Parallel Verses
Bible in Basic English
And a regular amount of food and wine every day from the king's table was ordered for them by the king; and they were to be cared for for three years so that at the end of that time they might take their places before the king.
New American Standard Bible
The king appointed for them a daily ration from the
King James Version
And the king appointed them a daily provision of the king's meat, and of the wine which he drank: so nourishing them three years, that at the end thereof they might stand before the king.
Holman Bible
The king assigned them daily provisions from the royal food and from the wine that he drank.
International Standard Version
The king assigned them fine food and choice wine on a daily basis, ordering them to be trained for three years, at the end of which time they would enter the king's service.
A Conservative Version
And the king appointed for them a daily portion of the king's food, and of the wine which he drank. And that they should be nourished three years, that at the end of it they should stand before the king.
American Standard Version
And the king appointed for them a daily portion of the king's dainties, and of the wine which he drank, and that they should be nourished three years; that at the end thereof they should stand before the king.
Amplified
The king assigned a daily ration for them from his finest food and from the wine which he drank. They were to be educated and nourished this way for three years so that at the end of that time they were [prepared] to enter the king’s service.
Darby Translation
And the king appointed unto them a daily provision of the king's delicate food, and of the wine that he drank, to nourish them three years, that at the end thereof they might stand before the king.
Julia Smith Translation
And the king will allot to them the word of a day in its day from the king's dainties and from the wine of his drinking: and to nourish them three years, and from the end of three years they shall stand before the king.
King James 2000
And the king appointed them a daily provision of the king's food, and of the wine which he drank: so training them three years, that at the end of that time they might stand before the king.
Lexham Expanded Bible
And the king assigned to them {his daily portion} from the fine food of the king, and from {the wine that he drank}, and [instructed that] {they were to be educated for three years}. And at the end [of] their [training], {they were to be stationed} {before} the king.
Modern King James verseion
And the king gave them the portion of a day in its day from the king's food, and the wine which he drank, even to rear them three years, so that at their end they might stand before the king.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Unto these, the king appointed a certain portion of his own meat, and of the wine which he drank himself, so to nourish them three years: that afterward they might stand before the king.
NET Bible
So the king assigned them a daily ration from his royal delicacies and from the wine he himself drank. They were to be trained for the next three years. At the end of that time they were to enter the king's service.
New Heart English Bible
The king appointed for them a daily portion of the king's royal food, and of the wine which he drank, and that they should be nourished three years; that at its end they should stand before the king.
The Emphasized Bible
And the king appointed them the provision of each day upon its day, out of the delicacies of the king and out of the wine which he drank, and so to let them grow three years, - and, at the end thereof, that they should stand before the king.
Webster
And the king appointed them a daily provision of the king's food, and of the wine which he drank: so nourishing them three years, that at the end of them they might stand before the king.
World English Bible
The king appointed for them a daily portion of the king's dainties, and of the wine which he drank, and that they should be nourished three years; that at its end they should stand before the king.
Youngs Literal Translation
And the king doth appoint for them a rate, day by day, of the king's portion of food, and of the wine of his drinking, so as to nourish them three years, that at the end thereof they may stand before the king.
Themes
Babylon » Treatment of the jews in
Government » Civil service school provided by
Palaces » Of kings » Afforded support to all the king's retainers
Topics
Interlinear
Yowm
Shalowsh
Shaneh (in pl. only),
Word Count of 20 Translations in Daniel 1:5
Verse Info
Context Readings
Daniel's Development In The King's Court
4 Young men who were strong and healthy, good-looking, and trained in all wisdom, having a good education and much knowledge, and able to take positions in the king's house; and to have them trained in the writing and language of the Chaldaeans. 5 And a regular amount of food and wine every day from the king's table was ordered for them by the king; and they were to be cared for for three years so that at the end of that time they might take their places before the king. 6 And among these there were, of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.
Names
Cross References
Daniel 1:19
And the king had talk with them; and among them all there was no one like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah; so they were given places before the king.
Genesis 41:46
Now Joseph was thirty years old when he came before Pharaoh, king of Egypt. And Joseph went out from before the face of Pharaoh and went through all the land of Egypt.
1 Samuel 16:22
And Saul sent to Jesse saying, Let David be with me, for he is pleasing to me.
1 Kings 10:8
Happy are your wives, happy are these your servants whose place is ever before you, hearing your words of wisdom.
Daniel 1:8
And Daniel had come to the decision that he would not make himself unclean with the king's food or wine; so he made a request to the captain of the unsexed servants that he might not make himself unclean.
1 Kings 4:22-23
And the amount of Solomon's food for one day was thirty measures of crushed grain and sixty measures of meal;
2 Kings 25:30
And for his food, the king gave him a regular amount every day for the rest of his life.
2 Chronicles 9:7
Happy are your wives and happy these your servants whose place is ever before you, hearing your words of wisdom.
Jeremiah 15:19
For this cause the Lord has said, If you will come back, then I will again let you take your place before me; and if you give out what is of value and not that which has no value, you will be as my mouth: let them come back to you, but do not go back to them.
Matthew 6:11
Give us this day bread for our needs.
Luke 1:19
And the angel, answering, said, I am Gabriel, whose place is before God; I have been sent to say these words to you and to give you this good news.
Luke 11:3
Give us every day bread for our needs.
Luke 21:36
But keep watch at all times with prayer, that you may be strong enough to come through all these things and take your place before the Son of man.