Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

(4:9) I Fred går jeg til Hvile og slumrer straks, thi, HERRE, du lader mig bo alene i Tryghed. 

New American Standard Bible

In peace I will both lie down and sleep, For You alone, O LORD, make me to dwell in safety.

Krydsreferencer

Salme 3:5

(3:6) Jeg lagde mig og sov ind, jeg vågned, thi HERREN holder mig oppe.

3 Mosebog 25:18-19

I skal gøre efter mine Anordninger og holde mine Lovbud, så I gør efter dem; så skal I bo trygt i Landet,

3 Mosebog 26:5

Tærskning skal hos eder vare til Vinhøst, og Vinhøst skal vare til Såtid. I skal spise eder mætte i eders Brød og bo trygt i eders Land.

5 Mosebog 12:10

Men når I er gået over Jordan og har fæstet Bo i det Land, HERREN eders Gud vil give eder til Arv, og han får skaffet eder Ro for alle eders Fjender trindt omkring, så I kan bo trygt,

Salme 16:8-9

Jeg har altid HERREN for Øje, han er ved min højre, jeg rokkes ikke.

Ordsprogene 3:24

sætter du dig, skal du ikke skræmmes, lægger du dig, skal din Søvn vorde sød;

5 Mosebog 33:27-29

Den evige Gud er en Bolig, og hernede er de evige Arme.

Job 11:18-19

Tryg skal du være, fordi du har Håb; du ser dig om og går trygt til Hvile,

Ezekiel 34:25

Jeg vil slutte en Fredspagt med dem og udrydde de vilde Dyr at Landet, så de trygt kan bo i Ørkenen og sove i Skovene.

Hoseas 2:18

På hin Dag slutter jeg en Pagt for dem med Markens Dyr og Himmelens Fugle og Jordens Kryb; Bue, Sværd og Stridsvåben sønderbryder jeg i Landet, og jeg lader dem bo trygt.

Romerne 8:35-39

Hvem skal kunne skille os fra Kristi Kærlighed? Trængsel eller Angst eller Forfølgelse eller Hunger eller Nøgenhed eller Fare eller Sværd?

1 Tessalonikerne 4:13-14

Men vi ville ikke, Brødre! at I skulle være uvidende med Hensyn til dem, som sove hen, for at I ikke skulle sørge som de andre, der ikke have Håb.

1 Tessalonikerne 5:10

som døde for os, for at vi, hvad enten vi våge eller sove, skulle leve sammen med ham.

Aabenbaringen 14:13

Og jeg hørte en Røst fra Himmelen, som sagde: Skriv: Salige ere de døde, som dø i Herren herefter. Ja, siger Ånden, de skulle hvile fra deres Møje, thi deres Gerninger følge med dem.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org