Parallel Verses
New American Standard Bible
But go now, lead the people
King James Version
Therefore now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine Angel shall go before thee: nevertheless in the day when I visit I will visit their sin upon them.
Holman Bible
Now go, lead the people to the place I told you about; see, My angel will go before you. But on the day I settle accounts, I will hold them accountable for their sin.”
International Standard Version
Now, go, and lead the people where I told you, and now my angel will go before you, but on the day when I do punish, I'll punish them for their sin."
A Conservative Version
And now go, lead the people to [the place] of which I have spoken to thee. Behold, my [heavenly] agent shall go before thee. Nevertheless in the day when I visit, I will visit their sin upon them.
American Standard Version
And now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine angel shall go before thee; nevertheless in the day when I visit, I will visit their sin upon them.
Amplified
But now go, lead the people [to the place] where I have told you. Behold, My
Bible in Basic English
But now, go, take the people into that place of which I have given you word; see, my angel will go before you: but when the time of my judging has come, I will send punishment on them for their sin.
Darby Translation
And now go, lead the people whither I have told thee: behold, my Angel shall go before thee; but in the day of my visiting I will visit their sin upon them.
Julia Smith Translation
And now go, lead the people to where I spake to thee: behold, my messenger shall go before thee: and in the day of my reviewing, and I reviewed upon them their sin.
King James 2000
Therefore now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto you: behold, my Angel shall go before you: nevertheless in the day when I visit I will visit their sin upon them.
Lexham Expanded Bible
And now go, lead the people to where I spoke to you. Look, my angel will go before you, and on the day [when] I punish I will punish them [for] their sin."
Modern King James verseion
And now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, My Angel shall go before you. And in the day of My visitation I will visit their sin upon them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But go, and bring the people unto the land which I said unto thee, 'Behold, mine angel shall go before thee.' Neverthelater in the day when I visit, I will visit their sin upon them."
NET Bible
So now go, lead the people to the place I have spoken to you about. See, my angel will go before you. But on the day that I punish, I will indeed punish them for their sin."
New Heart English Bible
Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin."
The Emphasized Bible
Now, therefore, go lead the people to the place of which I spake to thee, lo! a my messenger, shall go before thee, - But, in the day when I do visit, then wilt I visit upon them their sin.
Webster
Therefore now go, lead the people to the place of which I have spoken to thee: Behold, my angel shall go before thee: Nevertheless, in the day when I visit, I will visit their sin upon them.
World English Bible
Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin."
Youngs Literal Translation
and now, go, lead the people whithersoever I have spoken to thee of; lo, My messenger goeth before thee, and in the day of my charging -- then I have charged upon them their sin.'
Themes
under the law Atonement » Extraordinary cases of
Calf of gold » Moses interceded for those who worshipped
intercession » Answered » moses » Golden calf
Interlinear
Yalak
Dabar
Paniym
Yowm
Paqad
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 32:34
Verse Info
Context Readings
Moses Begs The Lord To Spare The People
33
Jehovah answered Moses: I will wipe out of my book whoever sins against me.
34 But go now, lead the people
Phrases
Names
Cross References
Exodus 23:20
I am going to send an angel before you to guard you along the way and to bring you into the place that I have prepared.
Deuteronomy 32:35
Vengeance and retribution belong to me. (Vengeance is mine, I will repay.) Their foot shall slide in time, for the day of their calamity is at hand. The things to come on them come quickly.
Exodus 3:17
So I said: 'I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, to a land flowing with milk and honey.'
Exodus 20:5
Do not worship them or serve them. I, Jehovah your God, am a God demanding exclusive devotion. (I do not tolerate rivals.) I will not share your affection with any other god. I punish children for their parents' sins to the third and fourth generation of those who hate me.
Exodus 33:2
I will send an angel ahead of you. I will force out the Canaanites, Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
Exodus 33:14-15
Jehovah replied: I will go with you and give you peace.
Numbers 14:27-30
How long must I put up with this wicked congregation that keeps complaining about me? I have heard the complaints the Israelites are making about me.
Numbers 20:16
We cried to Jehovah for help. He heard our cry and sent an angel, who led us out of Egypt. Now we are at Kadesh, a town at the border of your territory.
Psalm 99:8
O Jehovah our God, you answered them. You were a forgiving God to them, and an avenger of their evil deeds.
Isaiah 63:9
In all their difficulty he was concerned, and he was the messenger who saved them. In his love and compassion he reclaimed (redeemed) them. He always held them and carried them in the past.
Jeremiah 5:9
Why should I not punish the people of Judah? Says Jehovah, Should I take retribution (vengeance)?
Jeremiah 5:29
I will punish them for these things, declares Jehovah. I will punish these people!
Amos 3:14
The day that I punish Israel because of her sins I will also punish those at the altars of Bethel! The horns of the altar will be cut off, and fall to the ground.
Matthew 23:35
You are responsible for all the righteous blood shed on earth. That includes the blood of the righteous Abel to the blood of Zechariah, whom you killed between the sanctuary and the altar.
Romans 2:4-6
Do you despise the riches of his goodness, forbearance, and long-suffering? Do you not know that the goodness of God leads you to repentance?