Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If ye be then risen again with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the righthand of God.

New American Standard Bible

Therefore if you have been raised up with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

King James Version

If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.

Holman Bible

So if you have been raised with the Messiah, seek what is above, where the Messiah is, seated at the right hand of God.

International Standard Version

Therefore, if you have been raised with the Messiah, keep focusing on the things that are above, where the Messiah is seated at the right hand of God.

A Conservative Version

If therefore ye were raised with the Christ, seek the things above, where Christ is, sitting at the right hand of God.

American Standard Version

If then ye were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.

Amplified

Therefore if you have been raised with Christ [to a new life, sharing in His resurrection from the dead], keep seeking the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God.

An Understandable Version

If then you people have been raised up together with Christ [i.e., from your burial in immersion, See 2:12-13 with Rom. 6:4], pay attention to the things that are above [i.e., heavenly things], where Christ is seated at the right side of God.

Anderson New Testament

If, then, you have been raised with Christ, seek the things that are above, where the Christ sits at the right hand of God;

Bible in Basic English

If then you have a new life with Christ, give your attention to the things of heaven, where Christ is seated at the right hand of God.

Common New Testament

If then you have been raised with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God.

Daniel Mace New Testament

If then you are risen with Christ, seek the things, that are above, where Christ sits at the right hand of God.

Darby Translation

If therefore ye have been raised with the Christ, seek the things which are above, where the Christ is, sitting at the right hand of God:

Godbey New Testament

If then ye are risen with Christ, seek those things which are above, where Christ is, sitting on the right hand of God;

Goodspeed New Testament

If, then, you have been raised to life with Christ, set your hearts on the things that are where Christ is, above, seated at God's right hand.

John Wesley New Testament

If ye then are risen with Christ, seek the things above, where Christ sitteth at the right-hand of God.

Julia Smith Translation

If therefore ye be risen with Christ, seek things above, where Christ is sitting on the right hand of God.

King James 2000

If you then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sits on the right hand of God.

Lexham Expanded Bible

Therefore, if you have been raised together with Christ, seek the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

Modern King James verseion

If then you were raised with Christ, seek those things which are above, where Christ is sitting at the right hand of God.

Moffatt New Testament

Since then you have been raised with Christ, aim at what is above, where Christ is, seated at the right hand of God;

Montgomery New Testament

If you then are risen with Christ, seek those things which are above, where Christ abides, seated on the right hand of God.

NET Bible

Therefore, if you have been raised with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

New Heart English Bible

If then you were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.

Noyes New Testament

If then ye were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is sitting on the right hand of God.

Sawyer New Testament

IF you, therefore, have been raised with Christ, seek the things above, where Christ sits on the right hand of God;

The Emphasized Bible

If, therefore, ye have been raised together with the Christ, the things on high, be seeking, where, the Christ, is - on the right hand of God, sitting;

Thomas Haweis New Testament

IF ye then be risen with Christ, seek the things which are above, where Christ is seated at the right hand of God.

Twentieth Century New Testament

Since, therefore, you were raised to Life with the Christ, seek for the things that are above; for it is there that the Christ is 'seated at the right hand of God.'

Webster

If ye then be raised with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.

Weymouth New Testament

If however you have risen with Christ, seek the things that are above, where Christ is, enthroned at God's right hand.

Williams New Testament

So if you have been raised to life in fellowship with Christ, keep on seeking the things above, where Christ is seated at the right hand of God.

World English Bible

If then you were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.

Worrell New Testament

If, therefore, ye were raised up with Christ, seek the things above, where Christ is, seated on the right hand of God.

Worsley New Testament

If ye then be risen with Christ, seek the things that are above, where Christ sitteth at the right hand of God.

Youngs Literal Translation

If, then, ye were raised with the Christ, the things above seek ye, where the Christ is, on the right hand of God seated,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye
συνεγείρω 
sunegeiro 
rise with, raise up together
Usage: 3

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

be risen with
συνεγείρω 
sunegeiro 
rise with, raise up together
Usage: 3

Χριστός 
christos 
Χριστός 
christos 
Usage: 557
Usage: 557

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἄνω 
Ano 
above, up, high, brim
Usage: 8

οὗ 
Hou 
Usage: 40

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

on
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the right hand
δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

Devotionals

Devotionals about Colossians 3:1

Devotionals containing Colossians 3:1

Images Colossians 3:1

Prayers for Colossians 3:1

Context Readings

Seek The Things Above

1 If ye be then risen again with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the righthand of God. 2 Set your affection on things that are above, and not on things which are on the earth.

