Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Thi Ugerningsmænd skal ryddes ud, men de, der bier på HERREN, skal arve Landet.

New American Standard Bible

For evildoers will be cut off, But those who wait for the LORD, they will inherit the land.

Krydsreferencer

Salme 25:13

selv skal han leve i Lykke og hans Sæd få Landet i Eje.

Esajas 60:21

Enhver i dit Folk er retfærdig, evigt ejer de Landet, et Skud, som HERREN har plantet, hans Hænders Værk, til hans Ære.

Esajas 57:13

din Gudeflok hjælper og redder dig ej på dit Råb; en Storm bortfejer dem alle, el Vindstød tager dem. Men den, der lider på mig, skal arve Landet og eje mit hellige Bjerg.

Job 20:23-29

For at fylde hans Bug sender Gud sin Vredes Glød imod ham, lader sin Harme regne på ham.

Job 27:13-23

Det er den gudløses Lod fra Gud, Arven, som Voldsmænd får fra den Almægtige:

Salme 37:11-12

Men de sagtmodige skal arve Landet, de fryder sig ved megen Fred.

Salme 37:29

de retfærdige arver Landet og skal bo der til evig Tid.

Salme 37:35-36

Jeg har set en gudløs trodse, bryste sig som en Libanons Ceder

Salme 55:23

(55:24) Og du, o Gud, nedstyrt dem i Gravens Dyb! Ej skal blodstænkte, svigefulde Mænd nå Hælvten af deres Dage. Men jeg, jeg stoler på dig! 

Ordsprogene 2:21

thi retsindige skal bo i Landet, lydefri levnes deri,

Esajas 58:14

da skal du frydes over HERREN; jeg lader dig færdes over Landets Høje og nyde din Fader Jakobs Eje. Thi HERRENs Mund har talet. 

Hebræerne 11:16

men nu hige de efter et bedre, det er et himmelsk; derfor skammer Gud sig ikke ved dem, ved at kaldes deres Gud; thi han har betedt dem en, Stad.

Aabenbaringen 5:10

og du har gjort dem for vor Gud til et Kongerige og til Præster, og de skulle være Konger på Jorden.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org