Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

ryster Jorden ud af dens Fuger, så dens Grundstøtter bæver;

New American Standard Bible

Who shakes the earth out of its place, And its pillars tremble;

Krydsreferencer

Esajas 2:21

for at gå ind i Klipperevner og Fjeldkløfter for HERRENs Rædsel, hans Højheds Herlighed, når han står op for at forfærde Jorden.

Haggaj 2:6

Thi så sigerHærskarers HERRE: Endnu en Gang om en liden Stund vil jeg ryste Himmel og Jord, Hav og tørt Land,

Job 26:11

Himlens Støtter vakler, de gribes af Angst ved hans Trusel;

Salme 75:3

(75:4) vakler end Jorden og alle, som bor derpå, har jeg dog grundfæstet dens Støtter." - Sela.

Esajas 2:19

Og man skal gå ind i Klippehuler og Jordhuller for HERRENs Rædsel, hans Højheds Herlighed når han står op for at forfærde Jorden.

Hebræerne 12:26

han, hvis Røst dengang rystede Jorden, men som nu har forjættet og sagt: "Endnu een Gang vil jeg ryste, ikke alene Jorden, men også Himmelen."

Haggaj 2:21

Sig til Judas Statholder Zerubbabel: Jeg ryster Himmelen og Jorden

1 Samuel 2:8

han rejser ringe af Støvet, af Skarnet løfter han fattige for at bænke og give dem Ærespladsen. Thi HERRENs er Jordens Søjler, Jorderig bygged han på dem

Job 38:4-7

Hvor var du, da jeg grundede Jorden? Sig frem, om du har nogen Indsigt!

Salme 114:7

Skælv, Jord, for HERRENs Åsyn, for Jakobs Guds Åsyn,

Esajas 13:13-14

Derfor bæver Himlen, og Jorden flytter sig skælvende ved Hærskarers HERREs Harme på hans brændende Vredes Dag.

Esajas 24:1

Se, HERREN gør Jorden tom og øde og vender op og ned på dens Overflade, han spreder dens Beboere;

Esajas 24:19-20

Jorden smuldrer og smuldrer, Jorden gynger og gynger, Jorden skælver og skælver;

Jeremias 4:24

Bjergene så jeg, og se, de skjalv, og alle Højene bæved;

Joel 2:10

Foran dem skælver Jorden, Himlen bæver; Sol og Måne sortner, Stjernerne mister deres Glans.

Aabenbaringen 20:11

Og jeg så en stor, hvid Trone og ham, som sad derpå; for hans Åsyn flyede Jorden og Himmelen, og der blev ikke fundet Sted for dem.

Versinformation

Konteksthistorier

5 Han flytter Bjerge så let som intet, vælter dem om i sin Vrede, 6 ryster Jorden ud af dens Fuger, så dens Grundstøtter bæver; 7 han taler til solen, så skinner den ikke, for Stjernerne sætter han Segl,


Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org