Parallel Verses
Youngs Literal Translation
'And this is the priest's right from the people, from those sacrificing a sacrifice, whether ox or sheep, he hath even given to the priest the leg, and the two cheeks, and the stomach;
New American Standard Bible
“
King James Version
And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
Holman Bible
This is the priests’ share from the people who offer a sacrifice, whether it is an ox, a sheep, or a goat; the priests are to be given the shoulder, jaws, and stomach.
International Standard Version
"A portion of what the people offer in sacrifice, whether cattle or sheep, is to be due the priests. They must set aside the shoulder, jowls, and stomach for the priest.
A Conservative Version
And this shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep: that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
American Standard Version
And this shall be the priests due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
Amplified
“Now this shall be the priests’ portion from the people, from those offering a sacrifice, either an ox or a sheep: they shall give to the priest the shoulder and the two cheeks and the stomach.
Bible in Basic English
And this is to be the priests' right: those who make an offering of a sheep or an ox are to give to the priest the top part of the leg and the two sides of the head and the stomach.
Darby Translation
And this shall be the priest's due from the people, from them that sacrifice a sacrifice, whether ox, or sheep: they shall give unto the priest the shoulder, and the jawbones, and the maw.
Julia Smith Translation
And this shall be the judgment of the priests from the people, from those sacrificing a sacrifice, whether an ox or a sheep; and give to the priest the shoulder, the cheeks and the maw.
King James 2000
And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give unto the priest the shoulder, and the two jowls, and the stomach.
Lexham Expanded Bible
Now this shall be the share of the priest from the people, from {those who sacrifice the sacrifice}, [whether it is] an ox, sheep, or goat, and they shall give the priest the shoulder and the jawbones and the stomach.
Modern King James verseion
And this shall be the priest's due from the people, from those that offer a sacrifice, whether ox or sheep. And they shall give to the priest the shoulder and the two cheeks, and the stomach.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this is the duty of the priests, of the people and of them that offer, whether it be ox or sheep: They must give unto the priest, the shoulder and the two cheeks and the maw,
NET Bible
This shall be the priests' fair allotment from the people who offer sacrifices, whether bull or sheep -- they must give to the priest the shoulder, the jowls, and the stomach.
New Heart English Bible
This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
The Emphasized Bible
This, therefore shall be the due of the priests from the people from them who offer the sacrifice whether ox or lamb, - there shall be given unto the priest, the shoulder and the two cheeks and the maw:
Webster
And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether ox or sheep; and they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
World English Bible
This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
Themes
First fruits » Belonged to the priests
Levites » Tithes and other offerings
Interlinear
Kohen
Mishpat
Nathan
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 18:3
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
2 and he hath no inheritance in the midst of his brethren; Jehovah Himself is his inheritance, as He hath spoken to him. 3 'And this is the priest's right from the people, from those sacrificing a sacrifice, whether ox or sheep, he hath even given to the priest the leg, and the two cheeks, and the stomach; 4 the first of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy flock, thou dost give to him;
Cross References
Leviticus 7:30-34
his own hands do bring in the fire-offerings of Jehovah, the fat beside the breast, it he doth bring in with the breast, to wave it -- a wave-offering before Jehovah.
Deuteronomy 12:27
and thou hast made thy burnt-offerings -- the flesh and the blood -- on the altar of Jehovah thy God; and the blood of thy sacrifices is poured out by the altar of Jehovah thy God, and the flesh thou dost eat.