Parallel Verses

International Standard Version

""Now I'll tell you the truth: Pay attention! Three more kings will arise in Persia. Then a fourth will gain more than them all. As soon as he gains power by means of his wealth, he'll stir up everyone against the Grecian kingdoms.

New American Standard Bible

And now I will tell you the truth. Behold, three more kings are going to arise in Persia. Then a fourth will gain far more riches than all of them; as soon as he becomes strong through his riches, he will arouse the whole empire against the realm of Greece.

King James Version

And now will I shew thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer than they all: and by his strength through his riches he shall stir up all against the realm of Grecia.

Holman Bible

Now I will tell you the truth.

“Three more kings will arise in Persia, and the fourth will be far richer than the others. By the power he gains through his riches, he will stir up everyone against the kingdom of Greece.

A Conservative Version

And now I will show thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia, and the fourth shall be far richer than them all. And when he has grown strong through his riches, he shall stir up all against the realm o

American Standard Version

And now will I show thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer than they all: and when he is waxed strong through his riches, he shall stir up all against the realm of Greece.

Amplified

And now I will tell you the truth. Behold, three more kings are going to arise in Persia. Then a fourth will become far richer than all of them. When he becomes strong through his riches he will stir up the whole empire against the realm of Greece.

Bible in Basic English

And now I will make clear to you what is true. There are still three kings to come in Persia, and the fourth will have much greater wealth than all of them: and when he has become strong through his wealth, he will put his forces in motion against all the kingdoms of Greece.

Darby Translation

And now will I declare unto thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall enrich himself with great riches more than all; and when he hath become strong through his riches, he shall stir up all against the realm of Greece.

Julia Smith Translation

And now I will announce the truth to thee. Behold, yet three kings standing up to Persia; and the fourth shall be rich of great riches above all: and in his becoming strong in his riches he shall rouse up all against the kingdoms of Grecia.

King James 2000

And now will I show you the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer than them all: and by his strength through his riches he shall stir up all against the realm of Greece.

Lexham Expanded Bible

And now I will reveal [the] truth to you. Look! Still three kings will arise in Persia, and the fourth will get abundance [and] great wealth, [even] more than all [of them], and {when he becomes strong} through his wealth, [then] he will stir up {everyone} against [the] kingdom of Javan.

Modern King James verseion

And now I will declare to you the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia. And the fourth shall be far richer than all of them. And by his strength, through his riches, he shall stir up all against the kingdom of Greece.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and now will I show thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia, but the fourth shall be far richer than they all. And when he is in the chiefest power of his riches, he shall provoke every man against the realm of Greekland.

NET Bible

Now I will tell you the truth."Three more kings will arise for Persia. Then a fourth king will be unusually rich, more so than all who preceded him. When he has amassed power through his riches, he will stir up everyone against the kingdom of Greece.

New Heart English Bible

And now what I show you is true. Behold, there shall arise three more kings in Persia, and the fourth shall be far richer than all of them; and when he has grown strong through his riches, he shall stir up all against the kingdom of Greece.

The Emphasized Bible

and, now, the truth, I will tell thee: - Lo! there are, yet three kings, to arise - belonging to Persia, and, the fourth, will amass greater riches than they all, and, when he hath strengthened himself in his riches, the whole, will stir up, the kingdom of Greece.

Webster

And now will I show thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer than they all: and by his strength through his riches he shall stir up all against the realm of Grecia.

World English Bible

Now will I show you the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer than they all: and when he has grown strong through his riches, he shall stir up all against the realm of Greece.

Youngs Literal Translation

and, now, truth I declare to thee, Lo, yet three kings are standing for Persia, and the fourth doth become far richer than all, and according to his strength by his riches he stirreth up the whole, with the kingdom of Javan.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And now will I shew
נגד 
Nagad 
Usage: 370

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

מלך 
melek 
Usage: 2521

in Persia
פּרס 
Parac 
Usage: 28

and the fourth
רבעי רביעי 
R@biy`iy 
Usage: 56

shall be far
עשׁר 
`osher 
Usage: 37

עשׁר 
`ashar 
Usage: 17

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

and by his strength
חזקה 
Chezqah 
Usage: 3

עשׁר 
`osher 
Usage: 37

he shall stir up
עוּר 
`uwr 
Usage: 80

מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

References

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

2 ""Now I'll tell you the truth: Pay attention! Three more kings will arise in Persia. Then a fourth will gain more than them all. As soon as he gains power by means of his wealth, he'll stir up everyone against the Grecian kingdoms. 3 ""A mighty king will come to power, and he'll rule with awesome energy, doing whatever he pleases.



Cross References

Daniel 8:26

The vision about the twilights and dawnings that has been related is trustworthy, but keep its vision secret, because it pertains to the distant future.'

Daniel 10:1

In the third year of Cyrus, king of Persia, a message was revealed to Daniel (also known as Belteshazzar). The message was trustworthy and concerned a great conflict. He understood it and had insight concerning the vision.

Ezra 4:5-6

by bribing their consultants in order to frustrate their plans throughout the reign of Cyrus, king of Persia until Darius became king.

Psalm 73:6-7

Therefore pride is their necklace and violence covers them like a garment.

Proverbs 22:21

to teach you true and reliable advice, so you can give truthful answers to those who sent you?

Daniel 7:5

"Then look! a second animal resembling a bear followed it. It was raised up on one side, with three ribs held between the teeth in its mouth. Therefore people kept telling it, "Get up and devour lots of meat!'

Daniel 8:4

I watched the ram charging westward, northward, and southward. No animal could stand before him, nor was there anyone who could deliver from his control. He did as he pleased and exalted himself.

Daniel 10:20-21

"Then he said, "Do you understand why I came to you? Soon I'll return to fight the prince of Persia. I'm going forth to war and take note the prince of Greece is coming!

Daniel 11:25

He'll encourage himself against the southern king by raising a large army. As a result, the southern king will mobilize for war with a large and powerful army, but he won't succeed because they will devise elaborate schemes against him.

Amos 3:7

"Truly the Lord GOD will do nothing he has mentioned without revealing his purposes to his servants the prophets.

John 10:35

If he called those to whom a message from God came "gods' (and the Scripture cannot be disregarded),

John 18:37-38

Pilate asked him, "So you are a king?" Jesus answered, "You say that I am a king. I was born for this, and I came into the world for this: to testify to the truth. Everyone who is committed to the truth listens to my voice."

Revelation 21:5

The one sitting on the throne said, "See, I am making all things new!" He said, "Write this: "These words are trustworthy and true.'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain