Parallel Verses

A Conservative Version

If therefore ye were raised with the Christ, seek the things above, where Christ is, sitting at the right hand of God.

New American Standard Bible

Therefore if you have been raised up with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

King James Version

If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.

Holman Bible

So if you have been raised with the Messiah, seek what is above, where the Messiah is, seated at the right hand of God.

International Standard Version

Therefore, if you have been raised with the Messiah, keep focusing on the things that are above, where the Messiah is seated at the right hand of God.

American Standard Version

If then ye were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.

Amplified

Therefore if you have been raised with Christ [to a new life, sharing in His resurrection from the dead], keep seeking the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God.

An Understandable Version

If then you people have been raised up together with Christ [i.e., from your burial in immersion, See 2:12-13 with Rom. 6:4], pay attention to the things that are above [i.e., heavenly things], where Christ is seated at the right side of God.

Anderson New Testament

If, then, you have been raised with Christ, seek the things that are above, where the Christ sits at the right hand of God;

Bible in Basic English

If then you have a new life with Christ, give your attention to the things of heaven, where Christ is seated at the right hand of God.

Common New Testament

If then you have been raised with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God.

Daniel Mace New Testament

If then you are risen with Christ, seek the things, that are above, where Christ sits at the right hand of God.

Darby Translation

If therefore ye have been raised with the Christ, seek the things which are above, where the Christ is, sitting at the right hand of God:

Godbey New Testament

If then ye are risen with Christ, seek those things which are above, where Christ is, sitting on the right hand of God;

Goodspeed New Testament

If, then, you have been raised to life with Christ, set your hearts on the things that are where Christ is, above, seated at God's right hand.

John Wesley New Testament

If ye then are risen with Christ, seek the things above, where Christ sitteth at the right-hand of God.

Julia Smith Translation

If therefore ye be risen with Christ, seek things above, where Christ is sitting on the right hand of God.

King James 2000

If you then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sits on the right hand of God.

Lexham Expanded Bible

Therefore, if you have been raised together with Christ, seek the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

Modern King James verseion

If then you were raised with Christ, seek those things which are above, where Christ is sitting at the right hand of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If ye be then risen again with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the righthand of God.

Moffatt New Testament

Since then you have been raised with Christ, aim at what is above, where Christ is, seated at the right hand of God;

Montgomery New Testament

If you then are risen with Christ, seek those things which are above, where Christ abides, seated on the right hand of God.

NET Bible

Therefore, if you have been raised with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

New Heart English Bible

If then you were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.

Noyes New Testament

If then ye were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is sitting on the right hand of God.

Sawyer New Testament

IF you, therefore, have been raised with Christ, seek the things above, where Christ sits on the right hand of God;

The Emphasized Bible

If, therefore, ye have been raised together with the Christ, the things on high, be seeking, where, the Christ, is - on the right hand of God, sitting;

Thomas Haweis New Testament

IF ye then be risen with Christ, seek the things which are above, where Christ is seated at the right hand of God.

Twentieth Century New Testament

Since, therefore, you were raised to Life with the Christ, seek for the things that are above; for it is there that the Christ is 'seated at the right hand of God.'

Webster

If ye then be raised with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.

Weymouth New Testament

If however you have risen with Christ, seek the things that are above, where Christ is, enthroned at God's right hand.

Williams New Testament

So if you have been raised to life in fellowship with Christ, keep on seeking the things above, where Christ is seated at the right hand of God.

World English Bible

If then you were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.

Worrell New Testament

If, therefore, ye were raised up with Christ, seek the things above, where Christ is, seated on the right hand of God.

Worsley New Testament

If ye then be risen with Christ, seek the things that are above, where Christ sitteth at the right hand of God.

Youngs Literal Translation

If, then, ye were raised with the Christ, the things above seek ye, where the Christ is, on the right hand of God seated,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye
συνεγείρω 
sunegeiro 
rise with, raise up together
Usage: 3

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

be risen with
συνεγείρω 
sunegeiro 
rise with, raise up together
Usage: 3

Χριστός 
christos 
Χριστός 
christos 
Usage: 557
Usage: 557

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἄνω 
Ano 
above, up, high, brim
Usage: 8

οὗ 
Hou 
Usage: 40

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

on
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the right hand
δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

Devotionals

Devotionals about Colossians 3:1

Devotionals containing Colossians 3:1

Images Colossians 3:1

Prayers for Colossians 3:1

Context Readings

Seek The Things Above

1 If therefore ye were raised with the Christ, seek the things above, where Christ is, sitting at the right hand of God. 2 Think on the things above, not the things on the earth.