Cross References

Matthew 6:20

But gather ye treasures together in heaven, where neither rust, nor yet moths corrupt: and where thieves neither break up, nor yet steal.

Matthew 6:33

But rather, seek ye first the kingdom of heaven, and the righteousness thereof; and all these things shall be ministered unto you.

Luke 12:33

Sell that ye have, and give alms. And make you bags, which wax not old, and treasure that faileth not in heaven, where no thief cometh, neither moth corrupteth.

Psalm 16:11

Thou shalt show me the path of life; in thy presence is the fulness of joy, and at thy righthand there is pleasure for evermore.

Psalm 73:25-26

Whom have I in heaven but thee? There is nothing upon earth, that I desire in comparison of thee.

Matthew 26:64

Jesus said to him, "Thou hast said. Nevertheless I say unto you, hereafter shall ye see the son of man sitting on the righthand of power, and come in the clouds of the sky."

Mark 14:62

And Jesus said, "I am. And ye shall see the son of man sit on the righthand of power, and come in the clouds of heaven."

Luke 22:69

Hereafter shall the son of man sit on the righthand of the power of God."

Acts 2:34

For David is not ascended into heaven, but he said,

Acts 7:55

But he, being full of the holy ghost, looked up steadfastly with his eyes into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing on the righthand of God,

Romans 6:4-5

We are buried with him by baptism for to die: That likewise as Christ was raised up from death by the glory of the father: even so we also should walk in a new life.

Romans 6:9-11

remembering that Christ, once raised from death, dieth no more. Death hath no more power over him.

Romans 8:6

To be carnally minded is death; But to be spiritually minded is life, and peace:

Romans 8:34

who then shall condemn? It is Christ which is dead; Yea rather which is risen again, which is also on the righthand of God and maketh intercession for us.

2 Corinthians 4:18

while we look not on the things which are seen, but on the things which are not seen. For things which are seen, are temporal: but things which are not seen are eternal.

Galatians 2:19-20

But I through the law am dead to the law, that I might live unto God.

Ephesians 1:19-20

and what is the exceeding greatness of his power to us ward, which believe according to the working of that his mighty power,

Ephesians 2:5-6

even when we were dead by sin, hath quickened us together in Christ - for by grace are ye saved -

Ephesians 4:10

He that descended, is even the same also that ascended up, even above all heavens, to fulfill all things.

Mark 16:19

So then when the Lord had spoken unto them, he was received into heaven, and is set down on the righthand of God.

Luke 20:42

And David himself saith in the book of the Psalms, 'The Lord said unto my Lord: Sit on my right hand,

Philippians 3:20-21

But our conversation is in heaven, from whence we look for a saviour, even the Lord Jesus Christ,

Colossians 2:12-13

in that ye are buried with him through baptism, in whom ye are also risen again through faith, that is wrought by the operation of God which raised him from death.

Colossians 2:20

Wherefore, if ye be dead with Christ from ordinances of the world: Why as though ye yet lived in the world, are ye led with traditions of them that say

Colossians 3:2

Set your affection on things that are above, and not on things which are on the earth.

Hebrews 1:3

Which son, being the brightness of his glory, and very image of his substance, bearing up all things with the word of his power, hath in his own person purged our sins, and is sitten on the righthand of the majesty on high,

Hebrews 1:13

Unto which of the angels said he at any time, "Sit on my right hand till I make thine enemies thy footstool?"

Hebrews 8:1

Of the things which we have spoken, this is the sum: that we have such a high priest, that is sitten on the righthand of the seat of majesty in heaven;

Hebrews 10:12

but this man after he had offered one sacrifice for sins, sat him down for ever on the righthand of God,

Hebrews 11:13-16

And they all died in faith, and received not the promises: but saw them afar off, and believed them, and saluted them: and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

Hebrews 12:2

looking unto Jesus, the author and finisher of our faith, which for the joy that was set before him, abode the cross, and despised the shame, and is set down on the righthand of the throne of God.

1 Peter 3:22

which is our righthand of God, and is gone into heaven: angels, power, and might subdued unto him.

Psalm 17:14-15

From the men of thy hand, O LORD, from the men, I say, and from the evil world, which have their portion in this life, whose bellies thou fillest with thy hid treasure.

Psalm 110:1

{A Psalm of David} The LORD said unto my LORD, "Sit thou on my righthand, until I make thine enemies thy footstool."

Proverbs 15:24

The way of life leadeth unto heaven; that a man should beware of hell beneath.

Matthew 22:44

'The Lord said to my Lord, sit on my right hand: till I make thine enemies thy footstool.'

Mark 12:36

For David himself, inspired with the holy ghost, said, 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand till I make thine enemies thy foot stool.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain