Parallel Verses

New American Standard Bible

You shall generously give to him, and your heart shall not be grieved when you give to him, because for this thing the Lord your God will bless you in all your work and in all your undertakings.

King James Version

Thou shalt surely give him, and thine heart shall not be grieved when thou givest unto him: because that for this thing the LORD thy God shall bless thee in all thy works, and in all that thou puttest thine hand unto.

Holman Bible

Give to him, and don’t have a stingy heart when you give, and because of this the Lord your God will bless you in all your work and in everything you do.

International Standard Version

You must certainly give to him and not feel regret for doing so. Because of this, the LORD your God will bless all your works and everything you do.

A Conservative Version

Thou shall surely give him, and thy heart shall not be grieved when thou give to him, because for this thing LORD thy God will bless thee in all thy work, and in all that thou put thy hand to.

American Standard Version

Thou shalt surely give him, and thy heart shall not be grieved when thou givest unto him; because that for this thing Jehovah thy God will bless thee in all thy work, and in all that thou puttest thy hand unto.

Amplified

You shall freely and generously give to him, and your heart shall not be resentful when you give to him, because for this [generous] thing the Lord your God will bless you in all your work and in all your undertakings.

Bible in Basic English

But it is right for you to give to him, without grief of heart: for because of this, the blessing of the Lord your God will be on all your work and on everything to which you put your hand.

Darby Translation

Thou shalt bountifully give unto him, and thy heart shall not be evil-disposed when thou givest unto him; because for this thing Jehovah thy God will bless thee in all thy works, and in all the business of thy hand.

Julia Smith Translation

Giving, thou shalt give to him, and thy heart shall not be evil in thy giving to him; for because of this word Jehovah thy God will bless thee in all thy works, and in all the sending forth of thy hand.

King James 2000

You shall surely give to him, and your heart shall not be grieved when you give unto him: because for this thing the LORD your God shall bless you in all your works, and in all that you put your hand unto.

Lexham Expanded Bible

By all means you must give to him, and {you must not be discontented} at your giving to him, because on account of this [very] thing, Yahweh your God will bless you in all your work and {in all that you undertake}.

Modern King James verseion

You shall surely give to him, and your heart shall not be grieved when you give to him, because for this thing Jehovah your God shall bless you in all your works, and in all that you put your hand to.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But give him, and let it not grieve thine heart to give. Because that for that thing, the LORD thy God shall bless thee in all thy works and in all that thou puttest thine hand to.

NET Bible

You must by all means lend to him and not be upset by doing it, for because of this the Lord your God will bless you in all your work and in everything you attempt.

New Heart English Bible

You shall surely give him, and your heart shall not be grieved when you give to him; because that for this thing the LORD your God will bless you in all your work, and in all that you put your hand to.

The Emphasized Bible

Thou shalt, give, unto him, and thy heart shall not be evil when thou givest unto him, - for on account of this very thing, will Yahweh thy God bless thee, in all that thou doest and in all whereunto thou puttest thy hand.

Webster

Thou shalt surely give him, and thy heart shall not be grieved when thou givest to him: because that for this thing the LORD thy God shall bless thee in all thy works, and in all that thou puttest thy hand to.

World English Bible

You shall surely give him, and your heart shall not be grieved when you give to him; because that for this thing Yahweh your God will bless you in all your work, and in all that you put your hand to.

Youngs Literal Translation

thou dost certainly give to him, and thy heart is not sad in thy giving to him, for because of this thing doth Jehovah thy God bless thee in all thy works, and in every putting forth of thy hand;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

him, and thine heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

shall not be grieved
ירע 
Yara` 
Usage: 8

when thou givest
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

גּלל 
Galal 
Usage: 9

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

and in all that thou puttest
משׁלח משׁלח משׁלוח 
Mishlowach 
Usage: 10

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

9 When the seventh year, the year when payments on debts are canceled, is near, you might be stingy toward poor Israelites and give them nothing. Be careful not to think these worthless thoughts. The poor will complain to Jehovah about you, and you will be condemned for your sin. 10 You shall generously give to him, and your heart shall not be grieved when you give to him, because for this thing the Lord your God will bless you in all your work and in all your undertakings. 11 There will always be some Israelites who are poor and needy. That is why I am commanding you to be generous with them.

Cross References

Deuteronomy 14:29

This food is for the Levites, since they own no property, and for the foreigners, orphans, and widows who live in your towns. They are to come and get all they need. Do this, and Jehovah your God will bless you in everything you do.

Deuteronomy 24:19

When you reap your harvest in your field and have forgotten a sheaf in the field, you shall not go back to get it. It shall be for the alien, for the orphan, and for the widow, in order that Jehovah your God may bless you in all the work of your hands.

Proverbs 22:9

He who has a bountiful eye will be blessed for he gives of his bread to the poor.

Deuteronomy 14:19

And all the teeming life with wings is unclean to you. Do not eat them.

Deuteronomy 15:4

There should not be any poor people among you. Jehovah your God will certainly bless you in the land he is giving you as your own possession.

Psalm 41:1-2

([Psalm of David]) Blessed (happy) is the one who has concern for helpless people. Jehovah will rescue (save) him in times of trouble.

Proverbs 11:24-25

There is one who scatters, and yet increases. There is one who withholds what is due and it leads to poverty.

Isaiah 32:8

But the noble man devises noble plans. He stands firm for what is honorable.

Isaiah 58:10

and if you give yourself to the hungry and satisfy the desire of the afflicted, then your light will rise in darkness and your gloom will be like midday.

Matthew 25:40

The King will answer: 'To the extent that you did it to one of the least of my brothers, you did it to me.'

Acts 20:35

In all things I gave you an example. You by laboring should help the weak. Remember the words of the Lord Jesus: It is more blessed to give than to receive.

Romans 12:8

or he who exhorts; on exhortation; he who gives let him do it with liberality; he who rules, with diligence; he who shows mercy, with cheerfulness.

2 Corinthians 9:5-11

I thought it necessary therefore to request the brothers to go before me to you, and prepare your generous gift before hand, that the same might be ready as a gift and not extortion.

Philippians 4:18-19

I have all things, and prosper: I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you. It is an odor of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well pleasing to God.

1 Timothy 6:18-19

They should do good works and be rich in good works, that they are ready to distribute, willing to communicate.

Hebrews 13:16

Do not forget (neglect) to do good and to communicate (fellowship) (share), for with such sacrifices God is well pleased.

1 Peter 4:11

If any man speaks, speak as it were utterances of God. If any man ministers, minister with the strength which God supplies! May God be glorified in all things through Jesus Christ. The glory and dominion belong to God forever and ever. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain