business;

Worsley New Testament

Wherefore, brethren, look out from among you seven men of good character, full of the holy Spirit, and of wisdom, whom we may appoint over this matter:

Youngs Literal Translation

look out, therefore, brethren, seven men of you who are well testified of, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we may set over this necessity,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

look ye out
ἐπισκέπτομαι 
Episkeptomai 
Usage: 9

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ἑπτά 
hepta 
Usage: 71

men
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

πλήρης 
Pleres 
Usage: 15

of the
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

σοφία 
Sophia 
Usage: 45

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

καθίστημι 
Kathistemi 
Usage: 15

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

Context Readings

The First Seven Deacons Appointed

2 Then the Twelve summoned the whole company of the disciples and said, “It would not be right for us to give up preaching about God to handle financial matters. 3 Therefore, brothers, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and wisdom, whom we can appoint to this duty. 4 But we will devote ourselves to prayer and to the preaching ministry.”


Cross References

Deuteronomy 1:13

Appoint for yourselves wise, understanding, and respected men from each of your tribes, and I will make them your leaders.

Acts 2:4

Then they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in different languages, as the Spirit gave them ability for speech.

Genesis 41:38-39

Then Pharaoh said to his servants, “Can we find anyone like this, a man who has God’s spirit in him?”

Numbers 11:16-25

The Lord answered Moses, “Bring Me 70 men from Israel known to you as elders and officers of the people. Take them to the tent of meeting and have them stand there with you.

Numbers 27:18-19

The Lord replied to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man who has the Spirit in him, and lay your hands on him.

Job 32:7-8

I thought that age should speak
and maturity should teach wisdom.

Isaiah 11:2-5

The Spirit of the Lord will rest on Him
a Spirit of wisdom and understanding,
a Spirit of counsel and strength,
a Spirit of knowledge and of the fear of the Lord.

Isaiah 28:6

a spirit of justice
to the one who sits in judgment,
and strength
to those who turn back the battle at the gate.

Isaiah 28:26

His God teaches him order;
He instructs him.

Matthew 23:8

“But as for you, do not be called ‘Rabbi,’ because you have one Teacher, and you are all brothers.

Acts 1:21

“Therefore, from among the men who have accompanied us during the whole time the Lord Jesus went in and out among us—

Acts 6:6

They had them stand before the apostles, who prayed and laid their hands on them.

Acts 9:30

When the brothers found out, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.

Acts 10:22

They said, “Cornelius, a centurion, an upright and God-fearing man, who has a good reputation with the whole Jewish nation, was divinely directed by a holy angel to call you to his house and to hear a message from you.”

Acts 13:2-3

As they were ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for Me Barnabas and Saul for the work I have called them to.”

Acts 15:23

They wrote this letter to be delivered by them:

From the apostles and the elders, your brothers,

To the brothers among the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia:

Greetings.

Acts 16:2

The brothers at Lystra and Iconium spoke highly of him.

Acts 22:12

Someone named Ananias, a devout man according to the law, having a good reputation with all the Jews residing there,

1 Corinthians 12:8

to one is given a message of wisdom
through the Spirit,
to another, a message of knowledge
by the same Spirit,

1 Corinthians 16:3

When I arrive, I will send with letters those you recommend to carry your gracious gift to Jerusalem.

2 Corinthians 8:19-21

And not only that, but he was also appointed by the churches to accompany us with this gift that is being administered by us for the glory of the Lord Himself and to show our eagerness to help.

Ephesians 5:18

And don’t get drunk with wine, which leads to reckless actions, but be filled by the Spirit:

1 Timothy 3:7-15

Furthermore, he must have a good reputation among outsiders, so that he does not fall into disgrace and the Devil’s trap.

1 Timothy 5:10

and is well known for good works—that is, if she has brought up children, shown hospitality, washed the saints’ feet, helped the afflicted, and devoted herself to every good work.

James 1:17

Every generous act and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights; with Him there is no variation or shadow cast by turning.

James 3:17-18

But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, compliant, full of mercy and good fruits, without favoritism and hypocrisy.

1 John 3:14-16

We know that we have passed from death to life because we love our brothers. The one who does not love remains in death.

3 John 1:12

Demetrius has a good testimony from everyone, and from the truth itself. And we also testify for him, and you know that our testimony is true.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain