Parallel Verses
New American Standard Bible
O Lord, in accordance with all Your
King James Version
O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are about us.
Holman Bible
Lord, in keeping with all Your righteous acts, may Your anger and wrath
International Standard Version
Lord, in view of all your righteous acts, please turn your anger and wrath away from your city Jerusalem, your holy mountain. Because of our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and your people have become an embarrassment to all of those around us.
A Conservative Version
O LORD, according to all thy righteousness, let thine anger and thy wrath, I pray thee, be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain. Because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy peopl
American Standard Version
O Lord, according to all thy righteousness, let thine anger and thy wrath, I pray thee, be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are round about us.
Amplified
O Lord, in accordance with all Your righteous and just acts, please let Your anger and Your wrath turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain. Because of our sins and the wickedness of our fathers, Jerusalem and Your people have become an object of scorn and a contemptuous byword to all who are around us.
Bible in Basic English
O Lord, because of your righteousness, let your wrath and your passion be turned away from your town Jerusalem, your holy mountain: because, through our sins and the evil-doing of our fathers, Jerusalem and your people have become a cause of shame to all who are round about us.
Darby Translation
Lord, according to all thy righteousnesses, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain; for because of our sins, and because of the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all round about us.
Julia Smith Translation
O Jehovah, according to all thy justice, now shall thine anger be turned back, and thy wrath from thy city Jerusalem, thy holy mountain: for our sins and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people for a reproach to all those round about us.
King James 2000
O Lord, according to all your righteousness, I beseech you, let your anger and your fury be turned away from your city Jerusalem, your holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people have become a reproach to all that are about us.
Lexham Expanded Bible
Lord, according to all your righteousness, please let your anger and your rage turn away from your city Jerusalem, {your holy mountain}, because through our sins and through the iniquities of our ancestors Jerusalem and your people have become an object of mockery among all of our neighbors.
Modern King James verseion
O Lord, I pray You, according to all Your righteousness let Your anger and Your fury be turned away from Your city Jerusalem, Your holy mountain. Because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people have become a curse to all those who are around us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O LORD, and done wickedly against all thy righteousness: Yet let thy wrathful displeasure be turned away, I beseech thee, from thy city Jerusalem, thy holy hill. And why? For our sins' sake, and for the wickedness of our forefathers is Jerusalem and thy people abhorred, of all them that are about us.
NET Bible
O Lord, according to all your justice, please turn your raging anger away from your city Jerusalem, your holy mountain. For due to our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and your people are mocked by all our neighbors.
New Heart English Bible
Lord, according to all your righteousness, let your anger and please let your wrath be turned away from your city Jerusalem, your holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people have become a reproach to all who are around us.
The Emphasized Bible
O Lord! according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thine indignation turn away from thy city Jerusalem, thy holy mountain, - for, by reason of our sins, and by reason of the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people, have become a reproach, to all who are round about us.
Webster
O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thy anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people have become a reproach to all that are about us.
World English Bible
Lord, according to all your righteousness, let your anger and please let your wrath be turned away from your city Jerusalem, your holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people have become a reproach to all who are around us.
Youngs Literal Translation
O Lord, according to all Thy righteous acts, let turn back, I pray Thee, Thine anger and Thy fury from Thy city Jerusalem, Thy holy mount, for by our sins, and by the iniquities of our fathers, Jerusalem and Thy people are for a reproach to all our neighbours;
Themes
Anger of God » Removal of, should be prayed for
Jerusalem » The names given to » Holy mount
Jerusalem » Called » Holy mountain
Prayer » Plead in the » Righteousness of God
Topics
Interlinear
Ts@daqah
'aph
Chemah
Shuwb
Y@ruwshalaim
ירוּשׁלים ירוּשׁלם
Y@ruwshalaim
Usage: 642
Qodesh
'ab
References
Word Count of 20 Translations in Daniel 9:16
Verse Info
Context Readings
Daniel's Prayer For His People
15
And now, O Jehovah our God, you brought your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and made a name for yourself that day. We have sinned! We have done wickedly.
16 O Lord, in accordance with all Your
Cross References
Zechariah 8:3
Jehovah of Hosts said: I have returned to Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem. Jerusalem will be called the city of truth and the mountain of Jehovah of Hosts, the holy mountain.
Psalm 31:1
([Psalm of David]) I have taken refuge in you, O Jehovah. Never let me be put to shame. Deliver me because of your righteousness.
Daniel 9:20
While I was speaking, in prayer, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before Jehovah my God for the holy mountain of my God;
Exodus 20:5
Do not worship them or serve them. I, Jehovah your God, am a God demanding exclusive devotion. (I do not tolerate rivals.) I will not share your affection with any other god. I punish children for their parents' sins to the third and fourth generation of those who hate me.
Psalm 71:2
You are righteous, help me and rescue me. Listen to me and save me!
Psalm 79:4
We have become a disgrace to our neighbors, an object of ridicule and contempt to those around us.
Psalm 87:1-3
([Psalm of Korah]) His foundation is in the holy mountains.
Lamentations 2:15-16
All who go by make a noise with their hands at you. They make hisses, shaking their heads at the daughter of Jerusalem. They say: Is this the town that was the crown of everything beautiful, the joy of all the earth?
Joel 3:17
You will know that I am Jehovah your God, dwelling in Zion my holy mountain. Then Jerusalem will be holy and no strangers will pass through (invade) her any more.
Leviticus 26:39-40
Those who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins and the sins of their ancestors.
1 Samuel 2:7
Jehovah takes away and He gives riches. He brings low and lifts up high.
1 Kings 9:7-9
I will have Israel cut off from the land I gave them. I will abandon this house even though I have made it holy for myself. I will put you out of my sight. Israel will be a public example, and a word of shame among all peoples.
Nehemiah 9:8
You saw that his heart was true to you, and made an agreement with him to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite and the Perizzite and the Jebusite and the Girgashite, even to give it to his seed, and you have done what you said; for righteousness is yours.
Psalm 41:13
Blessed be Jehovah, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.
Psalm 106:6-48
We have sinned like our fathers! We have committed iniquity and have behaved wickedly.
Psalm 143:1
([Psalm of David]) Hear my prayer, O Jehovah, Give ear to my supplications! Answer me in your faithfulness. Answer me in your righteousness!
Isaiah 64:9-11
Do not be too angry, Jehovah. Do not remember our sin forever. Now look, we are all your people.
Jeremiah 24:9
I will make them a horrifying sight to all the kingdoms of the earth. They will be a disgrace and an example. They will become something ridiculed and cursed wherever I scatter them.
Jeremiah 29:18
I will chase them with wars, famines, and plagues. I will make them a terror to all the kingdoms on the earth. They will become something cursed, ridiculed, and hissed at, and they will be a disgrace among all the nations where I scatter them.
Jeremiah 32:32
The people of Israel and Judah have made me furious because they are evil. The people, their kings and officials, their priests and prophets, and the Judeans and those who live in Jerusalem
Lamentations 1:8-9
Great is the sin of Jerusalem! For this cause she has become an unclean thing. Those who gave her honor are looking down on her. They see her shame. Now truly, sighing out grief, she turns back.
Ezekiel 5:14
I will turn you into a wasteland and an object of ridicule among the nations around you and in the presence of everyone who passes by you.
Micah 6:4-5
I brought you out of the land of Egypt. I redeemed you out of the house of bondage. I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
Matthew 23:31-32
You witness against yourselves that you are sons of those who murdered the prophets.
Luke 11:47-51
Woe to you! For you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
2 Thessalonians 1:6
It is a righteous thing for God to repay with affliction (great suffering and distress) those who afflict you.
1 John 1:9
If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.