Parallel Verses

New American Standard Bible

"Just as a gazelle or a deer is eaten, so you will eat it; the unclean and the clean alike may eat of it.

King James Version

Even as the roebuck and the hart is eaten, so thou shalt eat them: the unclean and the clean shall eat of them alike.

Holman Bible

Indeed, you may eat it as the gazelle and deer are eaten; both the clean and the unclean may eat it.

International Standard Version

You may eat them, just as you would gazelle and deer. Ritually unqualified and qualified people may eat them.

A Conservative Version

Even as the gazelle and as the hart is eaten, so thou shall eat of it. The unclean and the clean may eat of it alike.

American Standard Version

Even as the gazelle and as the hart is eaten, so thou shalt eat thereof: the unclean and the clean may eat thereof alike.

Amplified

Just as the roebuck and the hart is eaten, so you may eat of it [but not offer it]; the unclean and the clean alike may eat of it.

Bible in Basic English

It will be your food, like the gazelle and the roe; the unclean and the clean may take of it.

Darby Translation

Even as the gazelle and the hart is eaten, so thou shalt eat them: the unclean and the clean alike may eat of them.

Jubilee 2000 Bible

Even as the roebuck and the hart is eaten, so thou shalt eat them; the unclean and the clean shall eat of them alike.

Julia Smith Translation

If as he shall eat the roe and the stag, so shalt thou eat it; the unclean and the clean together shall eat it.

King James 2000

Even as the gazelle and the hart is eaten, so you shall eat them: the unclean and the clean shall eat of them alike.

Lexham Expanded Bible

Surely [just] as the gazelle and the deer is eaten, so [both] the unclean and the clean together may eat it.

Modern King James verseion

Even as the gazelle and the hart is eaten, so you shall eat them. The unclean and the clean shall eat of them alike.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neverthelater, as the roe and the hart is eaten, even so thou shalt eat it: the unclean and the clean indifferently thou shalt eat.

NET Bible

Like you eat the gazelle or ibex, so you may eat these; the ritually impure and pure alike may eat them.

New Heart English Bible

Even as the gazelle and as the hart is eaten, so you shall eat of it: the unclean and the clean may eat of it alike.

The Emphasized Bible

Even as the gazelle and the hart is eaten, so, shalt thou eat it, - the unclean and the clean, alike shall eat it.

Webster

Even as the roebuck and the hart is eaten, so thou shalt eat them: the unclean and the clean shall eat of them alike.

World English Bible

Even as the gazelle and as the hart is eaten, so you shall eat of it: the unclean and the clean may eat of it alike.

Youngs Literal Translation

only, as the roe and the hart is eaten, so dost thou eat it; the unclean and the clean doth alike eat it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Even as the roebuck
צבי 
Ts@biy 
Usage: 32

and the hart
איּל 
'ayal 
Usage: 11

is eaten
אכל 
'akal 
Usage: 809

so thou shalt eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

טמא 
Tame' 
Usage: 88

and the clean
טהר טהור 
Tahowr 
Usage: 95

אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

21 "If the place which the LORD your God chooses to put His name is too far from you, then you may slaughter of your herd and flock which the LORD has given you, as I have commanded you; and you may eat within your gates whatever you desire. 22 "Just as a gazelle or a deer is eaten, so you will eat it; the unclean and the clean alike may eat of it. 23 "Only be sure not to eat the blood, for the blood is the life, and you shall not eat the life with the flesh.



Cross References

Deuteronomy 12:15-16

"However, you may slaughter and eat meat within any of your gates, whatever you desire, according to the blessing of the LORD your God which He has given you; the unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and the deer.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain