Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Men dig har Medgangen lokket, du var i Fred for Ulykkens Gab; ingen Trængsel indjog dig Skræk, fuldt var dit Bord af fede Retter.

New American Standard Bible

"Then indeed, He enticed you from the mouth of distress, Instead of it, a broad place with no constraint; And that which was set on your table was full of fatness.

Krydsreferencer

Salme 23:5

I mine Fjenders Påsyn dækker du Bord for mig, du salver mit Hoved med Olie, mit Bæger flyder over.

Salme 118:5

Jeg påkaldte HERREN i Trængslen, HERREN svared og førte mig ud i åbent Land.

Salme 18:19

(18:20) Han førte mig ud i åbent Land, han frelste mig, thi han havde Behag i mig.

Salme 31:8

(31:9) Du gav mig ikke i Fjendens Hånd, men skaffede Rum for min Fod.

Salme 36:8

(36:9) de kvæges ved dit Huses Fedme, du læsker dem af din Lifligheds Strøm;

Job 19:8

Han spærred min Vej, jeg kom ikke frem, han hylled mine Stier i Mørke;

Job 42:10-17

Og HERREN vendte Jobs Skæbne, da han gik i Forbøn for sine Venner; og HERREN gav Job alt, hvad han havde ejet, tvefold igen.

Salme 40:1-3

Til Korherren. Salme af David (40:2) Jeg biede troligt på Herren, han bøjede sig til mig, og hørte mit Skrig.

Salme 63:5

(63:6) Som med fede Retter mættes min Sjæl, med jublende Læber priser min Mund dig,

Esajas 25:6

Hærskarers HERRE gør på dette Bjerg et Gæstebud for alle Folkeslag med fede Retter og stærk Vin, med fede, marvfulde Retter og stærk og klaret Vin.

Esajas 55:2

Hvi giver I Sølv for, hvad ikke er Brød, eders Dagløn for, hvad ej mætter? Hør mig, så får I, hvad godt er, at spise, eders Sjæl skal svælge i Fedt;

Hoseas 2:14

Se, derfor vil jeg lokke og føre hende ud i Ørkenen og tale hende kærligt til.

Versinformation

Konteksthistorier

15 Den elendige frelser han ved hans Elende og åbner hans Øre ved Trængsel. 16 Men dig har Medgangen lokket, du var i Fred for Ulykkens Gab; ingen Trængsel indjog dig Skræk, fuldt var dit Bord af fede Retter. 17 Den gudløses som kom til fulde over dig, hans retfærdige Dom greb dig fat.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org