Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Howbeit, he that is highest of all dwelleth not in temples made with hands, as saith the prophet,

New American Standard Bible

However, the Most High does not dwell in houses made by human hands; as the prophet says:

King James Version

Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands; as saith the prophet,

Holman Bible

However, the Most High does not dwell in sanctuaries made with hands, as the prophet says:

International Standard Version

However, the Most High does not live in buildings made by human hands. As the prophet says,

A Conservative Version

However the Most High does not dwell in man-made temples, just as the prophet says,

American Standard Version

Howbeit the Most High dwelleth not in houses made with hands; as saith the prophet,

Amplified

However, the Most High [the One infinitely exalted above humanity] does not dwell in houses made by human hands; as the prophet [Isaiah] says,

An Understandable Version

However, the Highest [i.e., God] does not live in a house made by human beings, as the prophet said [Isaiah 66:1ff],

Anderson New Testament

Yet the Most High dwells not in temples made with hands, as says the prophet:

Bible in Basic English

But still, the Most High has not his resting-place in houses made with hands, as the prophet says,

Common New Testament

However, the Most High does not dwell in houses made by human hands; as the prophet says:

Daniel Mace New Testament

altho' the most high does not dwell in temples made with hands; as the prophet said, "heaven is my throne,

Darby Translation

But the Most High dwells not in places made with hands; as says the prophet,

Godbey New Testament

But the Most High dwelleth not in houses built with hands, as the prophet says,

Goodspeed New Testament

But the Most High does not live in buildings made by human hands. As the prophet says,

John Wesley New Testament

Yet the most High dwelleth not in temples made with hands, as saith the prophet, Heaven is my throne, and earth my footstool.

Julia Smith Translation

But the Highest dwells not in temples made by hands; as says the prophet,

King James 2000

Yet the most High dwells not in temples made with hands; as says the prophet,

Lexham Expanded Bible

But the Most High does not live in [houses] made by human hands, just as the prophet says,

Modern King James verseion

But, the Most High does not dwell in temples made with hands, as the prophet says,

Moffatt New Testament

And yet the most High does not dwell in houses made by hands. As the prophet says,

Montgomery New Testament

"Yet the Most High does not dwell in houses made with hands; as said the prophet.

NET Bible

Yet the Most High does not live in houses made by human hands, as the prophet says,

New Heart English Bible

However, the Most High does not dwell in temples made with hands, as the prophet says,

Noyes New Testament

Yet the Most High dwelleth not in [temples] made with hands; as saith the prophet,

Sawyer New Testament

But the Most High dwells not in [temples] made with hands, as the prophet says;

The Emphasized Bible

Although indeed, the Most High, not in hand-made places, dwelleth; just as, the prophet, saith -

Thomas Haweis New Testament

Though the Most High dwelleth not in temples made with hands; as the prophet saith,

Twentieth Century New Testament

Yet it is not in buildings made by hands that the Most High dwells. As the Prophet says--

Webster

Yet, the Most High dwelleth not in temples made with hands, as saith the prophet,

Weymouth New Testament

Yet the Most High does not dwell in buildings erected by men's hands. But, as the Prophet declares,

Williams New Testament

But the Most High does not live in buildings built by human hands. As the prophet says:

World English Bible

However, the Most High doesn't dwell in temples made with hands, as the prophet says,

Worrell New Testament

Yet the Most High dwelleth not in houses made with hands; as says the prophet,

Worsley New Testament

Though the most High dwelleth not in temples made with hands, as the prophet saith,

Youngs Literal Translation

'But the Most High in sanctuaries made with hands doth not dwell, according as the prophet saith:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the most High
ὕψιστος 
Hupsistos 
Usage: 12

κατοικέω 
Katoikeo 
Usage: 40

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ναός 
Naos 
Usage: 39

made with hands
χειροποίητος 
Cheiropoietos 
made with hands, made by hands
Usage: 6

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Devotionals

Devotionals about Acts 7:48

Devotionals containing Acts 7:48

References

Images Acts 7:48

Prayers for Acts 7:48

Context Readings

God's Real Tabernacle

47 But Solomon built him a house. 48 Howbeit, he that is highest of all dwelleth not in temples made with hands, as saith the prophet, 49 'Heaven is my seat, and earth is my footstool: what house will ye build for me, saith the Lord? Or what place is it that I should rest in?

Cross References

1 Kings 8:27

But indeed can God dwell on the earth? Behold: neither heaven, nor heaven above all heavens are able to contain thee - how much less then this house that I have built?

Deuteronomy 32:8

When the most highest gave the nations an inheritance, and divided the sons of Adam, he put the borders of the nations fast by the multitude of the children of Israel.

2 Chronicles 2:5-6

And the house which I build is great: for great is our God above other gods.

2 Chronicles 6:18

Howbeit, in very deed, can God dwell with man on earth? Behold, neither heaven or heaven above all heavens is able to contain thee! How should the house then which I have built for thee do it?

Psalm 7:17

As for me, I will give thanks unto the LORD according to his righteousness; and I will praise the name of the LORD most high.

Psalm 46:4

The rivers of the flood thereof shall make glad the city of God, the holy dwelling of the most highest.

Psalm 91:1

Whoso dwelleth under the defense of the most high, shall abide under the shadow of the Almighty.

Psalm 91:9

For thou, LORD, art my hope; thou hast set thine house of defense very high.

Psalm 92:8

But thou, LORD, art the most highest for evermore.

Isaiah 66:1-2

Thus sayeth the LORD: Heaven is my seat, and the earth is my footstool. Where shall now the house stand, that ye build unto me? And where shall be the place, that I will dwell in?

Daniel 4:17

This errand of the watcher, is a commandment grounded and sought out, in the counsel of him that is most holy: to learn men for to understand, that the highest hath power over the kingdoms of men; and giveth them to whom it liketh him, and bringeth the very outcasts of men over them.'

Daniel 4:24-25

This, O king, is the interpretation: yea, it is the very device of him that is highest of all, and it toucheth my lord the king.

Daniel 4:34

When this time was past, I, Nebuchadnezzar, lift up mine eyes unto heaven, and mine understanding was restored unto me again. Then gave I thanks to the highest. I magnified and praised him that liveth for evermore, whose power endureth alway, and his kingdom from one generation to another:

Hosea 7:16

They turn themselves, but not aright, and are become as a broken bow. Their princes shall be slain with the sword for the malice of their tongues, such blasphemies have they learned in the land of Egypt.

Acts 17:24-25

God, that made the world, and all that are in it, seeing that he is Lord of heaven and earth, he dwelleth not in temples made with hands,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain