Parallel Verses
New American Standard Bible
I will also punish the altars of
The horns of the altar will be cut off
And they will fall to the ground.
King James Version
That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him I will also visit the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
Holman Bible
on the day I punish Israel for its crimes;
the horns of the altar
and fall to the ground.
International Standard Version
"because on that day I will lay out the charges against Israel. I will also bring judgment upon the altars of Bethel; the horns of the altar will be cut off and will fall to the ground.
A Conservative Version
For in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also visit the altars of Bethel, and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
American Standard Version
For in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also visit the altars of Beth-el; and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
Amplified
“On that day when I punish Israel’s transgressions,
I shall also punish the altars of Bethel [with their golden calves];
And the horns of the altar shall be cut off
And fall to the ground.
Bible in Basic English
For in the day when I give Israel punishment for his sins, I will send punishment on the altars of Beth-el, and the horns of the altar will be cut off and come down to the earth.
Darby Translation
that in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also punish the altars of Bethel; and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
Julia Smith Translation
For in the day of my reviewing the transgressions of Israel upon him, and reviewed upon the altars of the house of God: and the horns of the altar were broken, and they fell to the earth.
King James 2000
That in the day that I shall punish the transgressions of Israel upon him I will also punish the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
Lexham Expanded Bible
"For on the day I punish Israel for {its transgression}, I will also punish the altars of Bethel and the horns of the altar will be cut off and fall to the ground.
Modern King James verseion
for in the day that I shall visit the transgressions of Israel on him, I will also visit the altars of Bethel. And the horns of the altar shall be cut off and shall fall to the ground.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
'That when I begin to visit the wickedness of Israel, I will visit the altars at Bethel also: so that the horns of the alter shall be broken off, and fall to the ground.
NET Bible
"Certainly when I punish Israel for their covenant transgressions, I will destroy Bethel's altars. The horns of the altar will be cut off and fall to the ground.
New Heart English Bible
"For in the day that I visit the transgressions of Israel on him, I will also visit the altars of Bethel; and the horns of the altar will be cut off, and fall to the ground.
The Emphasized Bible
That, in the day I visit the transgressions of Israel upon him, then will I punish, concerning the altars of Bethel, So shall the horns of the altar, be broken off, and they shall fall to the ground;
Webster
That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also visit the altars of Beth-el: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
World English Bible
"For in the day that I visit the transgressions of Israel on him, I will also visit the altars of Bethel; and the horns of the altar will be cut off, and fall to the ground.
Youngs Literal Translation
For in the day of My charging the transgressions of Israel on him, I have laid a charge on the altars of Beth-El, And cut off have been the horns of the altar, And they have fallen to the earth.
Interlinear
Yowm
Paqad
References
Word Count of 20 Translations in Amos 3:14
Verse Info
Context Readings
Israel's Guilt And Punishment
13
Hear and testify against the house of Jacob, said the Lord Jehovah, the God of Hosts.
14
I will also punish the altars of
The horns of the altar will be cut off
And they will fall to the ground.
Cross References
2 Kings 23:15
He also tore down the altar at Bethel the place of worship made by Jeroboam, who had made Israel sin. He tore down both the altar and the place of worship. They burned the worship site. They crushed it into powder and burned the pole dedicated to Asherah.
Hosea 10:5-8
The people who live in the city of Samaria will be afraid and will mourn the loss of the gold bull at Bethaven. They and the priests who serve the idol will weep over it. They will wail when it is stripped of its golden splendor.
Hosea 10:14-15
Tumult will come to your people and all your fortresses will be destroyed. It will be like the day when King Shalman destroyed the city of Betharbel (house of Arbel) in battle and mothers and their children were crushed to death.
Exodus 32:34
Now, go and lead the people to the place I told you about. My angel will go ahead of you. But on the day when I punish, I will punish them for their sin.
1 Kings 13:2-5
He actually spoke against the altar: O altar, altar, this is what Jehovah says: 'A child, whose name will be Josiah, will be born to the family of David. He will slaughter the priests serving at the pagan altars who offer sacrifices on you. He will burn human bones on you.'
2 Chronicles 31:1
When this ended, all Israel who were present went out to the cities of Judah, broke the pillars in pieces, cut down the Asherim and pulled down the high places and the altars throughout all Judah and Benjamin, Ephraim and Manasseh. They destroyed them all. Then all the sons of Israel returned to their cities, each to his possession.
2 Chronicles 34:6-7
In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali, he removed all their temples.
Amos 5:5-6
Do not seek Bethel, nor enter into Gilgal. Do not pass to Beersheba. For Gilgal will surely go into captivity (exile), and Bethel will come to nothing.
Amos 9:1
I saw Jehovah standing beside the altar. He said: Strike the capitals that the thresholds may shake! Break them in pieces on the head of all of them and I will slay the last of them with the sword. Not one of them will get away. Not one of them will escape!
Micah 1:6-7
I will make Samaria a heap of ruins in the field. It will be a place for planting vineyards. I will tumble down her stones into the valley! I will uncover her foundations.