Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
For indeed the hand of the LORD was against them, to destroy them from among the host, until they were consumed.
Holman Bible
Indeed, the Lord’s hand was against them, to eliminate them from the camp until they had all perished.
International Standard Version
Indeed, the hand of the LORD was against them to root them out from the camp until they were utterly destroyed."
A Conservative Version
Moreover the hand of LORD was against them, to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed.
American Standard Version
Moreover the hand of Jehovah was against them, to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed.
Amplified
Moreover the hand of the Lord was against them, to destroy them from within the camp, until they were all dead.
Bible in Basic English
For the hand of the Lord was against them, working their destruction, till all were dead.
Darby Translation
Moreover the hand of Jehovah was against them to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed.
Julia Smith Translation
For also the hand of Jehovah was against them to finish them from the midst of the camp, till their finishing.
King James 2000
For indeed the hand of the LORD was against them, to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed.
Lexham Expanded Bible
The hand of Yahweh was against them to root them out from the midst of the camp until they perished completely.
Modern King James verseion
And the hand of Jehovah was against them, to destroy them from among the camp, until they were consumed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For indeed the hand of the LORD was against them, to destroy them out of the host, till they were consumed.
NET Bible
Indeed, it was the very hand of the Lord that eliminated them from within the camp until they were all gone.
New Heart English Bible
Moreover the hand of the LORD was against them, to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed.
The Emphasized Bible
Yea, even the hand of Yahweh was against them, to destroy them out of the midst of the camp, - until they were consumed.
Webster
For indeed the hand of the LORD was against them, to destroy them from among the host, until they were consumed.
World English Bible
Moreover the hand of Yahweh was against them, to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed.
Youngs Literal Translation
and also the hand of Jehovah hath been against them, to destroy them from the midst of the camp, till they are consumed.
Themes
God » Hand of » Upon men for chastisement and punishment
Interlinear
Yad
Hamam
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 2:15
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
14
This was thirty-eight years after we left Kadesh-Barnea. By that time all the men who had been in the army at Kadesh-Barnea had died, just as Jehovah said they would.
15
Phrases
Names
Cross References
Psalm 106:26
Raising his hand, he swore that he would kill them in the wilderness,
Judges 2:15
Wherever they went the hand of Jehovah was against them for evil. For Jehovah had sworn to them and as Jehovah had sworn they were greatly distressed.
1 Samuel 5:6
Jehovah dealt harshly with the people of Ashdod. He destroyed them by striking the people in the vicinity of Ashdod with tumors.
1 Samuel 5:9
After they had moved it, Jehovah threw the city into a great panic. He struck all the people in the city and they were covered with tumors.
1 Samuel 5:11
The people of Ekron called for another meeting of the Philistine rulers and told them: Send this chest back where it belongs. Then it will not kill us. Everyone was in a panic, because God was causing a lot of people to die.
1 Samuel 7:13
The Philistines were defeated. Jehovah prevented them from invading Israel's territory as long as Samuel lived.
Psalm 32:4
Day and night your hand lay heavily on me. My strength drained in the summer heat.
Psalm 78:33
He brought their days to an end like a whisper in the wind. He brought their years to an end in terror.
Psalm 90:7-9
Your anger consumes us. We are troubled by your rage.
Isaiah 66:14
When you see it, your heart will rejoice and you will flourish like new grass. The power of Jehovah will be made known to his servants, but he will condemn his enemies.
1 Corinthians 10:5
God was not pleased with most of them. And their bodies were scattered in the wilderness.