Cross References

Matthew 6:20

but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust deteriorates, and where thieves do not break through nor steal.

Matthew 6:33

But seek ye first the kingdom of God and his righteousness, and all these things will be added to you.

Luke 12:33

Sell things possessed by you, and give charity. Make for yourselves purses not becoming old, a treasure unfailing in the heavens, where no thief approaches, nor moth corrupts.

Psalm 16:11

Thou {made known to (LXX/NT)} me the path of life. {Thou will fill me of joy with thy countenance (LXX/NT)}.

Psalm 73:25-26

Whom have I in heaven? And there is none upon earth that I desire besides thee.

Matthew 26:64

Jesus says to him, Thou have said. Nevertheless I say to you, Henceforth ye will see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming in the clouds of the sky.

Mark 14:62

And Jesus said, I am. And ye will see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming with the clouds of the sky.

Luke 22:69

From henceforth the Son of man will be sitting at the right hand of the power of God.

Acts 2:34

For David did not ascend into the heavens, but he himself says, The Lord said to my Lord, Sit thou at my right hand

Acts 7:55

But being full of Holy Spirit, having gazed into heaven, he saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

Romans 6:4-5

We were buried therefore with him through the immersion into death, so that as Christ was raised up from the dead through the glory of the Father, so also we may walk in newness of life.

Romans 6:9-11

knowing that Christ, having been raised from the dead, dies no more. Death no more has dominion over him.

Romans 8:6

For the mentality of the flesh is death, but the mentality of the Spirit is life and peace.

Romans 8:34

Who is he who will condemn? It is Christ who died, but more, who also was raised up, who also is at the right hand of God, who also appeals for us.

2 Corinthians 4:18

while we look not at things seen, but at things not seen. For things seen are temporal, but things not seen are eternal.

Galatians 2:19-20

For I, through law, died to law, so that I might live to God.

Ephesians 1:19-20

And what is the transcending greatness of his power toward us who believe, according to the working of the dominion of his might,

Ephesians 2:5-6

even us being dead in the transgressions, he made alive together with the Christ (ye are saved by grace),

Ephesians 4:10

He who descended is also the same man who ascended high above all the heavens, so that he might fill all things.

Mark 16:19

Therefore indeed, the Lord, after he spoke to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Luke 20:42

Even David himself says in the book of Psalms, The Lord said to my Lord, Sit thou at my right hand,

Philippians 3:20-21

For our citizenship exists in the heavens, from which also we await a Savior, Lord Jesus Christ,

Colossians 2:12-13

Having been buried with him in immersion, in which also ye were raised together through faith of the working of God, who raised him from the dead.

Colossians 2:20

If ye died with Christ from the rudiments of the world, why do ye submit to rules, as though living in the world?

Colossians 3:2

Think on the things above, not the things on the earth.

Hebrews 1:3

Who, being the radiance of his glory, and the exact image of his essence, and upholding all things by the word of his power, having made purification of our sins through himself, he sat down at the right hand of the Majesty in the

Hebrews 1:13

But to which of the heavenly agents has he ever said, Sit thou by my right hand until I place thine enemies a footstool of thy feet?

Hebrews 8:1

Now a summation about the things being spoken is, we have such a high priest who was seated at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,

Hebrews 10:12

But this man, having offered one sacrifice on behalf of sins forever, sat down at the right hand of God,

Hebrews 11:13-16

All these died in faith, not having taken the promises, but who saw and greeted them from afar, and who confessed that they were foreigners and sojourners on the earth.

Hebrews 12:2

Looking to Jesus the pathfinder and perfecter of the faith, who, against the joy set before him, endured a cross, having despised the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

1 Peter 3:22

who is at the right hand of God, having gone into heaven, agents, and positions of authority, and powers having been subordinated to him.

Psalm 17:14-15

from men by thy hand, O LORD, from men of the world whose portion is in [this] life, and whose belly thou fill with thy treasure. They are satisfied with sons, and leave the rest of their substance to their babes.

Psalm 110:1

LORD says to my lord, Sit thou at my right hand until I make thine enemies thy footstool.

Proverbs 15:24

To the wise man the way of life [is] upward, that he may depart from Sheol beneath.

Matthew 22:44

The Lord said to my Lord, Sit thou at my right hand until I place thine enemies a footstool of thy feet?

Mark 12:36

For David himself said by Holy Spirit, The Lord says to my Lord, Sit thou at my right hand until I may place thine enemies a footstool of thy feet.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain