Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
rækker du den sultne dit Brød og mætter en vansmægtende Sjæl, skal dit Lys stråle frem i Mørke, dit Mulm skal blive som Middag;
New American Standard Bible
And if you give yourself to the hungry And satisfy the desire of the afflicted, Then your light will rise in darkness And your gloom will become like midday.
Krydsreferencer
Job 11:17
dit Liv skal overstråle Middagssolen, Mørket vorde som lyse Morgen.
Esajas 58:7-8
at bryde dit Brød til de sultne, bringe hjemløse Stakler i Hus, at du klæder den nøgne, du ser, ej nægter at hjælpe dine Landsmænd.
Salme 37:6
og fører din Retfærdighed frem som Lyset, din Ret som den klare Dag.
Ordsprogene 11:24-25
En strør om sig og gør dog Fremgang, en anden nægter sig alt og mangler.
5 Mosebog 15:7-10
Når der findes en fattig hos dig, en af dine Brødre inden dine Porte et steds i dit Land, som HERREN din Gud vil give dig, må du ikke være hårdhjertet og lukke din Hånd for din fattige Broder;
Salme 41:1
Til Korherren. Salme af David (41:2) Salig den Mand, der tager sig af de svage, ham frelser HERREN på Ulykkens Dag;
Salme 112:5-9
Salig den, der ynkes og låner ud og styrer sine Sager med Ret;
Ordsprogene 14:31
At kue den ringe er Hån mod hans Skaber, han æres ved Medynk med fattige.
Ordsprogene 28:27
Hvo Fattigmand giver, skal intet fattes, men mangefold bandes, hvo Øjnene lukker.
Esajas 29:18
På hin Dag hører de døve Skriftord, og friet fra Mulm og Mørke kan blindes Øjne se.
Esajas 42:16
Jeg fører blinde ad ukendt Vej, leder dem ad ukendte Stier, gør Mørket foran dem til Lys og Bakkelandet til Slette. Det er de Ting, jeg gør, og dem går jeg ikke fra.
Lukas 18:22
Men da Jesus hørte det, sagde han til ham: "Endnu een Ting fattes dig: Sælg alt, hvad du har, og uddel det til fattige, så skal du have en Skat i Himmelen; og kom så og følg mig!"