Parallel Verses
A Conservative Version
Then Nebuchadnezzar was full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. [Therefore] he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was accustomed to
New American Standard Bible
Then Nebuchadnezzar was filled with
King James Version
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.
Holman Bible
Then Nebuchadnezzar was filled with rage,
International Standard Version
Out of control with rage, Nebuchadnezzar's facial expression changed toward Shadrach, Meshach, and Abednego, and he ordered that the furnace be heated seven times hotter than usual.
American Standard Version
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.
Amplified
Then Nebuchadnezzar was filled with fury, and his facial expression changed toward Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then he gave a command that the furnace was to be heated seven
Bible in Basic English
Then Nebuchadnezzar was full of wrath, and the form of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: and he gave orders that the fire was to be heated up seven times more than it was generally heated.
Darby Translation
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego. He spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.
Julia Smith Translation
In that time Nebuchadnezzar being filled with wrath, and the form of the visage was changed to him against Shadrach, Meshach, and Abed-Nego: he answered and said to heat to the furnace one seven times above that it was seen to be heated.
King James 2000
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his appearance was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.
Lexham Expanded Bible
Then Nebuchadnezzar was filled with anger and the image of his face was changed {toward} Shadrach, Meshach and Abednego, [so he] {ordered and said} to heat up the one furnace seven times what was usual to heat [it] up.
Modern King James verseion
Then Nebuchadnezzar was filled with wrath, and the form of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. He spoke and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then was Nebuchadnezzar full of indignation, so that the countenance of his face changed upon Shadrach, Meshach, and Abednego. Therefore he charged and commanded, that the oven should be made seven times hotter, than it was wont to be:
NET Bible
Then Nebuchadnezzar was filled with rage, and his disposition changed toward Shadrach, Meshach, and Abednego. He gave orders to heat the furnace seven times hotter than it was normally heated.
New Heart English Bible
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the expression of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. Therefore he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.
The Emphasized Bible
Then, Nebuchadnezzar, was filled with wrath, and, the likeness of his countenance, was changed, against Shadrach, Meshach, and Abed-nego, - he spake and gave word to heat the furnace seven times hotter than it was ever seen heated;
Webster
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: therefore he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.
World English Bible
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his appearance was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: [therefore] he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.
Youngs Literal Translation
Then Nebuchadnezzar hath been full of fury, and the expression of his face hath been changed concerning Shadrach, Meshach, and Abed-Nego; he answered and said to heat the furnace seven times above that which it is seen to be heated;
Themes
Abed-nego » Also called azariah » A jewish captive in babylon
Faith » Trial of » The three hebrews, when commanded to worship the image
Faith » Instances of » The three hebrews, who refused to worship nebuchadnezzars idol
Fire » Can be increased in intensity
Furnace » For capital punishment, shadrach, meshach, and abed-nego cast into, by nebuchadnezzar
Indictments » Instances of » Three hebrew captives on the charge of defiance against authority
Meshach » A name given by the chief eunuch to mishael, one of the three hebrew young men
Mishael » Also called meshach » Thrown into the fiery furnace
Punishment » Death penalty » Modes of execution » Burning
Rage » Anger, easily kindled into rage
Rulers' » Wicked » Instances of » Nebuchadnezzar » Furnace
Seven » Seven times, indicating completion » The just man riseth after falling
Seven » Miscellany of sevens » The heat of nebuchadnezzars furnace was intensified sevenfold
Interlinear
`al (Aramaic)
`al (Aramaic)
References
Word Count of 20 Translations in Daniel 3:19
Verse Info
Context Readings
The Furnace Of Blazing Fire
18 But if not, be it known to thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou have set up. 19 Then Nebuchadnezzar was full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. [Therefore] he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was accustomed to 20 And he commanded certain mighty men who were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, [and] to cast them into the burning fiery furnace.
Cross References
Daniel 3:13
Then Nebuchadnezzar in [his] rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.
Leviticus 26:18
And if for these things ye will not yet hearken to me, then I will chastise you seven times more for your sins.
Leviticus 26:21
And if ye walk contrary to me, and will not hearken to me, I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
Leviticus 26:24
then I also will walk contrary to you, and I will smite you, even I, seven times for your sins.
Leviticus 26:28
then I will walk contrary to you in wrath, and I also will chastise you seven times for your sins.
Genesis 4:5-6
but he did not have respect to Cain and to his offering. And Cain was very angry, and his countenance fell.
Genesis 31:2
And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as beforetime.
Exodus 15:9-10
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil, my desire shall be satisfied upon them. I will draw my sword, my hand shall destroy them.
1 Kings 18:33-35
And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid it on the wood. And he said, Fill four jars with water, and pour it on the burnt-offering, and on the wood.
1 Kings 20:10-11
And Ben-hadad sent to him, and said, The gods do so to me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
2 Kings 19:27-28
But I know thy sitting down, and thy going out, and thy coming in, and thy raging against me.
Esther 7:7
And the king arose in his wrath from the banquet of wine [and went] into the palace garden. And Haman stood up to make request for his life to Esther the queen, for he saw that there was evil determined against him by the king.
Psalm 76:10
Surely the inward thought of man shall praise thee, even the residue of inward thought will observe a festival to thee.
Proverbs 16:14
The wrath of a king is messengers of death, but a wise man will pacify it.
Proverbs 21:24
The proud and haughty man, scoffer is his name. He works in the arrogance of pride.
Proverbs 27:3-4
A stone is heavy, and the sand weighty, but a fool's vexation is heavier than both.
Isaiah 51:23
And I will put it into the hand of those who afflict thee, who have said to thy soul, Bow down, that we may go over, and thou have laid thy back as the ground, and as the street, to those who go over.
Daniel 5:6
Then the king's countenance was changed in him, and his thoughts troubled him. And the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.
Daniel 6:24
And the king commanded, and they brought those men who had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their sons, and their wives. And the lions had the mastery of them, and broke all their bones in pieces, bef
Matthew 27:63-66
saying, Sir, we remember that that deceiver said while he was still alive, After three days I am raised.
Luke 12:4-5
And I say to you my friends, Be not afraid of those who kill the body, and after these things not having anything more severe to do.
Acts 5:33
And when they heard this, they were as being split with a saw, and wanted to annihilate them.
Acts 7:54
Now when they heard these things, they were split with a saw in their hearts, and they gnashed their teeth against him.