Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But you shall certainly kill him; your hand shall be first against him to kill him and next the hand of all [of] the people.

New American Standard Bible

But you shall surely kill him; your hand shall be first against him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

King James Version

But thou shalt surely kill him; thine hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

Holman Bible

Instead, you must kill him. Your hand is to be the first against him to put him to death, and then the hands of all the people.

International Standard Version

But you must surely execute him. You must be the first to put him to death with your own hand, and then the hands of the whole community.

A Conservative Version

but thou shall surely kill him. Thy hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

American Standard Version

but thou shalt surely kill him; thy hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

Amplified

Instead, you shall most certainly execute him; your hand shall be first [to be raised] against him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

Bible in Basic English

But put him to death without question; let your hand be the first stretched out against him to put him to death, and then the hands of all the people.

Darby Translation

but thou shalt in any case kill him: thy hand shall be the first against him to put him to death, and afterwards the hands of all the people;

Julia Smith Translation

But killing, thou shalt kill him; thy hand shall be upon him for the first to put him to death, and the hand of all the people at last.

King James 2000

But you shall surely kill him; your hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

Modern King James verseion

But you shall surely kill him. Your hand shall be first on him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thine hand shall be first upon him to kill him; and then the hands of all the people.

NET Bible

Instead, you must kill him without fail! Your own hand must be the first to strike him, and then the hands of the whole community.

New Heart English Bible

but you shall surely kill him; your hand shall be first on him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

The Emphasized Bible

but thou shalt slay, him, thine own hand, shall be on him first, to put him to death, - and the hand of all the people afterwards.

Webster

But thou shalt surely kill him; thy hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

World English Bible

but you shall surely kill him; your hand shall be first on him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

Youngs Literal Translation

'But thou dost surely kill him; thy hand is on him, in the first place, to put him to death, and the hand of all the people last;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הרג 
Harag 
Usage: 166

הרג 
Harag 
Usage: 166

יד 
Yad 
Usage: 1612

ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

upon him to put him to death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

אחרן אחרין 
'acharown 
Usage: 50

the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

8 you must not give in to him, and you shall not listen to him, and your eye shall not take pity on him, and you shall not have compassion, and you shall not cover [up] for him. 9 But you shall certainly kill him; your hand shall be first against him to kill him and next the hand of all [of] the people. 10 And you shall stone him with stones and let him die, for he tried to seduce you from Yahweh your God, the [one] bringing you from [the] land of Egypt, from the house of slavery.

Cross References

Deuteronomy 17:2-7

If [there] is found in one of your {towns} that Yahweh your God [is] giving to you a man or a woman that does evil in the eyes of Yahweh your God to transgress his covenant

Matthew 10:37

The one who loves father or mother more than me is not worthy of me, and the one who loves son or daughter more than me is not worthy of me.

Luke 14:26

"If anyone comes to me and does not hate his own father and mother and wife and children and brothers and sisters, and furthermore, even his own life, {he cannot be} my disciple.

John 8:7

And when they persisted in asking him, straightening up he said to them, "The [one] of you without sin, let him throw the first stone at her!"

Acts 7:58

And [after they] had driven [him] out of the city, they began to stone [him], and the witnesses laid aside their cloaks at the feet of a young man named Saul.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain