Parallel Verses
Sawyer New Testament
And the Spirit said to Philip, Go forward and join yourself to his chariot.
New American Standard Bible
Then
King James Version
Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
Holman Bible
The Spirit told Philip, “Go and join that chariot.”
International Standard Version
The Spirit told Philip, "Approach that chariot and stay near it."
A Conservative Version
And the Spirit said to Philip, Go near, and be joined to this chariot.
American Standard Version
And the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
Amplified
Then the [Holy] Spirit said to Philip, “Go up and join this chariot.”
An Understandable Version
The Holy Spirit said to Philip, "Go on up close to the chariot."
Anderson New Testament
And the Spirit said to Philip: Go forward and join your self to this chariot.
Bible in Basic English
And the Spirit said to Philip, Go near, and get on his carriage.
Common New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go up and join this chariot."
Daniel Mace New Testament
then the spirit said unto Philip, go near, and advance to his chariot.
Darby Translation
And the Spirit said to Philip, Approach and join this chariot.
Godbey New Testament
And the Spirit said to Philip, Go, and join yourself to that chariot.
Goodspeed New Testament
Then the Spirit said to Philip, "Go up and stay by that car."
John Wesley New Testament
Then the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.
Julia Smith Translation
And the Spirit said to Philip, Come near, and be joined to this chariot.
King James 2000
Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join yourself to this chariot.
Lexham Expanded Bible
And the Spirit said to Philip, "Approach and join this chariot."
Modern King James verseion
Then the Spirit said to Philip, Go near and join yourself to this chariot.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the spirit said unto Philip, "Go near, and join thyself to yonder chariot."
Moffatt New Testament
The Spirit said to Philip, "Go up and join that chariot."
Montgomery New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go up and join that chariot."
NET Bible
Then the Spirit said to Philip, "Go over and join this chariot."
New Heart English Bible
The Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."
Noyes New Testament
And the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.
The Emphasized Bible
And the Spirit said unto Philip - Go near, and join thyself unto this chariot!
Thomas Haweis New Testament
Then said the Spirit to Philip, Go up, and approach close to that chariot.
Twentieth Century New Testament
The Spirit said to Philip: "Go up to the carriage yonder and keep close to it."
Webster
Then the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.
Weymouth New Testament
Then the Spirit said to Philip, "Go and enter that chariot."
Williams New Testament
So the Spirit said to Philip, "Go up and join him in his chariot."
World English Bible
The Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."
Worrell New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."
Worsley New Testament
and the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot. And Philip running up to him,
Youngs Literal Translation
And the Spirit said to Philip, 'Go near, and be joined to this chariot;'
Themes
Eunuch » Baptism of the ethiopian
Gaza » Also called azzah » Desert of
the personality of Holy Spirit » He directs ministers where to preach
Holy spirit » Inspiration of » The disciples
Topics
Interlinear
De
Pneuma
References
Word Count of 37 Translations in Acts 8:29
Verse Info
Context Readings
Philip And The Ethiopian Eunuch
28 and he was returning and sitting in his chariot reading the prophet Isaiah. 29 And the Spirit said to Philip, Go forward and join yourself to his chariot. 30 And Philip running forward heard him reading the prophet Isaiah, and he said, Do you really understand what you read?
Names
Cross References
Acts 10:19
And while Peter was considering of the vision, the Spirit said to him, Behold, men seek you;
Acts 11:12
And the Spirit told me to go with them. And these six brothers also went with me, and we entered into the house of the man.
Acts 16:6-7
And passing through Phrygia and the country of Galatia, being forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia,
Acts 13:2-4
And while they served the Lord and fasted, the Holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.
Acts 20:22-23
And behold now, I go constrained by the Spirit to Jerusalem, not knowing the things which shall befall me there,
Acts 21:11
and coming to us, and taking Paul's girdle, and binding his hands and feet, he said, These things, says the Holy Spirit; Thus will the Jews at Jerusalem bind the man that owns this girdle, and deliver him into the hands of the gentiles.
1 Corinthians 12:11
but all these [works] performs one and the same Spirit, distributing to each in particular as it wills.
1 Timothy 4:1
But the Spirit says expressly, that in the last times some shall apostatize from the faith, attending to lying spirits and doctrines of demons,