Parallel Verses

NET Bible

I have seen a disgusting thing in the temple of Israel: there Ephraim practices temple prostitution and Judah defiles itself.

New American Standard Bible

In the house of Israel I have seen a horrible thing;
Ephraim’s harlotry is there, Israel has defiled itself.

King James Version

I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.

Holman Bible

I have seen something horrible in the house of Israel:
Ephraim’s promiscuity is there; Israel is defiled.

International Standard Version

I have seen a horrible evil in the house of Israel Ephraim's promiscuity. Israel is defiled.

A Conservative Version

I have seen a horrible thing in the house of Israel. Whoredom is there in Ephraim; Israel is defiled.

American Standard Version

In the house of Israel I have seen a horrible thing: there whoredom is found in Ephraim, Israel is defiled.

Amplified


I have seen a horrible thing [sins of every kind] in the house of Israel!
Ephraim’s prostitution (idolatry) is there; Israel has defiled itself.

Bible in Basic English

In Israel I have seen a very evil thing; there false ways are seen in Ephraim, Israel is unclean;

Darby Translation

In the house of Israel have I seen a horrible thing: the whoredom of Ephraim is there; Israel is defiled.

Julia Smith Translation

In the house of Israel I saw something horrible: there the fornications to Ephraim, Israel was defiled.

King James 2000

I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the harlotry of Ephraim, Israel is defiled.

Lexham Expanded Bible

In the house of Israel I have seen something horrible; Ephraim's unfaithfulness [is] there. Israel is defiled.

Modern King James verseion

I have seen a horrible thing in the house of Israel; the harlotry of Ephraim is there; Israel is defiled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Horrible things have I seen in the house of Israel: there playeth Ephraim the harlot, and Israel is defiled.

New Heart English Bible

In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.

The Emphasized Bible

In the house of Israel, have I seen a horrible thing, - there, the unchastity of Ephraim, defiled is Israel.

Webster

I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the prostitution of Ephraim, Israel is defiled.

World English Bible

In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.

Youngs Literal Translation

In the house of Israel I have seen a horrible thing, There is the whoredom of Ephraim -- defiled is Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

שׁעררת שׁעריריּה שׁערוּרהo 
Sha`aruwrah 
Usage: 4

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

there is the whoredom
זנוּת 
Z@nuwth 
Usage: 9

of Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Devotionals

Devotionals containing Hosea 6:10

Context Readings

A Call To Yahweh

9 The company of priests is like a gang of robbers, lying in ambush to pounce on a victim. They commit murder on the road to Shechem; they have done heinous crimes! 10 I have seen a disgusting thing in the temple of Israel: there Ephraim practices temple prostitution and Judah defiles itself. 11 Whenever I want to restore the fortunes of my people,

Cross References

Hosea 5:3

I know Ephraim all too well; the evil of Israel is not hidden from me. For you have engaged in prostitution, O Ephraim; Israel has defiled itself.

Jeremiah 5:30-31

"Something horrible and shocking is going on in the land of Judah:

Jeremiah 23:14

But I see the prophets of Jerusalem doing something just as shocking. They are unfaithful to me and continually prophesy lies. So they give encouragement to people who are doing evil, with the result that they do not stop their evildoing. I consider all of them as bad as the people of Sodom, and the citizens of Jerusalem as bad as the people of Gomorrah.

1 Kings 12:8

But Rehoboam rejected their advice and consulted the young advisers who served him, with whom he had grown up.

1 Kings 15:30

This happened because of the sins which Jeroboam committed and which he made Israel commit. These sins angered the Lord God of Israel.

2 Kings 17:7

This happened because the Israelites sinned against the Lord their God, who brought them up from the land of Egypt and freed them from the power of Pharaoh king of Egypt. They worshiped other gods;

Jeremiah 2:12-13

Be amazed at this, O heavens! Be shocked and utterly dumbfounded," says the Lord.

Jeremiah 3:6

When Josiah was king of Judah, the Lord said to me, "Jeremiah, you have no doubt seen what wayward Israel has done. You have seen how she went up to every high hill and under every green tree to give herself like a prostitute to other gods.

Jeremiah 18:13

Therefore, the Lord says, "Ask the people of other nations whether they have heard of anything like this. Israel should have been like a virgin. But she has done something utterly revolting!

Ezekiel 23:5

"Oholah engaged in prostitution while she was mine. She lusted after her lovers, the Assyrians -- warriors

Hosea 4:11

Old and new wine take away the understanding of my people.

Hosea 4:17

Ephraim has attached himself to idols; Do not go near him!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain