Parallel Verses

New American Standard Bible

"Hear and testify against the house of Jacob," Declares the Lord GOD, the God of hosts.

King James Version

Hear ye, and testify in the house of Jacob, saith the Lord GOD, the God of hosts,

Holman Bible

Listen and testify against the house of Jacob- [this is]*The bracketed text has been added for clarity. the declaration of the Lord God , the God of Hosts.

International Standard Version

"Listen and testify against the house of Jacob," declares the Lord GOD, the God of the Heavenly Armies,

A Conservative Version

Hear ye, and testify against the house of Jacob, says lord LORD, the God of hosts.

American Standard Version

Hear ye, and testify against the house of Jacob, saith the Lord Jehovah, the God of hosts.

Amplified

Hear and bear witness in the house of Jacob, says the Lord God, the God of hosts,

Bible in Basic English

Give ear now, and give witness against the family of Jacob, says the Lord God, the God of armies;

Darby Translation

Hear ye, and testify in the house of Jacob, saith the Lord Jehovah, the God of hosts,

Jubilee 2000 Bible

Hear ye, and protest in the house of Jacob, said the Lord GOD, the God of the hosts,

Julia Smith Translation

Hear ye, and testify in the house of Jacob, says the Lord Jehovah, God of armies.

King James 2000

Hear you, and testify in the house of Jacob, says the Lord GOD, {} the God of hosts,

Lexham Expanded Bible

"Listen and testify against the house of Jacob," {declares} my Lord Yahweh, the God of hosts.

Modern King James verseion

Hear and testify in the house of Jacob, says the Lord Jehovah, the God of Hosts,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear, and bear record in the house of Jacob,' sayeth the LORD God of hosts.

NET Bible

Listen and warn the family of Jacob! The sovereign Lord, the God who commands armies, is speaking!

New Heart English Bible

"Listen, and testify against the house of Jacob," says the Lord GOD, the God of Hosts.

New simplified Bible

Hear and testify against the house of Jacob, said the Lord Jehovah, the God of Hosts.

The Emphasized Bible

Hear ye and bear witness, throughout the house of Jacob, - Commandeth My Lord, Yahweh, God of hosts:

Webster

Hear ye, and testify in the house of Jacob, saith the Lord GOD, the God of hosts,

World English Bible

"Listen, and testify against the house of Jacob," says the Lord Yahweh, the God of Armies.

Youngs Literal Translation

Hear ye and testify to the house of Jacob, An affirmation of the Lord Jehovah, God of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

ye, and testify
עוּד 
`uwd 
Usage: 45

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Lord , lord , God
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
GOD , LORD
Usage: 302

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Context Readings

Israel's Guilt And Punishment

12 Thus says the LORD, "Just as the shepherd snatches from the lion's mouth a couple of legs or a piece of an ear, So will the sons of Israel dwelling in Samaria be snatched away-- With the corner of a bed and the cover of a couch! 13 "Hear and testify against the house of Jacob," Declares the Lord GOD, the God of hosts. 14 "For on the day that I punish Israel's transgressions, I will also punish the altars of Bethel; The horns of the altar will be cut off And they will fall to the ground.


Cross References

Deuteronomy 8:19

"It shall come about if you ever forget the LORD your God and go after other gods and serve them and worship them, I testify against you today that you will surely perish.

Deuteronomy 30:18-19

I declare to you today that you shall surely perish. You will not prolong your days in the land where you are crossing the Jordan to enter and possess it.

Joshua 22:22

"The Mighty One, God, the LORD, the Mighty One, God, the LORD! He knows, and may Israel itself know. If it was in rebellion, or if in an unfaithful act against the LORD do not save us this day!

2 Kings 17:13

Yet the LORD warned Israel and Judah through all His prophets and every seer, saying, "Turn from your evil ways and keep My commandments, My statutes according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you through My servants the prophets."

2 Kings 17:15

They rejected His statutes and His covenant which He made with their fathers and His warnings with which He warned them And they followed vanity and became vain, and went after the nations which surrounded them, concerning which the LORD had commanded them not to do like them.

2 Chronicles 24:19

Yet He sent prophets to them to bring them back to the LORD; though they testified against them, they would not listen.

Isaiah 1:24

Therefore the Lord GOD of hosts, The Mighty One of Israel, declares, "Ah, I will be relieved of My adversaries And avenge Myself on My foes.

Ezekiel 2:7

"But you shall speak My words to them whether they listen or not, for they are rebellious.

Amos 5:27

"Therefore, I will make you go into exile beyond Damascus," says the LORD, whose name is the God of hosts.

Acts 2:40

And with many other words he solemnly testified and kept on exhorting them, saying, "Be saved from this perverse generation!"

Acts 18:5-6

But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul began devoting himself completely to the word, solemnly testifying to the Jews that Jesus was the Christ.

Acts 20:21

solemnly testifying to both Jews and Greeks of repentance toward God and faith in our Lord Jesus Christ.

Ephesians 4:17

So this I say, and affirm together with the Lord, that you walk no longer just as the Gentiles also walk, in the futility of their mind,

1 Thessalonians 4:6

and that no man transgress and defraud his brother in the matter because the Lord is the avenger in all these things, just as we also told you before and solemnly warned you.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org