Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Seek Yahweh so that you may live, so that he will not break out like a fire [against] the house of Joseph! And it will devour, {with none to quench} [it] for Bethel.

New American Standard Bible

Seek the Lord that you may live,
Or He will break forth like a fire, O house of Joseph,
And it will consume with none to quench it for Bethel,

King James Version

Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel.

Holman Bible

Seek Yahweh and live,
or He will spread like fire
throughout the house of Joseph;
it will consume everything,
with no one at Bethel to extinguish it.

International Standard Version

"Seek the LORD and live! Otherwise, he may break out like a fire in the house of Joseph and devour Bethel, and there will be no one to extinguish it.

A Conservative Version

Seek LORD, and ye shall live, lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be none to quench it in Bethel.

American Standard Version

Seek Jehovah, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be none to quench it in Beth-el.

Amplified


“Seek the Lord [search diligently for Him and long for Him as your most essential need] so that you may live,
Or He will rush down like a [devouring] fire, O house of Joseph,
And there will be no one to quench the flame for [idolatrous] Bethel,

Bible in Basic English

Go to the Lord for help so that you may have life; for fear that he may come like fire bursting out in the family of Joseph, causing destruction, and there will be no one to put it out in Beth-el.

Darby Translation

Seek Jehovah, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel.

Julia Smith Translation

Seek ye Jehovah and live, lest he shall break through the house of Joseph as fire, and devour, and none quenching to the house of God.

King James 2000

Seek the LORD, and you shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel.

Modern King James verseion

Seek Jehovah, and you shall live; lest He break out like a fire on the house of Joseph and devour it, and there be none to put it out in Bethel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Seek the LORD, that ye may live: lest the house of Joseph be burnt with fire and consumed, and lest there be none to quench Bethel.

NET Bible

Seek the Lord so you can live! Otherwise he will break out like fire against Joseph's family; the fire will consume and no one will be able to quench it and save Bethel.

New Heart English Bible

Seek the LORD, and you will live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be no one to quench it in Bethel.

The Emphasized Bible

Seek ye Yahweh, and live, - lest he break forth, like a fire, upon the house of Joseph, and it devour with none to quench it, for Bethel.

Webster

Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Beth-el.

World English Bible

Seek Yahweh, and you will live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be no one to quench it in Bethel.

Youngs Literal Translation

Seek ye Jehovah, and live, Lest He prosper as fire against the house of Joseph, And it hath consumed, And there is no quencher for Beth-El.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

the Lord

Usage: 0

and ye shall live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

צלח צלח 
Tsalach 
Usage: 66

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Joseph
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

and devour
אכל 
'akal 
Usage: 809

it, and there be none to quench
כּבה 
Kabah 
Usage: 24

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Lament And Call To Repentance

5 But do not seek Bethel or go [to] Gilgal or cross over to Beersheba, for Gilgal will certainly go into exile and Bethel will come to disaster." 6 Seek Yahweh so that you may live, so that he will not break out like a fire [against] the house of Joseph! And it will devour, {with none to quench} [it] for Bethel. 7 [Ah,] you who turn justice into wormwood and hurl righteousness to the ground!



Cross References

Amos 5:4

For thus says Yahweh to the house of Israel, "Seek me so that you may live."

Genesis 48:8-20

When Israel saw the sons of Joseph he said, "Who [are] these?"

Exodus 22:6

" 'If a fire is started and finds thorn bushes and a stack of sheaves or the standing grain or the field is consumed, the one who started the fire will surely make restitution.

Deuteronomy 4:24

for Yahweh your God [is] a devouring fire, a jealous God.

Joshua 18:5

They will divide it among themselves into seven portions; {Judah will maintain its border} from [the] south, and {the house of Joseph will maintain its border} from [the] north.

Judges 1:22-23

Likewise, the house of Joseph went up [against] Bethel, and Yahweh [was] with them.

2 Samuel 19:20

For your servant knows that I have sinned; look, I have come this day [as the first] of all the house of Joseph to come down to meet my lord the king."

1 Kings 11:28

Now the man Jeroboam [was] a man of ability, and Solomon saw that the young man {was a diligent worker}, so he appointed him over all of the forced labor for the house of Joseph.

Isaiah 1:31

And the strong [man] shall become like tinder, and his work like a spark. And both of them shall burn together, and there is not one to quench [them]."

Isaiah 55:6

Seek Yahweh {while he lets himself be found}; call him {while he is} near.

Jeremiah 4:4

Circumcise yourselves to Yahweh, and remove the foreskins of your hearts, men of Judah and inhabitants of Jerusalem, lest my wrath goes forth like the fire and burns, and there is no [one who] extinguishes [it], because of the evil of your deeds."

Jeremiah 7:20

{Therefore} thus says the Lord Yahweh, "Look, my anger and my wrath will be poured out on this place, on the humankind, and on the animal, and on the tree of the field, and on the fruit of the ground, and it will not be extinguished."

Ezekiel 20:47-48

And you must say to the forest of the Negev, 'Hear the word of Yahweh, thus says the Lord Yahweh: "Look! I am kindling against you a fire, and it will devour in you every fresh tree and every dry tree; [the] blaze of [the] flame will not be quenched, and all the surfaces from [the] south [to] [the] north will be scorched by it.

Ezekiel 33:11

Say to them, '{As I live},' {declares} the Lord Yahweh, '{Surely I have no delight} in the death of the wicked, {except} in [the] wicked returning from his way, and he lives. Turn back! Turn back from your ways, O evil [ones], for why should you die, house of Israel?'

Ezekiel 37:19

[Then] speak to them, 'Thus says the Lord Yahweh: "Look! I [am] taking [the piece of] wood for Joseph that [is] in the hand of Ephraim and the tribes of Israel its associates, and I will put them on it, [the piece of] wood of Judah, and I will make them into one [piece of] wood, so that they be one in my hand.'"

Amos 5:14

Seek good and not bad in order that you may live, and so Yahweh, the God of hosts, will be with you, as you have said.

Amos 6:6

[Alas for those] who drink from sprinkling bowls of wine and anoint themselves with the best of olive oils and are not grieved over the ruin of Joseph.

Zechariah 10:6

And I will strengthen the house of Judah, and the house of Joseph I will save. And I will bring them back, because I have compassion on them, and they will be as if I had not rejected them, for I [am] Yahweh their God, and I will answer them.

Mark 9:43-48

And if your hand causes you to sin, cut it off! It is better [for] you to enter into life crippled than, having two hands, to go into hell--into the unquenchable fire!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain