Parallel Verses

An Understandable Version

In [fellowship with] Him you people were also circumcised with a circumcision not performed by human beings, but performed by Christ, consisting of the removal of the body of [sinful] flesh.

New American Standard Bible

and in Him you were also circumcised with a circumcision made without hands, in the removal of the body of the flesh by the circumcision of Christ;

King James Version

In whom also ye are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:

Holman Bible

You were also circumcised in Him with a circumcision not done with hands, by putting off the body of flesh, in the circumcision of the Messiah.

International Standard Version

In union with him you were also circumcised with a circumcision performed without human hands by stripping off the corrupt nature by the circumcision performed by the Messiah.

A Conservative Version

In whom also ye were circumcised a circumcision not made with hands, in the removal of the body of the sins of the flesh by the circumcision of the Christ.

American Standard Version

in whom ye were also circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the flesh, in the circumcision of Christ;

Amplified

In Him you were also circumcised with a circumcision not made with hands, but by the [spiritual] circumcision of Christ in the stripping off of the body of the flesh [the sinful carnal nature],

Anderson New Testament

in whom you have been also circumcised with the circumcision made without hands, in the putting off the body of the sins of the flesh, by the circumcision of Christ,

Bible in Basic English

In whom you had a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the flesh, in the circumcision of Christ;

Common New Testament

In him you were also circumcised with a circumcision made without hands, by putting off the body of the flesh by the circumcision of Christ;

Daniel Mace New Testament

by whom also ye have obtain'd the true spiritual circumcision, not effected by men, when you were by a christian circumcision divested of all your carnal affections,

Darby Translation

in whom also ye have been circumcised with circumcision not done by hand, in the putting off of the body of the flesh, in the circumcision of the Christ;

Godbey New Testament

in whom you are also circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of depravity, in the circumcision of Christ;

Goodspeed New Testament

Through your relation to him you have received not a physical circumcision, but a circumcision effected by Christ, in stripping you of your material nature,

John Wesley New Testament

By whom also ye are circumcised with a circumcision not made with hands, in putting off the body of the sins of the flesh, by the circumcision of Christ:

Julia Smith Translation

In whom also were ye circumcised with the circumcision not made by hands, in the putting off the body of the sins of the flesh in the circumcision of Christ;

King James 2000

In whom also you are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:

Lexham Expanded Bible

in whom also you were circumcised with a circumcision not made by hands, by the removal of the body of the flesh, by the circumcision of Christ,

Modern King James verseion

in whom also you are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In whom also ye are circumcised with circumcision made without hands, by putting off the sinful body of the flesh, through the circumcision that is in Christ,

Moffatt New Testament

in him you have been circumcised with no material circumcision that cuts flesh from the body, but with Christ's own circumcision,

Montgomery New Testament

In him also you were circumcised with a circumcision not made with hands; even in putting off your sensual nature in Christ's own circumcision,

NET Bible

In him you also were circumcised -- not, however, with a circumcision performed by human hands, but by the removal of the fleshly body, that is, through the circumcision done by Christ.

New Heart English Bible

in whom you were also circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the flesh, in the circumcision of Christ;

Noyes New Testament

in whom also ye have been circumcised with a circumcision not performed by hand, in putting off the body of the flesh in the circumcision of Christ,

Sawyer New Testament

in whom you are also circumcised with a circumcision not made with hands, with the putting off of the body of the flesh, with the circumcision of Christ,

The Emphasized Bible

In whom, ye have also been circumcised with a circumcision not done by hand, in the despoiling of the body of flesh, in the circumcision of the Christ, -

Thomas Haweis New Testament

in whom also ye have been circumcised with the circumcision not made with hands, by the putting off the body of the sins of the flesh, through the circumcision of Christ:

Twentieth Century New Testament

By your union with him you received a circumcision that was not performed by human hands, when you threw off the tyranny of the earthly body, and received the circumcision of the Christ.

Webster

In whom also ye are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:

Weymouth New Testament

In Him also you were circumcised with a circumcision not performed by hand, when you threw off your sinful nature in true Christian circumcision;

Williams New Testament

And through your union with Him you once received, not a hand-performed circumcision but one performed by Christ, in stripping you of your lower nature,

World English Bible

in whom you were also circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the sins of the flesh, in the circumcision of Christ;

Worrell New Testament

in Whom ye were also circumcised with a circumcision not made with hand, in the putting off of the body of the flesh, in the circumcision of Christ;

Worsley New Testament

In whom also ye are circumcised with the circumcision not performed by hands, in putting off the body of the sins of the flesh, by the circumcision which is of Christ:

Youngs Literal Translation

in whom also ye were circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the sins of the flesh in the circumcision of the Christ,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

περιτέμνω 
Peritemno 
Usage: 17

with the circumcision
περιτομή 
Peritome 
Usage: 34

ἀχειροποίητος 
Acheiropoietos 
Usage: 3

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἀπέκδυσις 
Apekdusis 
Usage: 1

the body
σῶμα 
Soma 
Usage: 123

of the sins
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

of the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

περιτομή 
Peritome 
Usage: 34

Devotionals

Devotionals about Colossians 2:11

Images Colossians 2:11

Prayers for Colossians 2:11

Context Readings

Beware Of Requirements Invented By Humans

10 and you people have been made full [i.e., spiritually complete] in [fellowship with] Him, who is the [spiritual] head over all who rule and have authority. 11 In [fellowship with] Him you people were also circumcised with a circumcision not performed by human beings, but performed by Christ, consisting of the removal of the body of [sinful] flesh. 12 [This happened when you were] buried with Christ in [the act of] immersion, from which you were also raised up with Him through [your] faith in the accomplishment of God, who raised Him up from the dead.

Cross References

Romans 2:29

But the [true] Jew is the person who is one on the inside, and [his] circumcision is a heart condition, [produced] by the Holy Spirit and not by the written law of Moses. [Note: Some translate "Spirit" here as "spirit" and make it simply an amplification of "heart"]. This person receives his praise from God and not [merely] from people.

Romans 6:6

We know that our old self was [figuratively] crucified with Christ, in order that the body of sin [i.e., our whole life of sin] might be destroyed [i.e., become powerless to control our actions and thoughts], so that we should not be enslaved to the practice of sin any longer.

Philippians 3:3

For we [Christians] are the [true] circumcision [i.e., the real "Jews" in God's eyes. See Rom. 2:28-29]. We worship by means of God's Holy Spirit [i.e., are empowered and motivated by the Holy Spirit], and boast in [the person and work of] Christ Jesus, and [we] place no confidence in the flesh [i.e., in any outward ritual or status for salvation].

Mark 14:58

"We heard him say, 'I will destroy this Temple, which was constructed by hand, and in three days I will build another one, not made by hand.'"

Luke 2:21

Eight days later it was time to circumcise Jesus [i.e., to perform the Jewish rite of identity, signifying the responsibility to observe the law of Moses], and they named Him Jesus, which was the name given by the angel before He was [even] conceived.

Acts 7:48

However, the Highest [i.e., God] does not live in a house made by human beings, as the prophet said [Isaiah 66:1ff],

Acts 17:24

The God who made the world and everything in it, who is Lord of heaven and earth, does not live in hand-made temples.

2 Corinthians 5:1

For we know that if our earthly "house" [i.e., our physical body] which is like a tent, is torn down, we have [the promise of] a building from God, a never ending "house" in heaven that is not made by human hands.

2 Corinthians 5:17

Therefore, if any person is in [fellowship with] Christ, he is a new person. His old ways have passed away; now his ways have become new.

Galatians 2:20

I have been crucified [i.e., died] with Christ, and so I am not the one who lives [anymore] but rather, it is Christ who lives in my heart. And [now] my entire life is being lived by trusting in the Son of God [to save and keep me], because He loved me and gave Himself up for me.

Galatians 4:4-5

But, when [God's] timing fully arrived, He sent His Son, born to a woman [i.e., Mary], born during [the time when] the law [of Moses was still in effect],

Galatians 5:24

And those persons who belong to Christ Jesus have crucified [i.e., put out of their lives, Col. 3:4ff] the sinful cravings of the body, along with their passionate desires.

Ephesians 2:10-18

For we [Christians] are the product of God's workmanship, [re-] created in [fellowship with] Christ Jesus for [the purpose of] doing good deeds. God had previously determined that this should be our practice.

Ephesians 4:22

You were [taught] to put away [the conduct of] your former lifestyle, your old person who is being corrupted by deceitful desires,

Colossians 3:8-9

But now you also should stop practicing them: anger, wrath, malice, slander, filthy language from your mouth.

Hebrews 9:11

But when Christ became the Head Priest of the good things that have come, He entered the greater and more complete Tabernacle, not made by hand, that is, not part of this creation [i.e., heaven, See 8:2].

Hebrews 9:24

For Christ did not enter the Holy of Holies made by hand, which is [only] a counterpart of the true one, but into heaven itself, where He now appears in God's presence for us. [See verse 12].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain