Parallel Verses

The Emphasized Bible

Therefore shall ye lay these my words upon your heart, and upon your soul, - and bind them for a sign upon your hand, and they shall serve as bands between your eyes;

New American Standard Bible

You shall therefore impress these words of mine on your heart and on your soul; and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontals on your forehead.

King James Version

Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.

Holman Bible

“Imprint these words of mine on your hearts and minds, bind them as a sign on your hands, and let them be a symbol on your foreheads.

International Standard Version

Take these commands to heart and keep them in mind, tying them as reminders on your arm and as bands on your forehead.

A Conservative Version

Therefore ye shall lay up these my words in your heart and in your soul. And ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.

American Standard Version

Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul; and ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.

Amplified

“Therefore, you shall impress these words of mine on your heart and on your soul, and tie them as a sign on your hand, and they shall be as bands (frontals, frontlets) on your forehead.

Bible in Basic English

So keep these words deep in your heart and in your soul, and have them fixed on your hand for a sign and marked on your brow;

Darby Translation

And ye shall lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.

Julia Smith Translation

And put these words upon your heart and upon your soul, and bind them for a sign upon your hand, and they were for bands between your eyes.

King James 2000

Therefore shall you lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.

Lexham Expanded Bible

"And you shall put these, my words, on your heart and on your inner self, and you shall bind them as a sign on your hand and let them be as an emblem between your eyes.

Modern King James verseion

Therefore you shall lay up these my words in your hearts and in your souls, and bind them for a sign upon your hand, so that they may be as frontlets between your eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Put up, therefore, these my words in your hearts and in your souls, and bind them for a sign unto your hands, and let them be as papers of remembrance between your eyes,

NET Bible

Fix these words of mine into your mind and being, and tie them as a reminder on your hands and let them be symbols on your forehead.

New Heart English Bible

Therefore you shall lay up these my words in your heart and in your soul; and you shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.

Webster

Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.

World English Bible

Therefore you shall lay up these my words in your heart and in your soul; and you shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.

Youngs Literal Translation

'And ye have placed these my words on your heart, and on your soul, and have bound them for a sign on your hand, and they have been for frontlets between your eyes;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

in your heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

and in your soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and bind
קשׁר 
Qashar 
Usage: 44

אות 
'owth 
Usage: 79

יד 
Yad 
Usage: 1612

טופפה 
Towphaphah 
Usage: 3

Context Readings

Detailed Stipulations

17 So would the anger of Yahweh kindle upon you and he would shut up the heavens, that them should he no rain, and the ground, would not yield her increase, - so should ye perish speedily, from off the good land, which Yahweh is giving unto you. 18 Therefore shall ye lay these my words upon your heart, and upon your soul, - and bind them for a sign upon your hand, and they shall serve as bands between your eyes; 19 and ye shall teach them unto your children by speaking of them, - when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down and when thou risest up;

Cross References

Exodus 13:9

And it shall be to thee for a sign upon thy hand and for a memorial between thine eyes, in order that the law of Yahweh may be in thy mouth, - for with a strong hand, did Yahweh bring thee forth out of Egypt.

Exodus 13:16

And it shall be for a sign upon thy hand, and for frontlets between thine eyes, - that, with strength of hand, did Yahweh bring us forth out of Egypt.

Deuteronomy 32:46

he said unto them - Apply your hearts unto all the words which I am witnessing against you, to-day, - how that ye must command your sons to observe to do all the words of this law;

Deuteronomy 6:6-9

so shall these words which I am commanding thee to-day, be upon thy heart;

Psalm 119:11

In my heart, have I treasured what thou hast said, to the end I may not sin against thee.

Proverbs 3:1

My son, mine instruction, do not thou forget, and, my commandment, let thy heart observe;

Proverbs 6:20-23

Observe thou, my son, the commandment of thy father, and do not decline from the instruction of thy mother:

Proverbs 7:2-3

Keep my commandments and live, and mine instruction, as the pupil of thine eye;

Matthew 23:5

But, all their works, they do, to be gazed at, by men, - for they make broad their amulets, and make large their fringes,

Colossians 3:16

Let, the word of the Christ, dwell within you richly, - in all wisdom, teaching and admonishing one another, with psalms, hymns, spiritual songs, with gratitude, raising song with your hearts unto God:

Hebrews 2:1

For this cause, it behoveth us, with unwonted firmness, to be holding fast unto the things that have been heard, lest, at any time, we drift away.

2 Peter 1:12

Wherefore, I shall be certain to be, always, putting you in remembrance concerning these things, - although, indeed, ye know them, and have become confirmed in the present truth;

2 Peter 3:1-2

This, already, beloved, is the second letter I am writing unto you; and, in these letters, I am stirring up - by way of calling to remembrance - your uncorrupted mind,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain