Parallel Verses

New American Standard Bible

Let your speech always be with grace, as though seasoned with salt, so that you will know how you should respond to each person.

King James Version

Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.

Holman Bible

Your speech should always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you should answer each person.

International Standard Version

Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer everyone.

A Conservative Version

your speech always with grace seasoned with salt, to know how it is fitting for you to answer each one.

American Standard Version

Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer each one.

Amplified

Let your speech at all times be gracious and pleasant, seasoned with salt, so that you will know how to answer each one [who questions you].

An Understandable Version

Your speech should always be favorable, seasoned with salt [i.e., interesting and appropriate], so that you may know how to properly answer each person [you talk with].

Anderson New Testament

Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer every one.

Bible in Basic English

Let your talk be with grace, mixed with salt, so that you may be able to give an answer to everyone.

Common New Testament

Let your speech always be full of grace, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer everyone.

Daniel Mace New Testament

let an air of modesty appear in all your discourse; and let it be seasoned with discretion, in making a proper reply, when you are call'd into question.

Darby Translation

Let your word be always with grace, seasoned with salt, so as to know how ye ought to answer each one.

Godbey New Testament

Let your word be always with grace, seasoned with salt, that you may know how it behooves you to answer each one.

Goodspeed New Testament

Always put your message attractively, and yet pointedly, and be prepared to give every inquirer a fitting answer.

John Wesley New Testament

Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every one.

Julia Smith Translation

Your word always in grace, Seasoned with salt, to know how it is fitting for you to answer one another.

King James 2000

Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer every man.

Lexham Expanded Bible

Let your speech always [be] with grace, seasoned with salt, so that [you] may know how it is necessary for you to answer each one.

Modern King James verseion

Let your speech be always with grace, having been seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let your speech be always well favoured and be powdered with salt, that ye may know how to answer every man.

Moffatt New Testament

let your talk always have a saving salt of grace about it, and learn how to answer any question put to you.

Montgomery New Testament

Let your speech be always gracious, with a savor of salt, and learn how to give every man a fitting answer.

NET Bible

Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you should answer everyone.

New Heart English Bible

Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.

Noyes New Testament

Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every one.

Sawyer New Testament

Let your words always be with kindness, seasoned with salt, that you may know how to answer every one.

The Emphasized Bible

Your discourse being always with benefit, with salt, seasoned, - that ye may know how it behoveth you, unto each one, to be making answer.

Thomas Haweis New Testament

Let your discourse be always gracious, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to reply to every man.

Twentieth Century New Testament

Let your conversation always be kindly, and seasoned, as it were, with salt; that you may know in each case what answer you ought to give.

Webster

Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.

Weymouth New Testament

Let your language be always seasoned with the salt of grace, so that you may know how to give every man a fitting answer.

Williams New Testament

Always let your conversation be seasoned with salt, that is, with winsomeness, so that you may know how to make a fitting answer to everyone.

World English Bible

Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.

Worrell New Testament

Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer each one.

Worsley New Testament

Let your speech be always with grace, seasoned with discretion to know how ye ought to answer every one.

Youngs Literal Translation

your word always in grace -- with salt being seasoned -- to know how it behoveth you to answer each one.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
ἀρτύω 
Artuo 
Usage: 1

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

be alway
πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

χάρις 
Charis 
Usage: 151

ἀρτύω 
Artuo 
Usage: 1

with salt
ἅλας 
Halas 
Usage: 1

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

ye
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

to answer
ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

Devotionals

Devotionals about Colossians 4:6

Devotionals containing Colossians 4:6

Images Colossians 4:6

Context Readings

Further Advice For The Christian Life

5 Behave with wisdom toward those who are outside, making the most of the time. 6 Let your speech always be with grace, as though seasoned with salt, so that you will know how you should respond to each person. 7 Tychicus will make known all my affairs to you, the beloved brother and faithful minister and fellow servant in the Lord.

Cross References

1 Peter 3:15

Sanctify the Christ as Lord (kurios: master) in your hearts. Always be ready to answer every man who asks you a reason for your hope, yet with meekness (mildness) and respect!

Mark 9:50

Salt is good. If it loses its saltiness how can you make it salty again? Have the salt or seasoning of friendship among yourselves, and live in peace with one another.

Ephesians 4:29

Let no corrupt speech proceed out of your mouth. Speak what is good for understanding as the need may be, that it may give grace (divine favor) to those who hear.

Leviticus 2:13

Season every grain offering with salt. Do not leave the salt of the covenant of your God out of your grain offering. All of your offerings must have salt.

Psalm 119:46

I will also speak of your laws before kings and will not be ashamed.

Matthew 5:13

You are the salt of the earth. If its taste goes away, how will you restore it? It is good for nothing. All you can do is throw it on the ground and walk on it.

Colossians 3:16

Let the word of Christ richly dwell within you with all wisdom. Teach and admonish one another with psalms, praises to God, and spiritual songs. Sing with gratitude in your hearts to God.

Deuteronomy 6:6-7

These words that I command you this day must be in your heart.

Deuteronomy 11:19

Teach them to your children! Talk about them in your home and away. Speak of them when you lie down or get up.

2 Kings 2:20-22

He ordered them: Put some salt in a new bowl and bring it to me. They brought it to him,

1 Chronicles 16:24

Tell people about his glory! Tell all the nations about his miracles.

Psalm 37:30-31

The mouth of the righteous reflects on wisdom. His tongue speaks what is fair.

Psalm 40:9-10

I announced the good news of righteousness in the great congregation. I will not close my lips. You know that, O Jehovah.

Psalm 45:2

You are the most handsome of men. You are an eloquent speaker. God has blessed you forever.

Psalm 66:16

Come and listen, all who reverence God, and I will tell you what he has done for me.

Psalm 71:15-18

All day long my mouth will tell of your righteousness and of your salvation. I do not know the number.

Psalm 71:23-24

My lips will shout for joy! You have redeemed me and I sing praises to you!

Psalm 78:3-4

That we have heard and known and our fathers have told us.

Psalm 105:2

Sing to him, give praise to him! Declare all his wondrous works.

Psalm 119:13

With my lips I have told of all the ordinances of your mouth.

Proverbs 10:21

The lips of the righteous feed many. Fools die for lack of understanding.

Proverbs 15:4

A wholesome tongue is a tree of life, but perverseness in it destroys life.

Proverbs 15:7

The lips of the wise disperse knowledge, the heart of the foolish does not.

Proverbs 16:21-24

The wise in heart will be called sensible. The sweetness of the lips increases learning.

Proverbs 22:17-18

Incline your ear and listen to the words of the wise. Apply your heart and mind to my knowledge.

Proverbs 25:11-12

A word fitly spoken is like apples of gold in settings of silver.

Proverbs 26:4-5

Do not answer a fool according to his folly, or you will be like him.

Ecclesiastes 10:12

The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.

Malachi 3:16-18

Those who respected Jehovah spoke to one another, and Jehovah listened to what they had to say. In his presence a memorial record was written down in a book listing those who reverence Jehovah and respect (esteem) (regard) his name.

Matthew 12:34-35

You offspring of vipers. How can you who are evil speak good things? Out of the abundance of the heart the mouth speaks.

Luke 4:22

All witnessed this and wondered at the kind words that he spoke. They said: Is this not Joseph's son?

Luke 20:20-40

They watched him and sent out spies, who pretended to be righteous. The spies listened for something in his speech to deliver him up to the authority of the governor.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain