Parallel Verses

Holman Bible

"Don't be afraid, Daniel," he said to me, "for from the first day that you purposed to understand and to humble yourself before your God, your prayers were heard. I have come because of your prayers.

New American Standard Bible

Then he said to me, "Do not be afraid, Daniel, for from the first day that you set your heart on understanding this and on humbling yourself before your God, your words were heard, and I have come in response to your words.

King James Version

Then said he unto me, Fear not, Daniel: for from the first day that thou didst set thine heart to understand, and to chasten thyself before thy God, thy words were heard, and I am come for thy words.

International Standard Version

""Don't be afraid, Daniel,' he told me, "because from the first day that you committed yourself to understand and to humble yourself before your God, your words were heard. I've come in answer to your prayers.

A Conservative Version

Then he said to me, Fear not, Daniel, for from the first day that thou set thy heart to understand, and to humble thyself before thy God, thy words were heard. And I have come for thy words' sake.

American Standard Version

Then said he unto me, Fear not, Daniel; for from the first day that thou didst set thy heart to understand, and to humble thyself before thy God, thy words were heard: and I am come for thy words'sake.

Amplified

Then he said to me, Fear not, Daniel, for from the first day that you set your mind and heart to understand and to humble yourself before your God, your words were heard, and I have come as a consequence of [and in response to] your words.

Bible in Basic English

Then he said to me, Have no fear, Daniel; for from the first day when you gave your heart to getting wisdom and making yourself poor in spirit before your God, your words have come to his ears: and I have come because of your words.

Darby Translation

And he said unto me, Fear not, Daniel; for from the first day that thou didst set thy heart to understand, and to humble thyself before thy God, thy words were heard, and I am come because of thy words.

Jubilee 2000 Bible

And he said unto me, Fear not, Daniel: for from the first day that thou didst give thy heart to understand and to afflict thy soul before thy God, thy words were heard, and I am come because of thy words.

Julia Smith Translation

And he will say to me, Thou shalt not fear, Daniel: for from the first day that thou gavest thy heart to understand, and to humble thyself before thy God, thy words were heard, and I came for thy words.

King James 2000

Then said he unto me, Fear not, Daniel: for from the first day that you did set your heart to understand, and to humble yourself before your God, your words were heard, and I have come because of your words.

Lexham Expanded Bible

And he said to me, "You must not fear, Daniel, for from the first day that you set your heart to understand and to humble yourself {before} your God, your words were heard, and I [myself] have come because of your words.

Modern King James verseion

Then he said to me, Do not fear, Daniel; for from the first day that you set your heart to understand and to chasten yourself before your God, your words were heard. And I have come for your words.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said he unto me, "Fear not, Daniel: for why? Since the first day that thou set thine heart to understand, and didst chasten thyself before thy God: thy words have been heard. And I had come unto thee, when thou begannest to speak,

NET Bible

Then he said to me, "Don't be afraid, Daniel, for from the very first day you applied your mind to understand and to humble yourself before your God, your words were heard. I have come in response to your words.

New Heart English Bible

Then said he to me, "Do not be afraid, Daniel; for from the first day that you did set your heart to understand, and to humble yourself before your God, your words were heard. And I have come because of your words.

The Emphasized Bible

Then said he unto me, Do not fear, Daniel, for, from the first day that thou didst set thy heart to understand and to humble thyself before thy God, thy words were heard; and, I, am come, by reason of thy words.

Webster

Then said he to me, Fear not, Daniel: for from the first day that thou didst set thy heart to understand, and to chasten thyself before thy God, thy words were heard, and I am come for thy words.

World English Bible

Then he said to me, Don't be afraid, Daniel; for from the first day that you set your heart to understand, and to humble yourself before your God, your words were heard: and I have come for your words' sake.

Youngs Literal Translation

And he saith unto me: Do not fear, Daniel, for from the first day that thou didst give thy heart to understand, and to humble thyself before thy God, thy words have been heard, and I have come because of thy words.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
he unto me, Fear
ירא 
Yare' 
Usage: 334

not, Daniel
דּנאל דניּאל 
Daniye'l 
Usage: 29

for from the first
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

that thou didst set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

and to chasten
ענה 
`anah 
Usage: 83

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and I am come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Fausets

Prayers for Daniel 10:12

Context Readings

Angelic Conflict

11 He said to me, "Daniel, you are a man treasured [by God]. Understand the words that I'm saying to you. Stand on your feet, for I have now been sent to you." After he said this to me, I stood trembling. 12 "Don't be afraid, Daniel," he said to me, "for from the first day that you purposed to understand and to humble yourself before your God, your prayers were heard. I have come because of your prayers. 13 But the prince of the kingdom of Persia opposed me for 21 days. Then Michael, one of the chief princes, came to help me after I had been left there with the kings of Persia.



Cross References

Acts 10:30-31

Cornelius replied, "Four days ago at this hour, at three in the afternoon, I was praying in my house. Just then a man in a dazzling robe stood before me

Daniel 9:20-23

While I was speaking, praying, confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my petition before Yahweh my God concerning the holy mountain of my God-

Daniel 10:19

He said, "Don't be afraid, you who are treasured [by God]. Peace to you; be very strong!" As he spoke to me, I was strengthened and said, "Let my lord speak, for you have strengthened me."

Isaiah 41:10

Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will help you; I will hold on to you with My righteous right hand.

Isaiah 41:14

Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel: I will help you- the Lord's declaration. Your Redeemer is the Holy One of Israel.

Daniel 10:2-3

In those days I, Daniel, was mourning for three full weeks.

Revelation 1:17

When I saw Him, I fell at His feet like a dead man. He laid His right hand on me, and said, "Don't be afraid! I am the First and the Last,

Leviticus 16:29

"This is to be a permanent statute for you: In the seventh month, on the tenth [day] of the month you are to practice self-denial and do no work, both the native and the foreigner who resides among you.

Leviticus 16:31

It is a Sabbath of complete rest for you, and you must practice self-denial; it is a permanent statute.

Numbers 29:7

"You are to hold a sacred assembly on the tenth [day] of this seventh month and practice self-denial; you must not do any work.

Psalm 69:10

I mourned and fasted, but it brought me insults.

Isaiah 35:4

Say to the faint-hearted: "Be strong; do not fear! Here is your God; vengeance is coming. God's retribution is coming; He will save you."

Isaiah 58:9

At that time, when you call, the Lord will answer; when you cry out, He will say: Here I am. If you get rid of the yoke from those around you, the finger-pointing and malicious speaking,

Isaiah 65:24

Even before they call, I will answer; while they are still speaking, I will hear.

Daniel 9:3-4

So I turned my attention to the Lord God to seek Him by prayer and petitions, with fasting, sackcloth, and ashes.

Daniel 10:11

He said to me, "Daniel, you are a man treasured [by God]. Understand the words that I'm saying to you. Stand on your feet, for I have now been sent to you." After he said this to me, I stood trembling.

Matthew 28:5

But the angel told the women, "Don't be afraid, because I know you are looking for Jesus who was crucified.

Matthew 28:10

Then Jesus told them, "Do not be afraid. Go and tell My brothers to leave for Galilee, and they will see Me there."

Mark 16:6

"Don't be alarmed," he told them. "You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has been resurrected! He is not here! See the place where they put Him.

Luke 1:13

But the angel said to him: Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you will name him John.

Luke 1:30

Then the angel told her: Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.

Luke 2:10

But the angel said to them, "Don't be afraid, for look, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people:

Luke 24:38

"Why are you troubled?" He asked them. "And why do doubts arise in your hearts?

Acts 10:3-5

At about three in the afternoon he distinctly saw in a vision an angel of God who came in and said to him, "Cornelius!"

Acts 18:9-10

Then the Lord said to Paul in a night vision, "Don't be afraid, but keep on speaking and don't be silent.

Acts 27:24

saying, 'Don't be afraid, Paul. You must stand before Caesar. And, look! God has graciously given you all those who are sailing with you.'

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain