Parallel Verses
NET Bible
It grew so big it reached the army of heaven, and it brought about the fall of some of the army and some of the stars to the ground, where it trampled them.
New American Standard Bible
It grew up to the host of heaven and caused some of the host and some of the
King James Version
And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.
Holman Bible
It grew as high as the heavenly host, made some of the stars and some of the host fall to the earth,
International Standard Version
Then it moved against the Heavenly Army. It persuaded some of the Heavenly Army to fall to the earth, along with some of the stars, and it trampled them.
A Conservative Version
And it grew great, even to the host of heaven. And it cast down some of the host and of the stars to the ground, and trampled upon them.
American Standard Version
And it waxed great, even to the host of heaven; and some of the host and of the stars it cast down to the ground, and trampled upon them.
Amplified
And [in my vision] this
Bible in Basic English
And it became great, even as high as the army of heaven, pulling down some of the army, even of the stars, to the earth and crushing them under its feet.
Darby Translation
And it became great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and trampled upon them.
Julia Smith Translation
And it will be great even to the army of the heavens; and it will cast to the earth from the army, and from the stars, and it will tread them down.
King James 2000
And it grew great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.
Lexham Expanded Bible
And it grew up to the host of heaven, and it threw down to the ground some of the host and some of the stars and trampled them.
Modern King James verseion
And it became great, even to the host of heaven. And it made fall some of the host and of the stars to the ground, and trampled them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It grew up to the host of heaven, whereof it did cast some down to the ground, and of the stars also, and trod them under feet.
New Heart English Bible
It grew so great that it reached to the host of heaven, and some of the host and of the stars it cast down to the ground, and trampled on them.
The Emphasized Bible
yea it became great as far as the host of the heavens, - and caused to fall, to the earth, some of the host and some of the stars, and trampled them underfoot;
Webster
And it grew great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.
World English Bible
It grew great, even to the army of the sky; and some of the army and of the stars it cast down to the ground, and trampled on them.
Youngs Literal Translation
yea, it exerteth unto the host of the heavens, and causeth to fall to the earth of the host, and of the stars, and trampleth them down.
Themes
Abomination » The abomination that makes desolate
Armies » Illustrative of » The church
Interlinear
Tsaba'
Naphal
Tsaba'
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Daniel 8:10
Verse Info
Context Readings
The Little Horn
9 From one of them came a small horn. But it grew to be very big, toward the south and the east and toward the beautiful land. 10 It grew so big it reached the army of heaven, and it brought about the fall of some of the army and some of the stars to the ground, where it trampled them. 11 It also acted arrogantly against the Prince of the army, from whom the daily sacrifice was removed and whose sanctuary was thrown down.
Names
Cross References
Isaiah 14:13
You said to yourself, "I will climb up to the sky. Above the stars of El I will set up my throne. I will rule on the mountain of assembly on the remote slopes of Zaphon.
Revelation 12:4
Now the dragon's tail swept away a third of the stars in heaven and hurled them to the earth. Then the dragon stood before the woman who was about to give birth, so that he might devour her child as soon as it was born.
Daniel 7:7
"After these things, as I was watching in the night visions a fourth beast appeared -- one dreadful, terrible, and very strong. It had two large rows of iron teeth. It devoured and crushed, and anything that was left it trampled with its feet. It was different from all the beasts that came before it, and it had ten horns.
Daniel 8:7
I saw it approaching the ram. It went into a fit of rage against the ram and struck it and broke off its two horns. The ram had no ability to resist it. The goat hurled the ram to the ground and trampled it. No one could deliver the ram from its power.
Daniel 11:28
Then the king of the north will return to his own land with much property. His mind will be set against the holy covenant. He will take action, and then return to his own land.
Daniel 8:24-25
His power will be great, but it will not be by his strength alone. He will cause terrible destruction. He will be successful in what he undertakes. He will destroy powerful people and the people of the holy ones.
Daniel 11:30
The ships of Kittim will come against him, leaving him disheartened. He will turn back and direct his indignation against the holy covenant. He will return and honor those who forsake the holy covenant.
Daniel 11:33-36
These who are wise among the people will teach the masses. However, they will fall by the sword and by the flame, and they will be imprisoned and plundered for some time.