Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Engang Samson kom ned til Timna, så han en af Filisternes Døtre der.

New American Standard Bible

Then Samson went down to Timnah and saw a woman in Timnah, one of the daughters of the Philistines.

Krydsreferencer

1 Mosebog 38:12-13

Lang Tid efter døde Judas Hustru, Sjuas Datter; og da Juda var hørt op at sørge over hende, rejste han med sin Ven, Hira fra Adullam, up til dem, der klippede hans Får i Timna.

Josua 15:10

derpå drejer Grænsen om fra Ba'ala mod Vest til Seirbjerget, går videre til Jearimbjergets nordre Udløber, det er Kesalon: så strækker den sig ned til Bet Sjemesj og går videre til Timna;

Josua 19:43

Elon, Timna, Ekron,

1 Mosebog 6:2

fik Gudssønnerne Øje på Menneskedøtrenes Skønhed, og de tog: så mange af dem, som de lystede, til Hustruer.

1 Mosebog 34:1-2

Da Dina, den Datter, Jakob havde med Lea, engang gik ud for at besøge Landets Døtre,

2 Samuel 11:2

Så skete det en Aftenstund, da David havde rejst sig fra sit Leje og vandrede på Kongepaladsets Tag, at han fik Øje på en Kvinde, der var i Færd med at bade sig; og Kvinden, var meget smuk.

Job 31:1

Jeg sluttede en Pagt med mit Øje om ikke at se på en Jomfru;

Salme 119:37

Vend mine Øjne bort fra Tant, hold mig i Live ved dit Ord!

1 Johannes 2:16

Thi alt det, som er i Verden, Kødets Lyst og Øjnenes Lyst og Livets Hoffærdighed, er ikke af Faderen, men af Verden.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org