Parallel Verses

New American Standard Bible

“Though they dig into Sheol,
From there will My hand take them;
And though they ascend to heaven,
From there will I bring them down.

King James Version

Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down:

Holman Bible

If they dig down to Sheol,
from there My hand will take them;
if they climb up to heaven,
from there I will bring them down.

International Standard Version

"Even if they burrow into Sheol, from there my hand will find them. Even if they ascend to the heavens, from there I will bring them down.

A Conservative Version

Though they dig into Sheol, from there my hand shall take them, and though they climb up to heaven, from there I will bring them down.

American Standard Version

Though they dig into Sheol, thence shall my hand take them; and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.

Amplified


“Though they dig into Sheol [to hide in the deepest pit],
From there My hand will take them [for judgment];
And though they climb up to heaven [to hide in the realm of light],
From there will I bring them down [for judgment].

Bible in Basic English

Even if they go deep into the underworld, my hand will take them up from there; if they go up to heaven, I will get them down:

Darby Translation

Though they dig into Sheol, thence shall my hand take them; and though they climb up to the heavens, thence will I bring them down;

Julia Smith Translation

If they shall break through into hades, from thence shall my hand take them; and if they shall go up to the heavens, from thence I will bring them down.

King James 2000

Though they dig into sheol, there shall my hand take them; though they climb up to heaven, there will I bring them down:

Lexham Expanded Bible

If they dig into Sheol, from there my hand will take them, and [even] if they climb up [to] heaven, from there I will bring them down.

Modern King James verseion

If they dig into hell, there My hand shall take them. And if they go up to the heavens, I will bring them down from there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Though they were buried in the hell, my hand shall fetch them from thence. Though they climb up to heaven, yet shall I cast them down.

NET Bible

Even if they could dig down into the netherworld, my hand would pull them up from there. Even if they could climb up to heaven, I would drag them down from there.

New Heart English Bible

Though they dig into Sheol, there my hand will take them; and though they climb up to heaven, there I will bring them down.

The Emphasized Bible

Though they break through into hades, from thence, shall my hand fetch them, - and, though they ascend the heavens, from thence, will I bring them down;

Webster

Though they dig into the place of the dead, thence shall my hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down:

World English Bible

Though they dig into Sheol, there my hand will take them; and though they climb up to heaven, there I will bring them down.

Youngs Literal Translation

If they dig through into sheol, From thence doth My hand take them, And if they go up the heavens, From thence I cause them to come down.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חתר 
Chathar 
dig, row
Usage: 8

שׁאל שׁאול 
Sh@'owl 
Usage: 65

יד 
Yad 
Usage: 1612

לקח 
Laqach 
Usage: 966

עלה 
`alah 
Usage: 890

to heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Destruction Of Israel

1 I saw the Lord standing upon the altar, and he said, Smite the threshold and shake the doors and cut the head of them all into pieces; and I will slay the last of them with the sword; there shall be none of them left to flee away or to escape. 2 “Though they dig into Sheol,
From there will My hand take them;
And though they ascend to heaven,
From there will I bring them down.
3 and though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out of there; and though they hide from my sight in the bottom of the sea, from there will I command the serpent, and he shall bite them:


Cross References

Jeremiah 51:53

Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify her strength upon high, yet from me shall destroyers come unto her, said the LORD.

Obadiah 1:4

Though thou exalt thyself as the eagle and though thou set thy nest among the stars, from there I will bring thee down, said the LORD.

Job 20:6

Though his excellency mounts up to the heavens, and his head reaches unto the clouds,

Job 26:6

Sheol is naked before him, and hell has no covering.

Psalm 139:7-10

Where shall I go from thy spirit? or where shall I flee from thy presence?

Isaiah 2:19

And they shall go into the holes of the rocks and into the caves of the earth, because of the terrible presence of the LORD and because of the glory of his majesty when he shall arise to smite the earth.

Isaiah 14:13-16

Thou who said in thine heart, I will ascend into heaven; upon high next to the stars of God I will exalt my throne: and I will sit upon the mount of the testimony and in the sides of the north;

Jeremiah 49:16

Thy arrogance has deceived thee, and the pride of thine heart, O thou that dost dwell in the clefts of the rock, that dost hold the height of the mountain: though thou should make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from there, said the LORD.

Ezekiel 28:13-16

Thou hast been in Eden the garden of God; every precious stone was thy covering: the sardius, topaz, diamond, turquoise, onyx, and beryl, the sapphire, ruby, and emerald, and gold; the works of thy tambourines and of thy pipes were prepared in thee in the day that thou wast created.

Luke 10:18

And he said unto them, I beheld Satan as lightning fall from heaven.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain