Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

mine nærmeste og Hendinge holder sig fra mig, de, der er i mit Hus, har glemt mig;

New American Standard Bible

"My relatives have failed, And my intimate friends have forgotten me.

Krydsreferencer

Salme 38:11

(38:12) For min Plages Skyld flyr mig Ven og Frænde, mine Nærmeste holder sig fjert;

2 Samuel 16:23

Det Råd, Akitofel gav i de Tider, gjaldt nemlig lige så meget, som når man adspurgte Gud; så meget gjaldt ethvert Råd af Akitofel både hos David og Absalon. 

Salme 55:12-14

(55:13) Det var ikke en Fjende, som hånede mig - det kunde bæres; min uven ydmygede mig ej - ham kunde jeg undgå;

Ordsprogene 18:24

Med mange Fæller kan Mand gå til Grunde, men Ven kan overgå Broder i Troskab. 

Jeremias 20:10

thi jeg hører mange hviske, trindt om er Rædsel: "Angiv ham!" og: "Vi vil angive ham!" Alle mine Venner lurer på et Fejltrin af mig: "Måske går han i Fælden, så vi får ham i vor Magt, og da kan vi hævne os på ham!"

Mikas 7:5-6

Tro ikke eders Næste, stol ikke. på en Ven, vogt Mundens Døre for hende. du favner!

Matthæus 10:21

Men Broder skal overgive Broder til Døden, og Fader sit Barn, og Børn skulle sætte sig op imod Forældre og slå dem ihjel.

Johannes 13:18

Jeg taler ikke om eder alle; jeg ved, hvilke jeg har udvalgt; men Skriften måtte opfyldes: Den, som æder Brødet med mig, har opløftet sin Hæl imod mig.

Versinformation

Konteksthistorier

13 Mine Brødre har fjernet sig fra mig, Venner er fremmede for mig, 14 mine nærmeste og Hendinge holder sig fra mig, de, der er i mit Hus, har glemt mig; 15 mine Piger regner mig for en fremmed, vildfremmed er jeg i deres Øjne;

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931