Parallel Verses

NET Bible

yes, while I was still praying, the man Gabriel, whom I had seen previously in a vision, was approaching me in my state of extreme weariness, around the time of the evening offering.

New American Standard Bible

while I was still speaking in prayer, then the man Gabriel, whom I had seen in the vision previously, came to me in my extreme weariness about the time of the evening offering.

King James Version

Yea, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

Holman Bible

while I was praying, Gabriel, the man I had seen in the first vision, came to me in my extreme weariness, about the time of the evening offering.

International Standard Version

while I was still speaking, Gabriel, the man of God whom I had seen in the previous vision, appeared to me about the time of the evening offering.

A Conservative Version

yea, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

American Standard Version

yea, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

Amplified

while I was still speaking in prayer and extremely exhausted, the man Gabriel, whom I had seen in the earlier vision, came to me about the time of the evening sacrifice.

Bible in Basic English

Even while I was still in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at first when my weariness was great, put his hand on me about the time of the evening offering.

Darby Translation

whilst I was yet speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, flying swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

Julia Smith Translation

And I yet speaking in prayer, and the man Gabriel, whom I saw in the vision in the beginning, being wearied with weariness, touched upon me about the time of the evening gift

King James 2000

Yea, while I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, reached me about the time of the evening offering.

Lexham Expanded Bible

And I [was] still speaking in prayer, and the man Gabriel, whom I had seen in the vision {previously}, {in my weariness touched me} at [the] time of [the] evening offering.

Modern King James verseion

yes, while I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, touched me in my severe exhaustion, about the time of the evening sacrifice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, while I was yet speaking in my prayer, behold, the man Gabriel, whom I had seen afore in the vision, came flying to me, and touched me about the offering time in the evening.

New Heart English Bible

while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, came to me in my weariness about the time of the evening sacrifice.

The Emphasized Bible

while yet I was speaking in prayer, then, the man Gabriel, whom I had seen in vision at the beginning, wearied with rapid flight, touched me, about the time of the evening present.

Webster

Yes, while I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

World English Bible

yes, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening offering.

Youngs Literal Translation

yea, while I am speaking in prayer, then that one Gabriel, whom I had seen in vision at the commencement, being caused to fly swiftly, is coming unto me at the time of the evening present.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

in prayer
תּפלּה 
T@phillah 
Usage: 77

even the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

גּבריאל 
Gabriy'el 
Usage: 2

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

in the vision
חזון 
Chazown 
Usage: 35

at the beginning
תּחלּה 
T@chillah 
Usage: 22

יעף 
Ya`aph 
Usage: 9

יעף 
Y@aph 
Usage: 1

נגע 
Naga` 
Usage: 150

me about the time
עת 
`eth 
Usage: 296

of the evening
ערב 
`ereb 
Usage: 134

References

Context Readings

Gabriel's Announcement And Presentation Of The Seventy Sets Of Seven

20 While I was still speaking and praying, confessing my sin and the sin of my people Israel and presenting my request before the LORD my God concerning his holy mountain -- 21 yes, while I was still praying, the man Gabriel, whom I had seen previously in a vision, was approaching me in my state of extreme weariness, around the time of the evening offering. 22 He spoke with me, instructing me as follows: "Daniel, I have now come to impart understanding to you.

Cross References

Daniel 8:16

Then I heard a human voice coming from between the banks of the Ulai. It called out, "Gabriel, enable this person to understand the vision."

Luke 1:19

The angel answered him, "I am Gabriel, who stands in the presence of God, and I was sent to speak to you and to bring you this good news.

1 Kings 18:36

When it was time for the evening offering, Elijah the prophet approached the altar and prayed: "O Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, prove today that you are God in Israel and that I am your servant and have done all these things at your command.

Daniel 10:16

Then one who appeared to be a human being was touching my lips. I opened my mouth and started to speak, saying to the one who was standing before me, "Sir, due to the vision, anxiety has gripped me and I have no strength.

Exodus 29:39

The first lamb you are to prepare in the morning, and the second lamb you are to prepare around sundown.

Psalm 103:20

Praise the Lord, you angels of his, you powerful warriors who carry out his decrees and obey his orders!

Isaiah 6:2

Seraphs stood over him; each one had six wings. With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and they used the remaining two to fly.

Daniel 8:18

As he spoke with me, I fell into a trance with my face to the ground. But he touched me and stood me upright.

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits, sent out to serve those who will inherit salvation?

Ezra 9:4-5

Everyone who held the words of the God of Israel in awe gathered around me because of the unfaithful acts of the people of the exile. Devastated, I continued to sit there until the evening offering.

Psalm 104:4

He makes the winds his messengers, and the flaming fire his attendant.

Isaiah 6:6-7

But then one of the seraphs flew toward me. In his hand was a hot coal he had taken from the altar with tongs.

Ezekiel 1:11

Their wings were spread out above them; each had two wings touching the wings of one of the other beings on either side and two wings covering their bodies.

Ezekiel 1:14

The living beings moved backward and forward as quickly as flashes of lightning.

Daniel 10:10

Then a hand touched me and set me on my hands and knees.

Daniel 10:18

Then the one who appeared to be a human being touched me again and strengthened me.

Matthew 27:46

At about three o'clock Jesus shouted with a loud voice, "Eli, Eli, lema sabachthani?" that is, "My God, my God, why have you forsaken me?"

Acts 3:1

Now Peter and John were going up to the temple at the time for prayer, at three o'clock in the afternoon.

Acts 10:3

About three o'clock one afternoon he saw clearly in a vision an angel of God who came in and said to him, "Cornelius."

Acts 10:9

About noon the next day, while they were on their way and approaching the city, Peter went up on the roof to pray.

Acts 12:7

Suddenly an angel of the Lord appeared, and a light shone in the prison cell. He struck Peter on the side and woke him up, saying, "Get up quickly!" And the chains fell off Peter's wrists.

Hebrews 1:7

And he says of the angels, "He makes his angels spirits and his ministers a flame of fire,"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain