Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Since, therefore, you were raised to Life with the Christ, seek for the things that are above; for it is there that the Christ is 'seated at the right hand of God.'

New American Standard Bible

Therefore if you have been raised up with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

King James Version

If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.

Holman Bible

So if you have been raised with the Messiah, seek what is above, where the Messiah is, seated at the right hand of God.

International Standard Version

Therefore, if you have been raised with the Messiah, keep focusing on the things that are above, where the Messiah is seated at the right hand of God.

A Conservative Version

If therefore ye were raised with the Christ, seek the things above, where Christ is, sitting at the right hand of God.

American Standard Version

If then ye were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.

Amplified

Therefore if you have been raised with Christ [to a new life, sharing in His resurrection from the dead], keep seeking the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God.

An Understandable Version

If then you people have been raised up together with Christ [i.e., from your burial in immersion, See 2:12-13 with Rom. 6:4], pay attention to the things that are above [i.e., heavenly things], where Christ is seated at the right side of God.

Anderson New Testament

If, then, you have been raised with Christ, seek the things that are above, where the Christ sits at the right hand of God;

Bible in Basic English

If then you have a new life with Christ, give your attention to the things of heaven, where Christ is seated at the right hand of God.

Common New Testament

If then you have been raised with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God.

Daniel Mace New Testament

If then you are risen with Christ, seek the things, that are above, where Christ sits at the right hand of God.

Darby Translation

If therefore ye have been raised with the Christ, seek the things which are above, where the Christ is, sitting at the right hand of God:

Godbey New Testament

If then ye are risen with Christ, seek those things which are above, where Christ is, sitting on the right hand of God;

Goodspeed New Testament

If, then, you have been raised to life with Christ, set your hearts on the things that are where Christ is, above, seated at God's right hand.

John Wesley New Testament

If ye then are risen with Christ, seek the things above, where Christ sitteth at the right-hand of God.

Julia Smith Translation

If therefore ye be risen with Christ, seek things above, where Christ is sitting on the right hand of God.

King James 2000

If you then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sits on the right hand of God.

Lexham Expanded Bible

Therefore, if you have been raised together with Christ, seek the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

Modern King James verseion

If then you were raised with Christ, seek those things which are above, where Christ is sitting at the right hand of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If ye be then risen again with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the righthand of God.

Moffatt New Testament

Since then you have been raised with Christ, aim at what is above, where Christ is, seated at the right hand of God;

Montgomery New Testament

If you then are risen with Christ, seek those things which are above, where Christ abides, seated on the right hand of God.

NET Bible

Therefore, if you have been raised with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

New Heart English Bible

If then you were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.

Noyes New Testament

If then ye were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is sitting on the right hand of God.

Sawyer New Testament

IF you, therefore, have been raised with Christ, seek the things above, where Christ sits on the right hand of God;

The Emphasized Bible

If, therefore, ye have been raised together with the Christ, the things on high, be seeking, where, the Christ, is - on the right hand of God, sitting;

Thomas Haweis New Testament

IF ye then be risen with Christ, seek the things which are above, where Christ is seated at the right hand of God.

Webster

If ye then be raised with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.

Weymouth New Testament

If however you have risen with Christ, seek the things that are above, where Christ is, enthroned at God's right hand.

Williams New Testament

So if you have been raised to life in fellowship with Christ, keep on seeking the things above, where Christ is seated at the right hand of God.

World English Bible

If then you were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.

Worrell New Testament

If, therefore, ye were raised up with Christ, seek the things above, where Christ is, seated on the right hand of God.

Worsley New Testament

If ye then be risen with Christ, seek the things that are above, where Christ sitteth at the right hand of God.

Youngs Literal Translation

If, then, ye were raised with the Christ, the things above seek ye, where the Christ is, on the right hand of God seated,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye
συνεγείρω 
sunegeiro 
rise with, raise up together
Usage: 3

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

be risen with
συνεγείρω 
sunegeiro 
rise with, raise up together
Usage: 3

Χριστός 
christos 
Χριστός 
christos 
Usage: 557
Usage: 557

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἄνω 
Ano 
above, up, high, brim
Usage: 8

οὗ 
Hou 
Usage: 40

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

on
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the right hand
δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

Devotionals

Devotionals about Colossians 3:1

Devotionals containing Colossians 3:1

Images Colossians 3:1

Prayers for Colossians 3:1

Context Readings

Seek The Things Above

1 Since, therefore, you were raised to Life with the Christ, seek for the things that are above; for it is there that the Christ is 'seated at the right hand of God.' 2 Fix your thoughts upon the things that are above, not upon those that are on earth.


Cross References

Matthew 6:20

But store up treasures for yourselves in Heaven, where neither moth nor rust destroys, and where thieves do not break in or steal.

Matthew 6:33

But first seek his Kingdom and the righteousness that he requires, and then all these things shall be added for you.

Luke 12:33

Sell what belongs to you, and give in charity. Make yourselves purses that will not wear out--an inexhaustible treasure in Heaven, where no thief comes near, or moth works ruin.

Matthew 26:64

"It is true," Jesus answered; "Moreover I tell you all that hereafter you shall 'see the Son of Man sitting on the right hand of the Almighty, and coming on the clouds of the heavens.'"

Mark 14:62

"I am," replied Jesus, "and you shall all see the Son of Man sitting on the right hand of the Almighty; and 'coming in the clouds of heaven'."

Luke 22:69

But from this hour 'the Son of Man will be seated on the right hand of God Almighty.'"

Acts 2:34

It was not David who went up into Heaven; for he himself says- -'The Lord said to my master: "Sit on my right hand,

Acts 7:55

He, filled as he was with the Holy Spirit, fixed his eyes intently on the heavens, and saw the Glory of God and Jesus standing at God's right hand.

Romans 6:4-5

Consequently, through sharing his death in our baptism, we were buried with him; that, just as Christ was raised from the dead by a manifestation of the Father's power, so we also may live a new Life.

Romans 6:9-11

We know, indeed, that Christ, having once risen from the dead, will not die again. Death has power over him no longer.

Romans 8:6

To be earthly-minded means Death, to be spiritually minded means Life and Peace;

Romans 8:34

Who is there to condemn them? He who died for us is Christ Jesus!-or, rather, it was he who was raised from the dead, and who is now at God's right hand and is even pleading on our behalf!

2 Corinthians 4:18

We, all the while, gazing not on what is seen, but on what is unseen; for what is seen is transient, but what is unseen is imperishable.

Galatians 2:19-20

I, indeed, through Law became dead to Law, in order to live for God.

Ephesians 1:19-20

And the transcendent greatness of the power which he is able to exercise in dealing with us who believe in him.

Ephesians 2:5-6

Even though we were 'dead' because of our offenses, gave Life to us in giving Life to the Christ. (By God's loving-kindness you have been saved.)

Ephesians 4:10

He who went down is the same as he who went up--up beyond the highest Heaven, that he might fill all things with his presence.

Mark 16:19

So the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into Heaven, and sat at the right hand of God.

Luke 20:42

For David, in the Book of Psalms, says himself--'The Lord said to my lord: "Sit at my right hand,

Philippians 3:20-21

But the State of which we are citizens is in Heaven; and it is from Heaven that we are eagerly looking for a Savior, the Lord Jesus Christ,

Colossians 2:12-13

For in baptism you were buried with Christ; and in baptism you were also raised to Life with him, through your faith in the omnipotence of God, who raised him from the dead.

Colossians 2:20

Since, with Christ, you became dead to the puerile teaching of this world, why do you submit, as though your life were still that of the world,

Colossians 3:2

Fix your thoughts upon the things that are above, not upon those that are on earth.

Hebrews 1:3

For he is the radiance of the Glory of God and the very expression of his Being, upholding all creation by the power of his word; and, when he had made an expiation for the sins of men, he 'took his seat at the right hand' of God's Majesty on high,

Hebrews 1:13

To which of the angels has God ever said-- 'Sit thou at my right hand until I put thy enemies as a stool for thy feet'?

Hebrews 8:1

To sum up what I have been saying:--Such is the High Priest that we have, one who 'has taken his seat at the right hand' of the throne of God's Majesty in Heaven,

Hebrews 10:12

But, this priest, after he had offered one sacrifice for sins, which should serve for all time, 'took his seat at the right hand of God,'

Hebrews 11:13-16

All these died sustained by faith. They did not obtain the promised blessings, but they saw them from a distance and welcomed the sight, and they acknowledged themselves to be only aliens and strangers on the earth.

Hebrews 12:2

our eyes fixed upon Jesus, the Leader and perfect Example of our faith, who, for the joy that lay before him, endured the cross, heedless of its shame, and now 'has taken his seat at the right hand' of the throne of God.

1 Peter 3:22

who has gone into Heaven, and is at God's right hand, where Angels and Archangels and the Powers of Heaven now yield submission to him.

Matthew 22:44

'The Lord said to my Lord: "Sit at my right hand, Until I put thy enemies beneath thy feet"'?

Mark 12:36

David said himself, speaking under the inspiration of the Holy Spirit-- 'The Lord said to my lord: "Sit at my right hand, Until I put thy enemies beneath thy feet.'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain