Parallel Verses
Moffatt New Testament
due to the hope which is laid up for you in heaven. You heard of this hope originally in the message of the Truth, in that gospel
New American Standard Bible
because of the
King James Version
For the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel;
Holman Bible
because of the hope reserved for you in heaven. You have already heard about this hope in the message of truth,
International Standard Version
based on the hope laid up for you in heaven. Some time ago you heard about this hope through the word of truth, the gospel
A Conservative Version
because of the hope being reserved for you in the heavens, which ye heard before in the word of the truth of the good-news
American Standard Version
because of the hope which is laid up for you in the heavens, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel,
Amplified
because of the [confident] hope [of experiencing that] which is reserved and waiting for you in heaven. You previously heard of this hope in the message of truth, the gospel [regarding salvation]
An Understandable Version
[You have these qualities] because of the hope stored up for you in heaven, which [hope] you previously heard about through the message of truth when the Gospel
Anderson New Testament
in consequence of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the gospel,
Bible in Basic English
Through the hope which is in store for you in heaven; knowledge of which was given to you before in the true word of the good news,
Common New Testament
because of the hope laid up for you in heaven. Of this you have heard before in the word of the truth, the gospel
Daniel Mace New Testament
for the sake of that happiness, which you hope for, and is reserv'd for you in heaven, of which you have already been inform'd by the preaching of the truth, that is, the gospel:
Darby Translation
on account of the hope which is laid up for you in the heavens; of which ye heard before in the word of the truth of the glad tidings,
Godbey New Testament
on account of the hope which awaits you in the heavens, which you heard before in the word of the truth of the gospel,
Goodspeed New Testament
and for the hope of what is stored up for you in heaven. You first heard of it long ago when the true message of the gospel
John Wesley New Testament
your love to all the saints) For the hope which is laid up for you in heaven,
Julia Smith Translation
By the hope laid up for you in the heavens, which ye heard before in the word of the truth of the good news;
King James 2000
For the hope which is laid up for you in heaven, of which you heard before in the word of the truth of the gospel;
Lexham Expanded Bible
because of the hope reserved for you in heaven, which you have heard about beforehand in the word of truth, the gospel,
Modern King James verseion
for the hope which is laid up for you in Heaven, of which you heard before in the Word of the truth of the gospel,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for the hope's sake which is laid up in store for you in heaven, of which hope ye have heard before by the true word of the gospel,
Montgomery New Testament
because of the hope laid up for you in heaven. Long ago you heard of this hope in the message which came to you of the truth of the gospel.
NET Bible
Your faith and love have arisen from the hope laid up for you in heaven, which you have heard about in the message of truth, the gospel
New Heart English Bible
because of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the Good News,
Noyes New Testament
on account of the hope which is laid up for you in the heavens, of which ye heard before in the word of the truth of the gospel,
Sawyer New Testament
on account of the hope laid up for you in heaven, of which you heard before in the true word of the gospel
The Emphasized Bible
Because of the hope that is lying by for you in the heavens, of which ye heard before, in the word of the truth of the glad-message,
Thomas Haweis New Testament
because of the hope laid up for you in the heavens, which ye have heard before in the word of truth, the gospel,
Twentieth Century New Testament
On account of the hope which awaits its fulfillment in Heaven. Of this hope you heard long ago in the true Message of the Good News which reached you--
Webster
For the hope which is laid up for you in heaven, of which ye have heard before in the word of the truth of the gospel;
Weymouth New Testament
on account of the hope treasured up for you in Heaven. Of this hope you have already heard in the Message of the truth of the Good News.
Williams New Testament
because of your hope of what is laid up for you in heaven. Long ago you heard of this hope through the message of the good news
World English Bible
because of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the Good News,
Worrell New Testament
because of the hope laid up for you in Heaven, of which ye heard before in the word of the truth of the Gospel,
Worsley New Testament
for the hope which is laid up for you in heaven, of which ye have heard before in the word of truth, that is the gospel;
Youngs Literal Translation
because of the hope that is laid up for you in the heavens, which ye heard of before in the word of the truth of the good news,
Themes
Bearing fruit » What brings forth good fruit
Believers' eternal hope » A heavenly treasure
Eternal » Hope » A heavenly treasure
Gospel » The gospel being preached to all nations
Heaven » Re 21; 22; joh 14 » Built by the hand of God
Heavenly » Home heavenly home the final dwelling place of the saints » Built by the hand of God
Home » Heavenly » Built by the hand of God
Hope » Obtained through » The gospel
Hope » Eternal » A heavenly treasure
Thankfulness » Should be offered » For the grace bestowed on others
Thanksgiving » Should be offered » For the grace bestowed on others
Topics
Interlinear
Dia
En
ἐν
En
Usage: 2128
References
Word Count of 37 Translations in Colossians 1:5
Prayers for Colossians 1:5
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving For The Colossian Believers
4 since we have heard of your faith in Christ Jesus and your love for all the saints, 5 due to the hope which is laid up for you in heaven. You heard of this hope originally in the message of the Truth, in that gospel 6 which has reached you as it spreads over all the world with fruit and increase. Such has been your life from the day you learned to know what God's grace really is.
Cross References
Acts 23:6
Then, finding half the Sanhedrin were Sadducees and the other half Pharisees, Paul shouted to them, "I am a Pharisee, brothers, the son of Pharisees! It is for the hope of the resurrection from the dead that I am on trial!"
Ephesians 1:13
You also have heard the message of the truth, the gospel of your salvation, and in him you also by your faith have been stamped with the seal of the long-promised holy Spirit
2 Timothy 4:8
Now the crown of a good life awaits me, with which the Lord, that just Judge, will reward me on the great Day ??and not only me but all who have loved and longed for his appearance.
1 Peter 1:3-4
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By his great mercy we have been born anew to a life of hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Matthew 6:19-20
Store up no treasures for yourselves on earth, where moth and rust corrode, where thieves break in and steal:
Luke 12:33
Sell what you possess and give it away in alms, make purses for yourselves that never wear out: get treasure in heaven that never fails, that no thief can get at, no moth destroy.
Acts 10:36
You know the message he sent to the sons of Israel when he preached the gospel of peace by Jesus Christ (who is Lord of all);
Acts 13:26
Brothers, sons of Abraham's race and all among you who reverence God, the message of this salvation has been sent to us.
Acts 24:15
and I cherish the same hope in God as they accept, namely that there is to be a resurrection of the just and the unjust.
Acts 26:6-7
To-day I am standing my trial for hoping in the promise made by God to our fathers,
Romans 10:8
No, what it does say is this: ??The word is close to you, in your very mouth and in your heart (that is, the word of faith which we preach).
1 Corinthians 13:13
Thus 'faith and hope and love last on, these three,' but the greatest of all is love.
1 Corinthians 15:19
Ah, if in this life we have nothing but a mere hope in Christ, we are of all men to be pitied most!
2 Corinthians 5:19
For in Christ God reconciled the world to himself instead of counting men's trespasses against them; and he entrusted me with the message of his reconciliation.
2 Corinthians 6:7
true words, the power of God; with the weapons of integrity for attack or for defence,
Galatians 5:5
for it is by faith that 'we' wait in the Spirit for the righteousness we hope for;
Ephesians 1:18-19
illuminating the eyes of your heart so that you can understand the hope to which He calls us, the wealth of his glorious heritage in the saints,
Colossians 1:27
It is His will that they should understand the glorious wealth which this secret holds for the Gentiles, in the fact of Christ's presence among you as your hope of glory.
Colossians 3:16
Let the inspiration of Christ dwell in your midst with all its wealth of wisdom; teach and train one another with the music of psalms, with hymns, and songs of the spiritual life; praise God with thankful hearts.
1 Thessalonians 2:13
We thank God constantly for this too, that when you received the word of the divine message from us, you took it not as a human word but for what it really is, the word of God. It proves effective in you believers,
2 Thessalonians 2:16
And may our Lord Jesus Christ himself and God our Father who has loved us and given us eternal encouragement and good hope,
1 Timothy 1:15
It is a sure word, it deserves all praise, that "Christ Jesus came into the world to save sinners"; and though I am the foremost of sinners,
Titus 1:2
serving in hope of the life eternal which God, who never lies, promised ages ago ??3 he gave effect to his word in due time by a proclamation with which I have been entrusted by command of God our Saviour: ??4 to Titus my lawful son in a faith we hold in common; grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.
Hebrews 7:19
(for the Law made nothing perfect), and there is introduced a better Hope, by means of which we can draw near to God.
1 Peter 2:2
Like newly-born children, thirst for the pure, spiritual milk to make you grow up to salvation.
1 Peter 3:15
but reverence Christ as Lord in your own hearts. Always be ready with a reply for anyone who calls you to account for the hope you cherish, but answer gently and with a sense of reverence;
1 John 3:3
And everyone who rests this hope on him, purifies himself as he is pure.