Parallel Verses
Bible in Basic English
But Philip came to Azotus, and went through all the towns, preaching the good news, till he came to Caesarea.
New American Standard Bible
But Philip
King James Version
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.
Holman Bible
Philip appeared in
International Standard Version
But Philip found himself at Azotus. As he was passing through that region, he kept proclaiming the good news in all the towns until he came to Caesarea.
A Conservative Version
But Philip was found at Azotus. And passing through all the cities he preached the good-news until he came to Caesarea.
American Standard Version
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached the gospel to all the cities, till he came to Caesarea.
Amplified
But Philip found himself at
An Understandable Version
But [later on] Philip appeared at Azotus and after leaving there he preached the good news [of Jesus] to all the towns along the way until he reached Caesarea. [Note: Caesarea was a town on the west coast of Palestine, named after the emperor Caesar].
Anderson New Testament
But Philip was found at Azotus, and, passing through, he preached the gospel in all the cities, till he came to Caesarea
Common New Testament
But Philip found himself at Azotus, and as he passed through he kept preaching the gospel to all the towns until he came to Caesarea.
Daniel Mace New Testament
but Philip was found at Azotus: and passing on, he preached in all the cities, till he came to Cesarea.
Darby Translation
And Philip was found at Azotus, and passing through he announced the glad tidings to all the cities till he came to Caesarea.
Godbey New Testament
And Philip was found at Azotus: and going through he preached the gospel to all the cities, until he came to Caesarea.
Goodspeed New Testament
while Philip found himself at Ashdod and went on telling the good news in all the towns all the way to Caesarea.
John Wesley New Testament
But Philip was found at Azotus: and passing through, he preached in all the cities till he came to Cesarea.
Julia Smith Translation
And Philip was found at Azotus: and passing through he announced the good news to all of the cities, even till he came to Cesarea.
King James 2000
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.
Lexham Expanded Bible
But Philip found himself at Azotus, and [as he] passed through, he proclaimed the good news [to] all the towns until he came to Caesarea.
Modern King James verseion
But Philip was found at Azotus. And passing through, he preached the gospel in all the cities until he came to Caesarea.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but Philip was found at Azotus. And he walked throughout the country preaching in their cities, till he came to Caesarea.
Moffatt New Testament
while Philip found himself at Azotus, where he passed on, preaching the gospel in every town, till he reached Caesarea.
Montgomery New Testament
Philip found himself at Ashdod. Then visiting town after town, he kept preaching the good news in all the cities until he reached Caesarea.
NET Bible
Philip, however, found himself at Azotus, and as he passed through the area, he proclaimed the good news to all the towns until he came to Caesarea.
New Heart English Bible
But Philip was found at Azotus. Passing through, he preached the Good News to all the cities, until he came to Caesarea.
Noyes New Testament
But Philip was found at Azotus; and passing through, he published the glad tidings in all the cities, till he came to Caesarea.
Sawyer New Testament
But Philip was found at Azotus, and passing through he preached the good news to all the cities till he came to Caesarea.
The Emphasized Bible
Now Philip was found at Azotus; and, passing through, he was telling the glad tidings unto all the cities, until he came unto Caesarea.
Thomas Haweis New Testament
But Philip found himself at Azotus: and passing through he preached the gospel in all the cities, until he came to Caesarea.
Twentieth Century New Testament
But Philip was found at Ashdod, and, as he went on his way, he told the Good News in all the towns through which he passed, till he came to Caesarea.
Webster
But Philip was found at Azotus: and passing through, he preached in all the cities, till he came to Cesarea.
Weymouth New Testament
but Philip found himself at Ashdod. Then visiting town after town he everywhere made known the Good News until he reached Caesarea.
Williams New Testament
but Philip was found at Ashdod, and he went on telling the good news in all the towns until he reached Caesarea.
World English Bible
But Philip was found at Azotus. Passing through, he preached the Good News to all the cities, until he came to Caesarea.
Worrell New Testament
And Philip was found at Azotus; and, passing through, he was publishing the good news to all the cities, till he came to Caesarea.
Worsley New Testament
But Philip was found at Azotus; and as he passed along, he preached the gospel in all the cities, till he came to Cesarea.
Youngs Literal Translation
and Philip was found at Azotus, and passing through, he was proclaiming good news to all the cities, till his coming to Caesarea.
Interlinear
De
Dierchomai
Euaggelizo
References
Word Count of 37 Translations in Acts 8:40
Verse Info
Context Readings
Philip And The Ethiopian Eunuch
39 And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord took Philip away; and the Ethiopian saw him no more, for he went on his way full of joy. 40 But Philip came to Azotus, and went through all the towns, preaching the good news, till he came to Caesarea.
Cross References
Acts 10:1
Now there was a certain man in Caesarea, named Cornelius, the captain of the Italian band of the army;
Acts 21:8
And on the day after, we went away and came to Caesarea, where we were guests in the house of Philip, the preacher, who was one of the seven.
Acts 23:23
And he sent for two captains and said, Make ready two hundred men, with seventy horsemen and two hundred spearmen, to go to Caesarea, at the third hour of the night:
Acts 23:33
And they, when they came to Caesarea, gave the letter to the ruler, and took Paul before him.
Acts 25:4
But Festus, in answer, said that Paul was being kept in prison at Caesarea, and that in a short time he himself was going there.
1 Samuel 5:1
Now the Philistines, having taken the ark of God, took it with them from Eben-ezer to Ashdod.
Joshua 15:46-47
From Ekron to the sea, all the towns by the side of Ashdod, with their unwalled places.
Zechariah 9:6
And a mixed people will be living in Ashdod, and I will have the pride of the Philistines cut off.
Luke 10:1-2
Now after these things, the Lord made selection of seventy others and sent them before him, two together, into every town and place where he himself was about to come.
Acts 8:25
So they, having given their witness and made clear the word of the Lord, went back to Jerusalem, giving the good news on their way in a number of the small towns of Samaria.
Acts 10:24
And the day after that, they came to Caesarea. And Cornelius was waiting for them, having got together his relations and his near friends.
Acts 12:19
And Herod, when he sent for him, and he was not there, after questioning the watchmen, gave orders that they were to be put to death. Then he went down from Judaea to Caesarea for a time.
Acts 21:16
And some of the disciples from Caesarea went with us, taking a certain Mnason of Cyprus, one of the early disciples, in whose house we were to be living.
Acts 25:1
So Festus, having come into that part of the country which was under his rule, after three days went up to Jerusalem from Caesarea.
Acts 25:6
And when he had been with them not more than eight or ten days, he went down to Caesarea; and on the day after, he took his place on the judge's seat, and sent for Paul.
Acts 25:13
Now when some days had gone by, King Agrippa and Bernice came to Caesarea and went to see Festus.
Romans 15:19
By signs and wonders, in the power of the Holy Spirit; so that from Jerusalem and round about as far as Illyricum I have given all the good news of Christ;