Parallel Verses
Sawyer New Testament
Masters, render to your servants what is just and equal, knowing also that you have a master in heaven.
New American Standard Bible
Masters, grant to your slaves justice and fairness,
King James Version
Masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.
Holman Bible
International Standard Version
Masters, treat your slaves justly and fairly, because you know that you also have a Master in heaven.
A Conservative Version
Masters, present to the bondmen what is right and equitable, knowing that ye also have a Master in heavens.
American Standard Version
Masters, render unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.
Amplified
Masters, [on your part] deal with your slaves justly and fairly, knowing that you also have a Master in heaven.
An Understandable Version
You masters should treat your slaves in a just and fair way, knowing that you also have a Master [who] is in heaven.
Anderson New Testament
Masters, give to your servants what is just and equal, for you know that you have a Master in heaven.
Bible in Basic English
Masters, give your servants what is right and equal, conscious that you have a Master in heaven.
Common New Testament
Masters, provide your slaves with what is right and fair, knowing that you also have a Master in heaven.
Daniel Mace New Testament
as for you, masters, give to your servants what is just and suitable: considering that you also have a master in heaven.
Darby Translation
Masters, give to bondmen what is just and fair, knowing that ye also have a Master in the heavens.
Godbey New Testament
Masters, award unto the servants that which is right and equal; knowing that you also have a Master in heaven.
Goodspeed New Testament
You who are masters must treat your slaves justly and fairly, and remember that you have a Master too, in heaven.
John Wesley New Testament
Masters, give your servants that which is just and equitable, knowing that ye also have a master in heaven.
Julia Smith Translation
Lords, render ye to servants Justice and equality; knowing that ye also have a Lord in the heavens.
King James 2000
Masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that you also have a Master in heaven.
Lexham Expanded Bible
Masters, grant your slaves justice and fairness, knowing that you also have a master in heaven.
Modern King James verseion
Masters, give to your slaves what is just and equal, knowing that you also have a Master in Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye masters do unto your servants that which is just and equal, seeing ye know that ye have also a master in heaven.
Moffatt New Testament
Masters, treat your servants justly and fairly; remember you have a Master of your own in heaven.
Montgomery New Testament
Masters, deal justly and fairly with your slaves, knowing that you also have a Master in heaven.
NET Bible
Masters, treat your slaves with justice and fairness, because you know that you also have a master in heaven.
New Heart English Bible
Masters, give to your servants that which is just and equal, knowing that you also have a Master in heaven.
Noyes New Testament
Masters, deal out to your bondservants justice and equity, knowing that ye also have a master in heaven.
The Emphasized Bible
Ye masters! that which is just and equitable, unto your servants, be rendering, knowing that, ye also, have a Master in heaven.
Thomas Haweis New Testament
MASTERS, afford to your servants that which is just, and an equivalent, knowing that ye also have a Master in the heavens.
Twentieth Century New Testament
Masters, do what is right and fair by your slaves, for you know that you also have a Master--in Heaven.
Webster
Masters, give to your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.
Weymouth New Testament
Masters, deal justly and equitably with your slaves, knowing that you too have a Master in Heaven.
Williams New Testament
Masters, you must practice doing the right and square things by your slaves, for you know that you have a Master in heaven.
World English Bible
Masters, give to your servants that which is just and equal, knowing that you also have a Master in heaven.
Worrell New Testament
Masters, render justice and equity to your servants, knowing that ye also have a Master in Heaven.
Worsley New Testament
and ye masters, render to your servants justice and equity, knowing that ye also have a Master in heaven.
Youngs Literal Translation
The masters! that which is righteous and equal to the servants give ye, having known that ye also have a Master in the heavens.
Themes
Business life » Employers » Just dealing
Duty » Masters' » Just dealing
Employers » Duties of » Just dealing
Justice » To be done » To servants
Masters' » What masters should do
Masters' » Duty of, toward servants » To deal with them in the fear of God
Servant » Hired » Unclassified scriptures relating to
Interlinear
Parecho
Eido
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Colossians 4:1
Prayers for Colossians 4:1
Verse Info
Context Readings
Mutual Responsibilities In Christian Relationships
1 Masters, render to your servants what is just and equal, knowing also that you have a master in heaven. 2 Be constant in prayer, watching in it with thanksgiving,
Cross References
Matthew 24:48-51
But if that evil servant says in his heart, My Lord delays his coming,
Luke 19:15
And he returned, having received the kingdom, and ordered those servants to be called to him to whom he had given the money, that he might know what each one had done.
Luke 16:1-13
AND he also said to the disciples, There was a certain rich man that had a steward; and he was accused to him of wasting his property.
Ephesians 6:8-20
knowing that whatever good each one does, for this he shall receive from the Lord, whether a servant or a freeman.
James 2:13
For he shall have judgment without mercy who shows not mercy; mercy rejoices over judgment.
James 5:4
Behold, the wages of the laborers who harvested your fields, kept back by you, cry, and the loud calls of the reapers have entered into the ears of the Lord of sabaoth.
Revelation 17:14
They shall make war with the Lamb, and the Lamb shall conquer them,??or he is Lord of lords and King of kings, and those with him are called and chosen and faithful.
Revelation 19:16
And he has on the mantle and on the thigh his name written, King of kings and Lord of lords.
Matthew 23:8-9
But do not you be called Rabbi; For one is your teacher, and you are all brothers.