Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
and [when] he was abandoned, the daughter of Pharaoh took him [up] and brought him [up] {as her own son}.
New American Standard Bible
And after he had been set outside,
King James Version
And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son.
Holman Bible
and when he was left outside, Pharaoh’s daughter adopted and raised him as her own son.
International Standard Version
When he was placed outside, Pharaoh's daughter adopted him and brought him up as her own son.
A Conservative Version
And when he was exposed, Pharaoh's daughter took him away, and reared him for a son to herself.
American Standard Version
and when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son.
Amplified
Then when he was set outside [to die], Pharaoh’s daughter rescued him and claimed him for herself, and cared for him as her own son.
An Understandable Version
and then, when he was abandoned [as the Egyptians required], the daughter of Pharaoh took him in and cared for him as her own son.
Anderson New Testament
But having been exposed, the daughter of Pharaoh took him up, and educated him as her own son.
Bible in Basic English
And when he was put out, Pharaoh's daughter took him and kept him as her son.
Common New Testament
and when he was placed outside, Pharaoh's daughter took him and brought him up as her own son.
Daniel Mace New Testament
and when he was exposed, Pharaoh's daughter caused him to be taken up, and maintain'd for her adopted son.
Darby Translation
And when he was cast out, the daughter of Pharaoh took him up, and brought him up for herself to be for a son.
Godbey New Testament
And he being exposed, the daughter of Pharaoh took him, and adopted him for a son to herself.
Goodspeed New Testament
When he was abandoned, the daughter of Pharaoh adopted him and brought him up as her own son.
John Wesley New Testament
And when he was exposed, Pharoah's daughter took him up, and brought him up for her own son.
Julia Smith Translation
And he having been exposed, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for a son to herself.
King James 2000
And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and reared him as her own son.
Modern King James verseion
And he being cast out, Pharaoh's daughter took him up and reared him for a son to her.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him up for her own son.
Moffatt New Testament
then he was exposed, but Pharaoh's daughter adopted him and brought him up as her own son.
Montgomery New Testament
"When he was exposed, Pharaoh's daughter took him up, and brought him up as her own son.
NET Bible
and when he had been abandoned, Pharaoh's daughter adopted him and brought him up as her own son.
New Heart English Bible
When he was thrown out, Pharaoh's daughter took him up, and reared him as her own son.
Noyes New Testament
And when he was cast out, Pharaohs daughter took him up, and nourished him for herself as a son.
Sawyer New Testament
but being exposed, the daughter of Pharaoh took him up and nourished him as her own son.
The Emphasized Bible
But, when he was exposed, the daughter of Pharaoh rescued him, and nourished him for herself, as a son.
Thomas Haweis New Testament
and when he was exposed, Pharaoh's daughter took him home, and brought him up for herself, as a son.
Twentieth Century New Testament
And, when he was abandoned, the daughter of Pharaoh found him and brought him up as her own son.
Webster
And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son.
Weymouth New Testament
At length he was cast out, but Pharaoh's daughter adopted him, and brought him up as her own son.
Williams New Testament
When he was exposed, Pharaoh's daughter adopted him and brought him up as her own son. Thus
World English Bible
When he was thrown out, Pharaoh's daughter took him up, and reared him as her own son.
Worrell New Testament
but, when he was cast out, the daughter of Pharaoh took him up, and nourished him as her own son.
Worsley New Testament
Pharaoh's daughter took him up and nourished him for her own son.
Youngs Literal Translation
and he having been exposed, the daughter of Pharaoh took him up, and did rear him to herself for a son;
Themes
Adoption » Of children. Instances of » of moses
Court » Accused spoke in his own defense
Topics
Interlinear
De
Usage: 0
heautou
Word Count of 37 Translations in Acts 7:21
Verse Info
Context Readings
Moses, A Rejected Savior
20 At this time Moses was born, and he was beautiful to God. {He} was brought up [for] three months in [his] father's house, 21 and [when] he was abandoned, the daughter of Pharaoh took him [up] and brought him [up] {as her own son}. 22 And Moses was educated in all the wisdom of the Egyptians, and was powerful in his words and deeds.
Cross References
Exodus 2:2-10
And the woman conceived, and she gave birth to a son, and she saw him, that he was a fine baby, and she hid him three months.
Deuteronomy 32:26
I thought, "I will wipe them out; {I will make people forget they ever existed}."
Hebrews 11:24
By faith Moses, [when he] was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,