Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Se, jeg skriger: Vold! men får ikke Svar, råber om Hjælp, der er ingen Ret.

New American Standard Bible

"Behold, I cry, 'Violence!' but I get no answer; I shout for help, but there is no justice.

Krydsreferencer

Klagesangene 3:8

Om jeg end råber og skriger, min Bøn er stængt ude.

Habakkuk 1:2-3

Hvor længe skal jeg klage, HERRE, uden du hører, skrige til dig over Vold, uden du frelser?

Job 9:24

Jorden gav han i gudløses Hånd, hylder dens Dommeres Øjne til, hvem ellers, om ikke han?

Job 9:32

Thi du er ikke en Mand som jeg, så jeg kunde svare, så vi kunde gå for Retten sammen;

Job 10:3

Gavner det dig at øve Vold, at forkaste det Værk, dine Hænder danned, men smile til gudløses Råd?

Job 10:15-17

Fald jeg forbrød mig, da ve mig! Var jeg retfærdig, jeg skulde dog ikke løfte mit Hoved, men mættes med Skændsel, kvæges med Nød.

Job 13:15-23

se, han slår mig ihjel, jeg har intet Håb, dog lægger jeg for ham min Færd.

Job 16:17-19

skønt der ikke er Vold i min Hånd, og skønt min Bøn er ren!

Job 16:21

at han skifter Ret mellem Manden og Gud, mellem Mennesket og hans Ven!

Job 21:27

Se, jeg kender så vel eders Tanker og de Rænker, I spinder imod mig,

Job 23:3-7

Ak, vidste jeg Vej til at finde ham, kunde jeg nå hans Trone!

Job 30:20

Jeg skriger til dig, du svarer mig ikke, du står der og ænser mig ikke;

Job 31:35-36

Ak, var der dog en, der hørte på mig! Her er mit Bomærke - lad den Almægtige svare! Havde jeg blot min Modparts Indlæg!

Job 34:5

Job sagde jo: "Jeg er retfærdig, min Ret har Gud sat til Side;

Job 40:8

Mon du vil gøre min Ret til intet, dømme mig, for af du selv kan få Ret?

Salme 22:2

(22:3) Min Gud, jeg råber om Dagen, du svarer ikke, om Natten, men finder ej Hvile.

Jeremias 20:8

Thi så tit jeg faler, må jeg skrige, råbe: "Vold og Overfald!" Thi HERRENs Ord er mig Dagen lang til Skændsel og Spot.

Versinformation

Konteksthistorier

6 Så vid da, at Gud har bøjet min Ret, omspændt mig med sit Net. 7 Se, jeg skriger: Vold! men får ikke Svar, råber om Hjælp, der er ingen Ret. 8 Han spærred min Vej, jeg kom ikke frem, han hylled mine Stier i Mørke;

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org