Parallel Verses
Goodspeed New Testament
What I mean is, let nobody mislead you by specious arguments.
New American Standard Bible
King James Version
And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.
Holman Bible
I am saying this so that no one will deceive you with persuasive arguments.
International Standard Version
I say this so that no one will mislead you with nice-sounding rhetoric.
A Conservative Version
And I say this so that not any man may delude you with persuasive speech.
American Standard Version
This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.
Amplified
I say this so that no one will deceive you with persuasive [but thoroughly deceptive] arguments.
An Understandable Version
I say this so that no one will deceive you with persuasive arguments.
Anderson New Testament
Now I say this, that no one may deceive you by persuasive words.
Bible in Basic English
I say this so that you may not be turned away by any deceit of words.
Common New Testament
I say this so that no one may delude you with fine-sounding arguments.
Daniel Mace New Testament
I mention this, lest any one should deceive you by specious pretences.
Darby Translation
And I say this to the end that no one may delude you by persuasive speech.
Godbey New Testament
I say this in order that no one may deceive you with a persuasive speech.
John Wesley New Testament
And this I say, that no man may beguile you with inticing words.
Julia Smith Translation
And this I say, lest any mislead you with persuasive arguments.
King James 2000
And this I say, lest any man should deceive you with enticing words.
Lexham Expanded Bible
I say this in order that no one will deceive you with persuasive speech,
Modern King James verseion
And I say this that not anyone should beguile you with enticing words.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This I say lest any man should beguile you with enticing words.
Moffatt New Testament
I say this to prevent you from being deluded by plausible arguments from anybody;
Montgomery New Testament
And this I say, lest any one should mislead you with enticing words.
NET Bible
I say this so that no one will deceive you through arguments that sound reasonable.
New Heart English Bible
Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.
Noyes New Testament
And this I say, that no one may impose on you by specious discourses.
Sawyer New Testament
But I say this that no one may mislead you with persuasive words.
The Emphasized Bible
This I say, in order that, no one, may be reasoning, you, aside with plausible discourse;
Thomas Haweis New Testament
Now this I say, lest any man pervert you with specious discourse.
Twentieth Century New Testament
I say this to prevent any one from deceiving you by plausible arguments.
Webster
And this I say, lest any man should deceive you with enticing words.
Weymouth New Testament
I say this to prevent your being misled by any one's plausible sophistry.
Williams New Testament
I am saying this to keep anyone from misleading you by persuasive arguments.
World English Bible
Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.
Worrell New Testament
This I say, that no one may delude you with persuasive speech;
Worsley New Testament
And this I say, least any one should deceive you with fine speeches.
Youngs Literal Translation
and this I say, that no one may beguile you in enticing words,
Interlinear
De
Touto
me
Devotionals
Devotionals about Colossians 2:4
Devotionals containing Colossians 2:4
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Colossians 2:4
Prayers for Colossians 2:4
Verse Info
Context Readings
Christ Versus The Colossian Heresy
4 What I mean is, let nobody mislead you by specious arguments. 5 For though I am absent from you in person I am with you in spirit, and I am glad to observe your harmony and the solidity of your faith in Christ.
Names
Cross References
Ephesians 5:6
Whatever anyone may say in the way of worthless arguments to deceive you, these are the things that are bringing God's anger down upon the disobedient.
Matthew 24:4
Jesus answered, "Take care that no one misleads you about this.
Matthew 24:24
for false Christs and false prophets will appear, and they will show great signs and wonders to mislead God's chosen people if they can.
Mark 13:22
For false Christs and false prophets will appear, and they will show signs and wonders to mislead God's chosen people if they can.
Acts 20:30
and from your own number men will appear and teach perversions of the truth in order to draw the disciples away after them.
Romans 16:18-19
Such men are not serving our Lord Christ, but their own base passions, and with their plausible and flattering talk they deceive simple-minded people.
1 Corinthians 2:4
and my teaching and message were not put in plausible, philosophical language, but they were attended with convincing spiritual power,
2 Corinthians 11:3
But I am afraid that just as the serpent by his cunning deceived Eve, your thoughts will be led astray from their single-hearted fidelity to Christ.
2 Corinthians 11:11-13
And why? Because I do not love you? God knows I do.
Galatians 2:4
to gratify the false brothers who had been smuggled in, who sneaked in to spy upon the freedom we enjoy in Christ Jesus, so as to reduce us to slavery again.
Ephesians 4:14
We must not be babies any longer, blown about and swung around by every wind of doctrine through the trickery of men with their ingenuity in inventing error.
Colossians 2:8
Take care that nobody exploits you through the pretensions of philosophy, guided by human tradition, following material ways of looking at things, instead of following Christ.
Colossians 2:18
No one can put you in the wrong by persisting in studied humility and the worship of angels, being absorbed in the visions he has seen, and groundlessly conceited over his mere human mind.
2 Thessalonians 2:9-11
The other's appearance, by the contrivance of Satan, will be full of power and pretended signs and wonders,
1 Timothy 4:1-2
The Spirit distinctly says that in later times some will turn away from the faith, and devote their attention to deceitful spirits and the things that demons teach
2 Timothy 2:16
Leave worldly, empty phrases alone, for they lead people deeper and deeper into godlessness,
2 Timothy 3:13
and bad men and impostors will go on from bad to worse, deceiving others and deceived themselves.
Titus 1:10-11
For there are many undisciplined people, who deceive themselves with their empty talk, especially those of the party of circumcision.
1 Peter 2:1-3
Free yourselves, therefore, from all malice, deceit, hypocrisy, envy, and slander of any kind,
1 John 2:18
Children, it is the last hour. You have heard that Antichrist is coming, and many Antichrists have indeed appeared. So we may be sure that it is the last hour.
1 John 2:26
I write you this with reference to those who are trying to mislead you.
1 John 4:1
Dear friends, do not believe every inspired utterance, but test the utterances to see whether they come from God, for many false prophets have come out into the world.
2 John 1:7
For many impostors have gone out into the world??en who do not acknowledge the coming of Jesus Christ in human form. That is the mark of the impostor and the Antichrist.
Revelation 12:9
So the great dragon, the ancient serpent who is called the devil and Satan, who deceives the whole world, was hurled down to the earth, and his angels were hurled down with him.
Revelation 13:8
All the inhabitants of the earth whose names have not from the foundation of the world been written in the slain Lamb's book of life, will worship it.
Revelation 20:3
and hurled him into the abyss and he closed it and sealed it over him, to keep him from leading the heathen astray any longer, until the thousand years are over; after that he has to be released for a little while.
Revelation 20:8
and will go out to lead astray the heathen in the four corners of the earth, Gog and Magog, and to muster them for battle, in numbers like the sand of the seashore.